Reader

Midrash Tanchuma Reader

Read Midrash Tanchuma in source order, passage by passage, with the close English translation where available and the original source text for checking.

Page 11 of 21 · passages 401-440Midrash Tanhuma – Midrash Tanchuma, Ki Tisa 37Work Overview →

Contents on This Page40
Contents on This Page
401

Source Text

Three things Moses found difficult and the Holy One, blessed be He, showed them to him with a finger and these are them: The making of the menorah, the moon, and creeping things. In the making of the menorah, how [was it]? When Moses ascended [Sinai], the Holy One, blessed be He, was showing him on the mountain how he would make the tabernacle. When He showed him the making of the menorah, Moses found it difficult. The Holy One, blessed be He, said to him, “See, I am making it before you.” What did the Holy One, blessed be He, do? He showed him white fire, red fire, black fire, and green fire. Then from them He made the menorah, its bowls, its knobs, its blossoms, and the six branches. Then He said to him (in Numb. 8:4), “This is the making of the menorah.” This teaches that the Holy One, blessed be He, showed him with a finger. But nevertheless, [Moses] found it difficult. What did the Holy One, blessed be He, do? He engraved it on the palm of Moses’ hand. He said to him, “Go down and make it just as I have engraved it on your hand.” Thus it is stated (in Exod. 25:40), “Observe and make them [by means of] their pattern.” Even so, he found it difficult and said (in Exod. 25:31), “with difficulty (mqshh) will the menorah be made,” meaning to say, how difficult it was to make. The Holy One, blessed be He, said to him, “Cast the gold into the fire, and it will be made automatically.” So it is stated, “with difficulty will the menorah be made” [be made (a reflexive form, in the niph'al) is what is written, i.e.,] was made of its own accord. This teaches that Moshe had difficulty with the menorah, and the Holy One, blessed be He, showed it to him with a finger, as stated (in Numb. 8:4), “this.” In reference to the moon (yareah), where is it shown [that Moses had difficulty]? (Exod. 12:1-2) “Then the Lord spoke unto Moses…, ‘This month (hodesh) for you.’” He said to him, “In the month of Nissan, you will see like this and like that and [you shall] sanctify [it].” This teaches that the Holy One, blessed be He, showed him with a finger. In reference to creeping things, where is it shown? Where it is stated (in Lev. 11:29), “Now this shall be unclean for you from among the swarming things which swarm on the earth.” The Holy One, blessed be He, caught each and every species, showed them to Moses, and said to him, “This you may eat, and this you may not eat.” [Thus it is stated (in Lev. 11:2, 4),] “This is the creature that you may eat …. However this you may not eat.” Moreover, do not be surprised over [this] thing, since it is a fact that the Holy One, blessed be He, showed all creatures to the first Adam, and he gave them names. And where is it shown? Where it is stated (in Gen. 2:19), “and all that man called the soul ….” After he had given names to all of them, the Holy One, blessed be He, said to him, “And I, what is My name?” He said to him, “It is Y____.” Thus it is written (in Is. 42:8), “I am Y____; that is My name,” this My name, which the first Adam gave Me. It is My name, which I have agreed upon [for use] between Me and My creatures. So if in the case of the first Adam, the Holy One, blessed be He, had the creatures pass before Him; in the case of Moses, when the Holy One, blessed be He, wanted to warn Israel about the unclean and about the clean, are you surprised that He showed him and said to him, “These you may eat, and these you may not eat?” Lest your [evil] drive lead you astray, saying that the Holy One, blessed be He, has forbidden Israel from having good things, the Holy One, blessed be He, said, “Whatever I have forbidden you from having, I have permitted you to have [something] that corresponds to it. How is this? I have forbidden you menstrual blood; I have permitted you virginal blood. I have forbidden you [animal] blood; I have permitted you the liver, which is wholly blood. I have forbidden you the flesh of swine; I have permitted you the tongue of a fish with the name shibbuta, which resembles swine. I have forbidden you [another] man's wife; I have permitted you a man’s divorcee. I have forbidden a gentile woman; I have permitted a beautiful woman [captive]. I have forbidden you a brother's wife; I have permitted her for you after his death, with no children, as stated (in Deut. 25:5), ‘her brother-in-law shall have sexual intercourse with her.’ I have forbidden you mingled seeds, but I have permitted you a sindon with a woolen fringe. I have forbidden you the fat of cattle, but I have permitted you the fat of game animals.” R. Bisna said in the name of R. Hiyya, “What the Holy One, blessed be He, forbade for cattle He permitted for game animals, and what He forbade for game animals He permitted for fowl, and what He forbade for fowl He permitted for fish. How? He forbade the fat in the case of cattle; He permitted it in the case of game animals. He forbade the thigh muscle in the case of game animals; He permitted it in the case of fowl. He forbade blood in the case of fowl; He permitted it in the case of fish. And why all this? In order to give Israel a good reward for observing the commandments.” Ergo, it states (II Sam. 22:31 = Ps. 18:31) “As for God, His way is perfect…”; for all the ways of the Holy One, blessed be He, are perfect. And likewise, what does the Holy One, blessed be He, care whether one ritually slaughters cattle and eats [the meat] or whether one slaughters cattle by stabbing and eats it? Will some such thing benefit Him (i.e., the Holy One, blessed be He,) or harm Him? Or what does He care whether one eats carcasses or eats what is clean? Solomon said [about this] (in Prov. 9:12), “If you are wise, you are wise for yourself; [and if you scoff, you will bear it alone].” Thus, the commandments were given only to purify (rt.: tsrp) [mortals] through them, as stated (in II Sam. 22:31 = Ps. 18:31, cont.), “the word of the Lord is pure (rt.: tsrp).” Why? So that He might be a shield over you, [as stated] (ibid., cont.), “He is a shield for all who take refuge in Him.” Ergo (in Lev. 11:2:), “These are the creatures [that you may eat].”

Job said (in Job 14:4), “Who can produce something clean out of something unclean, no one.” After the Holy One, blessed be He, permitted the cow and forbade the camel, who could declare clean or declare unclean? Who has done so? Is it not the One? Is it not the singular One of the world? Come and see: Originally at the creation of the world, everything was permitted, as stated (in Gen. 9:3), “as with the green grass, I have given you everything.” And it states (in Gen. 1:31), “And God saw everything that He had done, and behold, it was good.” Then after Israel stood by Mount Sinai, He increased Torah and commandments for them in order to give them a good reward. But if so, why did He not so command the first Adam? The Holy One, blessed be He, said, “When I ordained an easy commandment for him, he transgressed against it. How could he fulfill all these commandments? On the very day on which it was commanded, on that day he transgressed against it. He was unable to remain obedient to the command for a single hour. How did the Holy One, blessed be He, create Adam? R. Judah ben Pedayah said, “[Twelve hours make up the day.] In the first hour the first Adam arose in the thought of the Holy One, blessed be He, [with a view] to creation. In the second He consulted with the ministering angels and said (in Gen. 1:26), ‘Let us make man in our image.’ In the third He gathered his dust. In the fourth He kneaded him. In the fifth He shaped him. In the sixth He stood him up as a golem. In the seventh He blew breath into him. In the eighth He brought him into the Garden of Eden. In the ninth He commanded him, ‘Eat of this, and do not eat of that.’ In the tenth [Adam] sinned. In the eleventh he was judged. In the twelfth he was expelled.” Thus you must conclude that he did not remain obedient to the commandment for even a single hour. R. Judah ben Pedayah said, “Would that someone remove the dust from your eyes, O first Adam, you who could not persevere in your temptation for even a single hour, while here your children are keeping all the commandments which were given to them and persevering in them!” One of them rises to plant, till, weed, prune, take pains to irrigate, and see the fruits of his plantings when they produce first fruits. Then he folds his hands and does not taste them, in order to fulfill what is stated (in Lev. 19:23), “three years it shall be [forbidden] to you….” But in the case of the first Adam, it was told him, “Eat of this, and do not eat of that,” and he was not able to remain obedient to the commandment for a single hour. Instead (according to Gen. 3:6), “then she also gave some to her husband, and he ate,” but [when] your children were commanded to eat this and not to eat that, [they remained obedient to those commandments]. And [this obedience is] especially [evident] when someone from Israel takes a bovine, an ox, or a lamb, slaughters it ritually, skins it, washes it, and inspects its health. When it is found to be unfit, he holds back and does not eat it. Ergo (in II Sam. 22:31 = Ps. 18:31, cont.), “the word of the Lord is pure.” For that reason, the first Adam was not commanded, because it was revealed to the Holy One, blessed be He, that he could not remain obedient to many commandments; as behold, he was commanded [only] one commandment, and he did not persevere with it. But in the case of Israel, when the Holy One, blessed be He, gave them many commandments, they observed them. He therefore expanded the Torah and commandments for them, and said to them (in Lev. 11:2-7), “These are the creatures that you may eat…. These, however, you may not eat…: the camel […]; the rock badger […]; the hare […]; and the pig.” Another interpretation of (Lev. 11:4-7). The camel (rt.: gml) represents the kingdom of Babylon, since it is stated (in Ps. 137:8), “O Daughter of Babylon, who are to be destroyed, fortunate is the one who repays you the recompense (rt.: gml) [with which you recompensed (rt.: gml) us].” The rock badger represents the kingdom of Media, since it made Israel into a corner and ownerless (as in Esth. 3:6), “to exterminate, to kill and to destroy all [the Jews]…”; and likewise, the name of Ptolemy’s wife was rock badger (arnevet). The hare alludes to Greece, since it brought low the Torah from the mouth of the prophets. As it is stated (in Amos 8:11), “Behold days are coming says the Lord, God, and I will send a hunger…”; and it is written (in Amos 8:12), “And they shall wander from sea to sea….” How is this? In the future to come the Holy One, blessed be He, will issue a proclamation: Whoever has been engaged in such and such a commandment may come and receive his reward. Then the gentiles also will say, “Give us our reward, for we have performed a commandment.” The Holy One, blessed be He, [however] has said, “Whoever has observed the [commandments of the] Torah may come and receive his reward.”

402

Source Text

(Lev. 13:2:) “When anyone has on the skin of his flesh.” This text is related (to Hab. 1:7), “Terrible and dreadful [is that one].” This verse is speaking about the first Adam, about Pharaoh, about Edom, about Sennacherib and about Nebuchadnezzar. How does it concern the first Adam?

R. Abba bar Kahana said, “When the Holy One, blessed be He, created the first Adam, He created him in His likeness, as stated (in Gen. 1:27), ‘And God created man (Adam) in His own image.’” And when He created him, He created him [to extend] from the one end of the world to the other, as stated (in Deut. 4:32), “So please ask about the former days which came before you, [ever since the day that God created man upon the earth, even from one end of heaven to the other].” Now he ruled over the whole earth, as stated (in Gen. 1:28), “and rule over the fish of the sea […].”

It also says (in Gen. 9:2), “And the dread of you and the fear of you [shall be upon every beast of the earth].” It is therefore stated (in Hab. 1:7), “Terrible and dreadful.” This refers to the first Adam. (Ibid., cont.:) “His justice and his dignity proceed from himself.” This refers to Eve who came out of him, as she caused him to die, as stated (in Gen. 3:6), “Then she also gave some to her husband, and he ate.”

And where is it shown that she came out of him? Where it is so written (in Gen. 2:23), “bone out of my bone and flesh out of my flesh.” Ergo (in Hab. 1:7), “Terrible and dreadful [is that one],” this refers to the first Adam; “his justice and his dignity proceed from himself,” this refers to Eve, who came out from him. Another interpretation (of Hab. 1:7), “Terrible and dreadful is that one”: This refers to Pharaoh, [when] he was world ruler, as stated (concerning him in Ps. 105:20), “the ruler of peoples released him (i.e., Joseph).” (Hab. 1:7, cont.:), “His justice and his dignity proceed from himself.”

This refers to Moses, since he was reared within that one's house, so that he believed that he [actually] was a child of his house, as stated (in Exod. 2:10), “When the boy had grown up, she brought him [to Pharaoh's daughter; and he became her son].” Then he arose and brought ten plagues upon him, as stated (in Exod. 3:10), “So come now, I will send you unto Pharaoh.” R. Judah said, “The rod had a weight of forty seah and was [made] of sapphire; it also had ten plagues (makkot) inscribed upon it with the acronym dtsk 'dsh b'hb. Then Moses, when he had looked at the rod and seen the punishment (makkah) which had been appointed to come, brought it upon Pharaoh.

Ergo (in Hab. 1:7), “Terrible and dreadful [is that one],” this refers to Pharaoh; “his justice and his dignity proceed from himself,” this refers to Moses. And also the messiah, who in the future will take retribution from Gog and Magog and all of its troops, grew up with them in the city, as stated (Isaiah 27:10), “there shall the calf feed, and there shall he lie down and consume the branches thereof.”

Another interpretation (of Hab. 1:7), “Terrible and dreadful [is that one]”: This refers to Edom, of which it is stated (in Dan. 7:7), “frightful, dreadful, and [exceedingly] strong.” (Hab. 1:7, cont.), “His justice and his dignity proceed from himself.” This refers to Obadiah since he was an Edomite proselyte and he also prophesied [against] him (i.e., against Edom, in Obad. 1:1), “The vision of Obadiah; thus says the Lord God to Edom […].” Ergo (in Hab. 1:7), “Terrible and dreadful,” this refers to Edom; “his justice and his dignity proceed from himself,” this refers to Obadiah.Another interpretation (of Hab. 1:7), “Terrible and dreadful”: This refers to Sennacherib, since it is stated (in II Kings 19:24), “with the sole of my feet I have dried up all the streams of Egypt.”

He also said (in II Kings 18:35 = Is. 36:20 // II Chron. 32:14), “Who are there among all the gods of the lands which have saved their land from my hand?” And it also says (in Is. 8:8), “and the radial bones of his wings (i.e., the army of Sennacherib) shall fill the breadth of your land, O Immanu-El].” One sixtieth of the troops had been sufficient for the Land of Israel, since it is stated (ibid.), “and the radial bone of his wings.”

This radial bone of a cock is one sixtieth of its wings. When he came to enter Jerusalem, he said to his troops, “You sleep, and in the morning we shall throw our rings into its midst and stone them with them.” Ergo (in Hab. 1:7), “Terrible and dreadful is he.” (Ibid., cont.:), “His justice and his dignity proceed from himself.”

These refer to his children. When he went up to destroy Jerusalem, he did not succeed. [It is so stated (in II Kings 19:35 = Is. 37:36),] “the angel of the Lord went out and smote [one hundred and eighty-thousand] in the camp of Assyria….” It is also written (in II Chron. 32:21), “so he returned shamefaced to his own land, and when he came into the house of his god, [some of those who came out of his own belly struck him down there with the sword].”

Ergo (in Hab. 1:7), “Terrible and dreadful is he,” this refers to Sennacherib; “his justice and his dignity proceed from himself,” this refers to his children, who killed him. Another interpretation (of Hab. 1:7), “Terrible and dreadful is he”: This refers to Nebuchadnezzar, of whom it is stated (in Is. 14:13), “And I will ascend to the heavens; [above the stars of God I will set my throne].” (Hab. 1:7, cont.:) “His justice and his dignity proceed from himself.”

This refers to Evil-merodach (his son). Our masters have said, “When Nebuchadnezzar was driven away, just as it is written (in Dan. 4:29), ‘You shall be driven away from humankind’; all that time Evil-merodach served in his place.” Then when he returned, he put him in prison. Now whoever was imprisoned by him never emerged from the prison until the day of his death.

Thus it is stated (in Is. 14:17), “he never released his prisoners to their homes.” When Nebuchadnezzar died, they wanted to make Evil-merodach king. They approached him, but he did not accept. He said to them, “I listened to you the first time.

For that reason I was imprisoned. So now I shall not listen to you. Perhaps he is alive. Then he will rise up against me and kill me.”

They stood over Nebuchadnezzar, dragged him from his grave, and brought him out. Then he saw that he was dead, and they made him king. [This act was] to fulfill what is stated (in Is. 14:19), “And you have been cast from your grave like a detestable offshoot.” Ergo (Hab. 1:7), “Terrible and dreadful is he,” this refers to Nebuchadnezzar; “his justice and his dignity proceed from himself,” this refers to Evil-merodach.

Another interpretation (of Hab. 1:7), “Terrible and dreadful is he”: This refers to the human race, which rules over all which the Holy One, blessed be He, has created in His world. Thus it is stated (in Ps. 8:7), “You have set him as ruler over the [works] of Your hands [….].” (Hab. 1:7, cont.) “His justice and his dignity proceed from him.” Thus when he sins, the Holy One, blessed be He, brings torments upon him from his [own body].

Why? Because His ways are not like the ways of flesh and blood. When [a person of] flesh and blood wants to punish his slaves, he brings [whips] and fetters to punish them and cause them pain; but the Holy One, blessed be He, is not like that. Rather it is from a person's whole body that He punishes and beats him.

And from where is it shown? From what is written about the matter (in Lev. 13:2), “When anyone has on the skin of his flesh [a swelling or a sore or a bright spot, and it becomes on the skin of his flesh the plague of leprosy, he shall be brought unto Aaron the priest].” One verse says (in Is. 46:10), “My plan shall come to pass, and I will accomplish all My desire.” But another verse says (in Ezek. 33:11), “As I live, says the Lord, [it is not my delight for the wicked to die].”

This is what is written about the matter, (in Lev. 13:2), “When anyone has on the skin of his flesh ….”; and it is [yet also] written (in Ps. 5:5), “For You are not a God who delights in wickedness; evil may not abide with You.”

403

Source Text

That there are eleven days between one menstrual period and another is a law from Moshe at Sinai. Its explanation is that the law transmitted to Moshe at Sinai is like this: From the beginning of any woman's seeing menstrual blood, her law is to count for all of her days, seven days of menstruation (niddah) from the beginning of her seeing. And after these seven days of menstruation, [she counts] eleven days, and they are called the days of flow (zivah).

And after these eleven days that are days of flow, she goes back to the seven days of menstruation. And after them eleven days of flow, and continuing like this. And so is it fitting to count in this way all of her days. And these seven days of menstruation are whether she saw one day or even one hour, or even if she saw all of the entire seven days of menstruation.

In the evening, she immerses [in the mikveh and is permitted to her husband, and does not require clean [days]. As it is stated (Leviticus 15:19), "seven days shall she be in her menstruation" - she shall be in her menstruation all seven. But on these eleven days between [one] menstruation and [another] menstruation, any day that she sees blood, she observes one day corresponding to that day, and that is [the law of] a small flow.

And if she did not see on the second day, she immerses and becomes pure. But if she saw also on the second day, she observes a day corresponding to the two days that she saw. And if she did not see on the third day, she immerses and becomes pure. But if she saw also on the third day that she is observing, she saw three consecutive days. [Hence] she is [in the category of] a large flow.

And [so] she needs to sit seven complete (twenty-four hour) days after the blood has ceased from her. And she does not count the day that the blood ceases for the count of clean days. And this is the law in the days of flow: Any time she saw one day, she counts [another] day corresponding to it; and so [too,] two days, she counts one day for them. [But if] she saw three consecutive days, she observes seven days.

404

Source Text

(Lev. 16:1:) “Now the Lord spoke unto Moses after the death [of Aaron's two sons].” This is what Elihu said (to Job 37:1), “At this also my heart trembles and leaps.” Elihu was observing how the sons of Aaron went in to sacrifice and came out destroyed by fire. He was amazed and said (ibid.), “At this also my heart trembles and leaps.”

What did he see for him to say this? He said, “At a time when the priesthood had become weak in the hand of Aaron, what is written there (in Numb. 17:21)? ‘Then Moses spoke unto the Children of Israel; and their princes gave him a staff, a staff for each prince.’ So he wrote the name of each and every tribe on its staff. He also wrote the name of Aaron on the staff of Levi and put it in the middle, lest the Children of Israel say, ‘It smelled the Divine Presence and bore fruit.’

Moses said, ‘See, I am putting it in the middle so as not to give a pretext,’ as stated (in Numb. 17:21, cont.), ‘and the staff of Aaron was in the midst of their staffs.’ What is written there (in vs. 22-23)? ‘Then Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the testimony. And it was on the morrow that Moshe came to the tent of testimony, and the staff of Aaron had sprouted […] and had borne almonds.’

The scriptural text lacked nothing. Why then, ‘and had born (rt.: gml) almonds (rt.: shqd)?’ It repaid (rt.: gml) anyone who was bent on (rt.: shqd) evil against the tribe of Levi. So while (in Numb. 17:16-24) even dry pieces of wood emitted an aroma among those who live in the world, sprouted blossoms, came out alive, and produced fruits; [yet] the sons of Aaron, who entered there alive, came out destroyed by fire.”

So when Elihu beheld the one and the other, he said (in Job 37:1), “At this also my heart trembles.” When? (Lev. 16:1:) “Now the Lord spoke unto Moses after the death of Aaron's two sons.” As [all] four of [Aaron's sons] deserved to die; but Moses prayed for them, and his prayer produced half [a response]. When?

When Israel made the calf, what is written there (in Deut. 9:20)? “And the Lord was very angry with Aaron to destroy (rt.: shmd) him.” Destruction (rt.: shmd) can only be annihilation of children. Thus it is stated (in Amos 2:9), “I destroyed (rt.: shmd) their (the Amorites') fruit above […].”

When Moses prayed, his prayer produced half [a response]. (Lev. 16:1:) “After the death of Aaron's two sons.” The Holy One, blessed be He, said to him, “Aaron, did I not write this in My Torah (in Exod. 22:8), ‘In every case of misappropriation, whether for a bull, for an ass or for a sheep….’ Do you not remember what you did with the bull, as stated (in Ps. 106:20), ‘Thus they exchanged their glory for the image of a bull?’” (Exod. 22:8, cont.:) “For an ass.” This refers to the Egyptians, about whom it is written (in Ezek. 23:20), “whose flesh is like the flesh of asses.” They (the Egyptians among them) made for them a calf, whom Israel worshiped, as stated (in Numb. 11:4), “Then the rabble which was in their midst.” (Exod. 22:8, cont.:) “For a sheep (seh).”

This refers to Israel, as stated (in Jer. 50:17), “Israel is a scattered flock (seh).” (Exod. 22:8, cont.:) “For a garment,” [i.e.] that one about which it is written (in Is. 3:6), “you have a garment; you shall be our leader.” (Exod. 22:8, cont.:) “Or any loss,” since it is written of them (i.e., of Israel in Jer. 50:6), “My people were lost sheep.” (Exod. 22:8, cont.:) “Of which one says, ‘This is it.” [This refers to] them when they said (in Exod. 32:8), “These are your gods, O Israel.” (Exod. 22:8, cont.:) “The case of both parties shall come before God (the powers).”

This refers to Moses of whom it is written (in Exod. 7:1), “See, I have set you as a power to Pharaoh,” [in that] Moses sat in judgment over them. (Exod. 22:8, cont.:) “The one whom God (the powers) condemns.” This refers to the judges. (Exod. 22:8, cont.:) “Shall pay his neighbor double.” This refers to the two sons of Aaron. Ergo (in Lev. 16:1), “after the death of Aaron's two sons.”

405

Source Text

(Lev. 19:23:) “When you come into the land and plant.” The Holy One, blessed be He, said to Israel, Even though you find it (i.e., the land) full of all bounty, you shall not say, ‘Let us settle down and not plant.’ Rather, be careful in planting, as stated (ibid., cont.), ‘and plant any tree for food.’ Just as you came in and found plantings which others had planted, so you shall plant for your children, lest someone say, ‘Since I am old and tomorrow I shall die, why should I toil for others.’”

Solomon said (in Eccl. 3:11), “He has made everything beautiful in its time; He also has put eternity into their heart.” “Hidden ('lm)” is what is written (without the w of the normal spelling, i.e., 'wlm, eternity). Why? If the Holy One, blessed be He, had not hidden (rt.: 'lm) the day of [one's] death from people, a person would neither build nor plant; for he would have said, “Tomorrow I shall die.

Why should I persist in toiling for the sake of others?” The Holy One, blessed be He, therefore, hid death from (rt.: 'lm) human hearts, so that one would build and plant. [If] he is worthy, [it will be] for himself; [if] unworthy, [it will be] for others. There is a story about the emperor Hadrian; that he was going to war and traveling with his troops to fight with a certain country for having rebelled against him. Now he found a certain old man who was planting fig saplings. Hadrian said to him, “You are an old man. [Why are you] persisting in taking the trouble to toil for others?” He said to Hadrian, “My lord king, here I am planting. If I am worthy, I shall eat of the fruit of my saplings; but if not, my children will eat.” [Hadrian] spent three years at war, and after three years he returned.

What did that old man do? He took a fruit basket, filled it with the firstfruits of beautiful figs, and drew near to Hadrian. He said to him, “My lord king, take these figs, for I am the same old man whom you found when you were on your way [to the war] when you said, ‘You are an old man; why are you taking the trouble to toil for others?’ See, the Holy One, blessed be He, has already found me worthy to eat some fruit from my saplings.

Now this [fruit] in my fruit basket is your portion from those [saplings].” Hadrian said to his servants, “Take it from him and fill it with gold coins.” And so they did. The old man took the fruit basket full of gold coins and began to go about his house, boasting to his wife and children.

So he told them the story. Now a woman neighbor of his was there. She heard what the old man had said. She said to her husband, “When all the people go [through life], the Holy One, blessed be He, gives to them and prepares bounty for them.

But you dwell in your dark house in the gloom. See, our [neighbor] honored the emperor with a fruit basket of figs; and he filled it with gold coins for him. Now you get up, take a large basket, and fill it with varieties of choice fruit, with apples, figs, and the other varieties of beautiful fruit, since he loves them a lot. Go and honor him with them.

Perhaps he will fill it with gold for you, as he did for our old neighbor.” He went and heeded his wife. So he took a large basket, filled it with apples and figs, and loaded it on his shoulder. Then he approached the emperor on a side road and said to him, “My lord king, I heard that you love fruit, I have come to honor you with figs and apples.”

The emperor said to his officers, “Take the basket and hit him on his face.”

And so they did. They hit him on his face until his face swelled up; stripped him naked; smashed his eyes; and made an example of him. So he went home, as one of whom an example had been made, and crying. Now she (i.e., his wife) thought that he was coming with a basket full of gold coins.

So when she saw him with his face swollen and with his body shattered and beaten, she said to him, “What is the matter with you?” He said to her, “When I heeded you and went to honor him with this gift, they hit me on my face. If I had listened to you and put varieties of hard fruit in the basket, they would already have pelted my face and my whole body with them.”

And why all this? In order to teach you that evil women destroy their husbands with evil [counsel]. Therefore one should not cease from planting. Rather, just as he found, one should still continue to plant even though he is old.

The Holy One, blessed be He, said to Israel, “Learn from Me. Do I need [fruits], as it were?” [And yet] it states (Gen. 2:8), “And the Lord God planted a garden in Eden, in the east.”

406

Source Text

(Lev. 22:27) “When a bull or a sheep or a goat.” R. Jacob bar Zavday in the name of R. Abbahu opened [his discourse] (with Ezek. 29:16), “And it shall no more be a source of satisfaction against the House of Israel to recall iniquity (i.e., the iniquity of the golden calf) […].” It is also written (in Is. 6:2), “Above Him stood the seraphim, six wings to each one… with two he covered his face,” so as not to look at the Divine Presence, “with two he covered his feet,” so that the face of the Divine Presence would not see them, since it is written (in Ezek. 1:7), “and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot.” [This is] because (according to Ezek. 29:16), “And it shall no more be a source of satisfaction against the House of Israel to recall iniquity.” (Is 6:2:) “And with two he flew,” for praise.

We are taught there (in RH 3:2), “All the shofars are valid except that of a cow, since it is from a calf; for (according to Ezek. 29:16), “And it shall no more be a source of satisfaction against the House of Israel to recall iniquity.” We have been taught there (in Lev. 20:16): “You shall kill the woman and the beast.”

If a woman sins, what is the beast’s sin? It is simply because a stumbling block came to the woman on account of [the beast]. Therefore the Scripture said, “So that the beast will not pass through the market, where they will say, ‘This is the beast on account of which such and such a woman was killed.’” [This is] because (according to Ezek. 29:16), “And it shall no more be a source of satisfaction against the House of Israel to recall iniquity.”

Now we have been taught: For what reason did they say, “A suspected adulteress (sotah) is not to drink from the cup of her colleague (i.e., another suspected adulteress)?” [It is] so that the people will not say, “When such and such a woman drank of this cup, she died.” [This is] because (according to Ezek. 29:16), “And it shall no more be a source of satisfaction against the House of Israel to recall iniquity.”

So also here (in Lev. 22:27), “When a bull or a sheep or a goat is born.” Is a bull born? Is not a calf born? It is simply because of what is written (in Exod. 32:8), “they have made themselves a golden calf.” Hence the Scripture called it a “bull”, and did not call it a "calf.”

407

Source Text

(Numb. 1:1) “Then the Lord spoke unto Moses in the Sinai desert.” What did He say to him (in vs. 2)? “Take a census (literally: raise [rt.: ns'] the head) of the whole congregation of the Children of Israel….” The Holy One, blessed be He, said to Israel, ‘I have not cherished [any] creation more than you; therefore I have given you a head held high and have likened you to Me.

Thus just as I have a head held higher than all that come into the world, as stated (in I Chron. 29:11), ‘To you, O Lord, belong the greatness, the might, the splendor, the triumph, and the majesty; for all that is in the heavens and in the earth is Yours; [Yours] is the kingdom, O Lord, and [You] are exalted (rt.: ns') as head over all’; so I have also done for you, for you to have a head held high.”

It was therefore stated (in Numb. 1:1), “Raise (rt.: ns') the head.” [This exaltation was] to fulfill what is stated (in Ps. 148:14), “He has raised up a horn for His people, praise for all His saints, even the Children of Israel, a people near to Him. Hallelujah.” And so it says (in Deut. 28:1), “and the Lord your God will set you high over all the nations of the earth.”

408

Source Text

(Numb. 6:22–23:) “Then the Lord spoke unto Moses, saying, “Speak unto Aaron and unto his children, saying, ‘Thus shall you bless the Children of Israel.’” Let our master instruct us: In the case of priest with a blemish, is it right for him to raise his hands (in the priestly blessing)? Thus have our masters taught (in Meg. 4:7): A priest whose hands are blemished may not raise his hands. But Rabbi taught, “A priest who has blemishes anywhere at all may not raise his hands.”

R. Judah says, “Also whoever has his hands stained with woad, madder, or rubia may not raise his hands. Why? Because it is customary for people to be looking at him.”

R. Joshua the Great taught, “If the majority of the men in the town are in that business (i.e., of dying cloth), he is permitted to raise his hands; in the same way that in the South, there are [many] hides that are tanned purple and their hands [with which they bless] are dyed.” The Holy One, blessed be He, said, “From the beginning I have blessed My people; from now on the blessings are transmitted to you.

You are to bless My children,” Therefore the Holy One, blessed be He, told Moses to caution Aaron and his children to bless Israel. How is this shown? From what they have read [on the matter] (in Numb. 6:23), “Speak unto Aaron and unto his children, saying, ‘Thus shall you bless.’” (Numb. 6:23:) “Thus shall you bless.” This text is related (to Deut. 26:15), “Look down from Your holy dwelling, from the heavens, and bless Your people.”

The congregation of Israel said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, You tell the priests to bless us. We only need You to bless us, as stated (Deut. 26:15), ‘Look down from Your holy dwelling, [from the heavens, and bless Your people].’” The Holy One, blessed be He, said to them, “Although I have told the priests to bless you, I am standing along with them and blessing you.”

For that reason the priests spread their hands. [They do so] to say, “The Holy One, blessed be He, is standing behind us.” So also it says (in allusion to the Holy One, blessed be He, in Cant. 2:9) “there he stands behind our wall, gazing through the windows, peering through the lattice,” [i.e. “gazing through the windows,”] from between the fingers of the priests; “peering through the lattice,” when they extend their hands. It is therefore stated (in Numb. 6:23), “Thus shall you bless.”

409

Source Text

(Numb. 16:23–24:) “And the Lord spoke […], ‘Speak unto the congregation, saying, “Get away from about [the dwellings of Korah, Dathan and Abiram].”’” Although Moses heard it from the mouth of the Almighty, he did not tell them to get away until he had gone and warned them, as stated (in vs. 25), “Then Moses arose and went unto Dathan and Abiram.” [This serves] to make their wickedness known, for although Moses went to them on foot, the[se] wicked ones were too stubborn to make amends.

What did they do? They were unwilling to come out of their tents to face him. When Moses saw this, he said, “This much [only] it was incumbent upon me to do.” Immediately (in Numb. 16:26) “And he spoke to the congregation, ‘Please move away from [the tents of these wicked people.]’”

Our masters have taught: Four [types of people] are called wicked: The one who extends his hand against his companion to strike him. Even though he did not [actually] strike him, he is called wicked, as stated (in Exod. 2:13), “so he said to the wicked one, ‘Why would you strike your comrade?’” "Did you strike," is not stated here, but “would you strike.” The one who borrows and does not repay, as stated (in Ps. 37:21), “The wicked person borrows but does not repay.” The one who has an insolent face but does not feel shame from someone greater than himself, as stated (Prov. 21:29), “A wicked person puts on a brazen face.”

And the one who is the author of dissension, as stated (in Numb. 16:26), “Please move away from the tents of these wicked men.” Now two [of these traits] were in Dathan and Abiram, [i.e.,] an insolent face and dissension (mhlqt). Mhlqt ("dissension") is interpreted through its letters. M is for marah ("bitter"); h is for haron ("anger"); l is for lokin ("lash"); q is for qelalah ("curse"); and t is for to'evah ("abomination").

But some say [that t stands for] takhlit ("end"), [since dissension] brings annihilation to the world. (Numb. 16:27:) “So they got away from the dwellings of Korah, Dathan and Abiram.” When they saw this, how Israel had moved away from round about them, they came out cursing and blaspheming, as stated (ibid., cont.), “[they] came out standing (rt.: ntsb).” Now [it is stated] elsewhere (in I Sam. 17:16), “Then the Philistine drew near at dawn and in the evening; and he took his stand (rt.: ytsb) for forty days.” Moses began by saying, as it is written (in Numb. 16:28-29), “And Moses said, ‘By this you may know that the Lord has sent me….

If these die like the death of every man.” A parable: To what is the matter comparable? To the shoshbin of a king's daughter in whose hands lay the testimonials of her [virginity]. When one of the banqueters stood up before him and cursed the shoshbin and said, “The king's daughter has no virginity”; the shoshbin arose in the presence of the king and said to him, “If you do not have this person brought out in order to execute him in everyone's presence, I shall say, ‘Of course the king's daughter has no virginity.’”

Immediately the king said, “It is better for me to kill this person, so that the shoshbin will not give out a bad name concerning my daughter.” Similarly Korah contended with Moses and said, “It was in his own heart and on his own that Moses had said all these things.” He began by saying (in Numb. 16:28-29), “’By this you may know that the Lord has sent me […]. If these die like the death of every man,’ then I also am saying (ibid., cont.), ‘the Lord did not send me,’ and I have spoken from my own heart.”

410

Source Text

(Numb. 19:2, cont:) “That they bring unto you [a red heifer without blemish].” R. Jose bar Hanina said, “The Holy One, blessed be He, said to Moses. ‘To you I am revealing the reason for the heifer, but to others it is an unquestioned statute.’” As Rav Huna said, “It is written (in Ps. 75:3), ‘For I will set a time, when I Myself will judge with equity.’

It is also written (in Zech. 14:6), ‘On that day there shall be no light of cold (yqrot) and frost.’ Things that are hidden from you in this world are going to be clear to you in the world to come, as with the blind person who gains his sight. Thus it is stated (in Is. 42:16), ‘I will lead the blind by a road they do not know, [… these things I have done].’ ‘I will do’ is not stated here, but ‘I have done,’ in that I have already done them for R. Aqiva and his colleagues.”

Another interpretation: Things that were not revealed to Moses were revealed to R. Aquiva and his colleagues (as found in Job 28:10), “his eye sees every precious thing.” R. Jose bar Hanina said, “It was implied (in Numb. 19:2) was that all heifers perish, but [Moses’] lasts forever.” R. Aha said in the name of R. Jose bar Hanina, “When Moses ascended into the firmament, he heard the voice of the Holy One, blessed be He, sitting and being occupied with the parashah of the [red heifer], and he was reciting a halakhah (i.e., a passage of oral Torah) in the name of its author (from Parah 1:1), ‘My son, Eliezer says, “The calf [whose neck is to be broken] is to be one year old, but the [red] heifer is to be two years old.”’ Moses said, ‘Master of the world, do not the realms above and below belong to you?

Now you are citing a halakhah in the name of flesh and blood?’ He said to him, ‘A righteous man is going to arise in my world and is first going to begin [his teaching] with the parashah of the [red] heifer, R. Eliezer says, “The calf [whose neck is to be broken] is to be one year old, but the [red] heifer is to be two years old.”’ He told Him, ‘Master of the universe, may it be [Your] will that he come from my loins.’

He said to him, ‘By your life, he is to be from your loins.’ Thus it is stated (of Moses' offspring in Exod. 18:4), ‘And the name of the one was Eliezer,’ [i.e.,] the name of that particular one [who would begin his teaching with Tractate Parah] was Eliezer.

A certain stranger questioned Rabban Johanan ben Zakkay, “These things which you do seem like a kind of sorcery. You bring a heifer, burn it, pound it, and take its ashes. Then [when] one of you is defiled by a corpse, they sprinkle two or three drops on him, and you say to him, ‘You are clean.’”

He said to him, “Have you ever had a bad spirit of madness enter you?” He told him, “No.” He said to him, “Perhaps you have seen someone into whom a bad spirit has entered?” He told him, “Yes.” He said to him, “So what did you do for him?”

He said to him, “They bring roots and burn them beneath him. Then they sprinkle water on [the spirit], and it flees.” He said to him, “Let your ears hear what you are uttering with your mouth. Similarly is this spirit an unclean spirit.

Thus it is stated (in Zech. 13:2), ‘and I will also remove the prophets and the unclean spirit from the land.’ They sprinkle the purifying water upon him, and he flees.” After the gentile had left, [R. Johanan's] disciples said to him, “Our master, you repelled this one with a [mere] reed [of an answer]. What have you to say to us?”

He said to them, “By your lives, a corpse does not defile, nor does a heifer purify, nor does water purify. Rather, the Holy One, blessed be He, has said, ‘I have enacted a statute for you. I have issued a decree, [and] you are not allowed to transgress against my decree.’” Thus it is written (in Numb. 19:2), “This is the statute of the Torah.”

And for what reason are all the sacrifices male and female, while that one is [only] female? R. Ayyevu said, “It is comparable to the son of a female slave who defiled a king's palace. The king said, ‘Let his mother come and clean up the excrement.’ Similarly has the Holy One, blessed be He, said, ‘Let a heifer come and atone for the incident of the [golden] calf.’”

411

Source Text

(Numb. 22:20:) “Then God came unto Balaam at night.” This text is related (to Exod. 12:42), “That was for the Lord a night of vigil.” All miracles which were done for Israel and which involved exacting retribution for them from the wicked took place at night: (Gen. 31:24:) “And God came unto Laban the Aramean in a dream at night.”

And it is written (in Gen. 20:3:) “But God came unto Abimelech in a dream at night.” And it is written (in (Gen. 14:15), “And he deployed at night.” And it is written (in Exod. 12:29), “And it came to pass in the middle of the night.” And so [it was with] all of them.

Another interpretation: Why did he reveal himself to Balaam by night? He was not worthy of [receiving] the holy spirit [except at night]. Since He speaks at night with all the prophets of the nations, as stated (in Job 4:13), “In opinions from night visions.” And so Eliphaz says (in Job 4:13), “In a dream, a vision of the night,” about [Balaam’s] speaking with him at night. (Numb. 22:20, cont.:) “If these men have come to invite you, arise and go with them.”

From here you learn that in the way that a man wants to go, in it is he driven. As at first it was said to him (in Numb. 22:12), “Do not go with them.” As soon as he had become defiant, he went. As so is it written about him (in Numb. 22:22), “But God's anger was kindled because he was going.”

The Holy One, blessed be He, said to him, “I do not desire the death of the wicked. [But] in as much as you want to be obliterated from the world, ‘arise and go with them.’” And it is written (in Numb. 22:20, cont.), “but only the thing [that I tell you are you to do].” [These words are] to teach you that he went with a warning. Immediately he got up early in the morning, as stated (in vs. 21), “So Balaam arose early in the morning, saddled his she-ass, [and went with the princes of Moab].”

Did he not have a male or female slave [to saddle his donkey]? It was simply that his hatred for Israel was so great that he beat [his servant] to it and arose quickly all by himself. The Holy One, blessed be He, said to him, “You wicked man! Their ancestor Abraham has already anticipated you at the binding of his son Isaac,” as stated (in Gen. 22:3), “So Abraham arose early in the morning, saddled his he-ass.” (Numb. 22:21, cont.:) “And went with the princes of Moab.” [These words are] to teach you that he was as glad at the tribulation of Israel as they were. (Numb. 22:22:) “But God's anger was kindled because he was going, and the angel of the Lord took a stand [in the road as his adversary (satan)].” He was an angel of mercy, but to [Balaam] he had become an adversary (satan). And so he said [unto] Balaam, “You have caused me to practice a craft that is not my own, as stated (Numb. 22:32), “here I have come out as an adversary (satan).” (Numb. 22:22, cont.:) “And two of his servant boys were with him.” This is customary for one going out on the road. It is necessary for two to attend him. Then in turn they attend each other. (Numb. 22:23:) “Now the she-ass saw the angel of the Lord and a sword was drawn in his hand.”

Was not the angel able to breathe on him and take away his spirit unless he drew his sword? And look at what is written about Sennacherib (in II Kings 19:35 = Is. 37:36 // II Chron. 32:21.), “the angel of the Lord went out and smote [one hundred and eighty-five thousand] in the camp of Assyria.” [It is also written (in Is. 40:24),] “he blows on them and they wither.” However, he said to him, “[Skill with] the mouth was given to Jacob, as stated (in Gen. 27:22), ‘The voice is the voice of Jacob.’

And [skill with] the hands to Esau, as stated (in Gen. 27:40), ‘Upon your sword shall you live.’ All the nations all live by the sword. Now you are trading off your craft and coming against them with their [craft]. I also am coming against you with your own [craft].” (Numb. 22:24:) “Then the angel of the Lord stood in a lane between the vineyards.”

Could he not have gone after him into the field? It is simply that this is the nature of the Holy One, blessed be He. When a king of flesh and blood sends an executioner to kill a particular person, he goes after him for many days, so that this person who has incurred the penalty of death [continues] eating and drinking, while the executioner goes after him from place to place.

With the Holy One, blessed be He, however, it is not like that. Rather the executioner is in his place and whoever has incurred the penalty of death comes to him of his own accord. So that the angel would not be bothered with going after Balaam, he simply went ahead of him on the road, for it is so written (ibid.), “Then the angel of the Lord stood in a lane between the vineyards.” He said to him, “Shall the vineyards (i.e., Israel) be given over to the foxes?” (Numb. 22:24, cont.:) “With a wall on one side and a wall on the other side.” You cannot prevail against them, because in their hand (according to Exod. 32:15) are tablets of stone, written [on both their sides], on the one side and on the other side they are written. (Numb. 22:25-26:) “When the she-ass saw the angel of the Lord, she was pressed [against the wall and pressed Balaam's foot against the wall; so he struck it again].

Then the angel of the Lord moved forward again [and stood in a place so narrow that there was no room to turn aside to the right or to the left].” What reason did he have to go ahead of him three times? He showed him here symbols of the [three] patriarchs. When he stood before him the first time, there was space on one side and on the other, [as stated] (in Numb. 22:23), “so the she-ass turned aside from the road.”

On the second occasion she could only move to one side. On the third occasion (according to Numb. 22:26) “there was no room to turn aside to the right or to the left.” So what do the symbols mean? If he ever sought to curse the Children of Abraham, he would find the Children of Ishmael and the Children of Keturah on one side and on the other. [If] he sought to curse the Children of Isaac, he would find the Children of Esau on one side, and (according to Numb. 22:25) “she was pressed against the (one) wall.”

In the case of the Children of Jacob, however, he found among them no residue through which to touch them. It is therefore written about the third occasion (in vs. 26), “in a narrow (‘zar) place.” This is Jacob, as stated (in Genesis 32:8), “Jacob was very frightened and [it] distressed (ye‘zer) him.” (Numb. 22:26:) “There was no room to turn aside to the right or to the left.” As there was no residue in any of his sons. (Numb. 22:27:) “When the she-ass saw the angel of the Lord, she lay down under Balaam, [so Balaam's anger was kindled, and he struck the she-ass with a stick (mql)],” because of the shame with which she had shamed him.

412

Source Text

(Numb. 27:5:) “Moses brought their cause [before the Lord].” Some say that [God] made this become too hard for Moses, as there are righteous people that become [overly] proud in matters of a commandment, and [so] the Holy One, blessed be He, weakens their ability. You find that David said (in Ps. 119:54), “Your statutes were songs for me,” [meaning] they are light and customary for me like songs. The Holy One, blessed be He, said to him, “By your life, your end will be to err about something that [even] the schoolchildren know about.”

At the time that he brought up the ark, he erred and put in on a cart, as stated (in II Sam. 6:3),” They loaded the ark of God onto a new cart.” [So God] suspended the ark in the air and the oxen became dislodged from under it. [Then] Uzzah approached to support it, but (according to II Sam. 6:7,) “God struck him down on the spot,” as an error in study is considered as wanton. Immediately (in II Sam. 6:8), “David was distressed because the Lord had inflicted a breach upon Uzzah.” [So] the Holy One, blessed be He, said to him, “Did you not say, ‘Your statutes were songs for me?’

Did you not learn (in Numb. 7:9), ‘But to the Kohathites he did not give; since theirs was the service of the [most] sacred objects, their porterage was by shoulder?’” [So David] began to ponder and say (in I Chron. 15:13), “The Lord our God burst out against us, for we did not seek Him like the law.” And so too, [this happened] with Moses. Because he said (in Deut. 1:17), “But the case which is too hard for you, you shall bring unto me and I will hear it,” the Holy One, blessed be He, weakened his ability. The matter is comparable to a moneychanger who said to his student, “If coins come to you to be exchanged, exchange them, but if pearls should come to you, bring them to me.” [When] a ring of baubles came to him, [the student] brought it to [this] teacher. [But] then the teacher went and showed it to another [money changer].

So too here. Moses said (in Deut. 1:17), “The case which is too hard for you, you shall bring unto me and I will hear it.” [But] when the daughters of Zelophehad came to him, [God] made it too hard for him. (Numb. 27:5-7) “Moses brought their cause before the Lord. [And the Lord said…,] ‘The daughters of Zelophehad speak correctly,’” such is the law. The Holy One, blessed be He, said to him, “Did you not say (ibid.), ‘The case which is too hard for you, you shall bring unto me?’ In the case of the judgment which you do not know, see [that even] the women know it.”

413

Source Text

(Numb. 34:2:) “When you come into the land.” What is written above the matter (in Numb. 33:52)? “You shall dispossess all the inhabitants of the land from before you.” This text is related (to Job 35:11), “Who teaches us through the beasts of earth [....]” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “Learn from the bull of Elijah; for in the hour that (in I Kings 18:25) ‘Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves and prepare it first,”’ at that very hour the four hundred and fifty prophets of Baal and the four hundred (and fifty) prophets of Asherah gathered together and were unable to budge its foot from the ground.” Look at what is written there (in vs. 23), “Let them give us two bulls….” What did Elijah do? He said to them, “Choose two bulls for yourselves, twins from the same mother, who are being fattened at the same trough. Cast lots over them, one for the name (i.e., the Holy One, blessed be He,) and one for Baal.”

And [so] they choose one bull for themselves. Now Elijah's bull kept following him; but as for that bull which had been assigned to the name of Baal, all those prophets of Baal plus the prophets of Asherah assembled to move [even] its foot from the ground, and were unable to do so, until Elijah began to say [to it] for them, “Go with them.” The bull answered and spoke to Elijah before the eyes of all the people and said to him, “My colleague and I came out of the same womb, and we grew up in the same pasture at the same feeding trough.

That one was assigned to the portion of the Holy One, blessed be He, and the name of the Holy One, blessed be He, is sanctified through him. So have I been assigned to the portion of Baal to provoke my Creator?” Elijah said to him, “Go with them, and do not let them find an excuse. Just as the name of the Holy One, blessed be He, is being sanctified through this one with me, so will it be sanctified through you.”

He said to him, “Now that you have given me this advice, I swear that I will not move from here until you deliver me into their hand.” Thus it is stated (in vs. 26), “and they took the bull that he gave to them and prepared it.” And who gave it to them? Elijah.

You also learn that Elijah said to them (in vs. 23), “Let them give us two bulls,” and he also said to them (in vs. 25), “Choose one bull for yourselves.” Then at the end [of the verse] is written (ibid. cont.), “and they took the bull which he had given them.” It is therefore stated (in Job 35:11), “Who teaches us through the beasts of [the] earth.” (Ibid., cont.:) “And He makes us wise through the birds of the heavens.” The Holy One, blessed be He, said, “Learn [a lesson] from the ravens who fed Elijah, of whom it is stated (in I Kings 17:6), ‘So the ravens brought him bread and meat […].’

From where did they bring him [it]? From Jehoshaphat's table, because those ravens did not want to enter Ahab's house to take anything from his table for this righteous man. [They would not go there] because his house was full of idolatry.” Ergo (in Job 35:11), “He makes us wise through the birds of the heavens.” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “Learn from the bull and from the ravens, and do not turn unto idols to look at them.”

Where is it shown? From what they read on the matter (in Numb. 33:52), “You shall dispossess all the inhabitants of the land.”

414

Source Text

At that time, the Lord said to me, "Carve out two tablets of stone like the first ones" (Deuteronomy 10:1): This is what the verse stated (Jeremiah 2:20), "For long ago you broke your yoke, tore off your yoke-bands, and yousaid, 'I shall not pass.'" Which is the yoke? The yoke of the angel of death, as stated (Exodus 32:16), "The tablets were God’s work, and the writing was God’s writing, incised (charut) upon the tablets," [meaning] freedom (cherut) from the angel of death.

And Rabbi Nechemiah says, "Freedom (cherut) from the exiles." And Rav said, "Freedom (cherut) from the afflictions, which were like the ministering angels, as it is stated (Psalms 82:6), 'I said that you were all powers and children of the Most High.'" But at the time that they did that act [of the golden calf], it is stated (Psalms 82:7), "Yet you will die like a mortal." "And you said, 'I shall not pass.'"

Even subjugated, we do what we desire. [So] the Holy One, blessed be He, said to Moshe, "You are the hardest among them. Subjugate yourself first, as it is stated, 'Carve out two tablets of stone.'"

415

English Translation

"When the LORD cuts off..." (Deuteronomy 12:29). This is what Scripture says: "Wait for the LORD and keep His way" (Psalms 37:34), for they thought they would enter the land at once. He said to them: You think you will inherit their land? Keep the way of the Holy One, blessed be He, as it is said, "Wait for the LORD and keep His way, and He will exalt you to inherit the land; when the wicked are cut off, you shall see it" (Psalms 37:34). This is what Moses said, "When the LORD your God cuts off." What is "when the LORD cuts off"? It is conditional: that if they keep the Torah, they will enter the land. And every place where you find "when" (ki), it is conditional. "When (ki) you come upon a bird's nest before you on the way... you shall surely let go" (Deuteronomy 22:6-7). "When (ki) you take a census of the children of Israel... then each shall give a ransom" (Exodus 30:12). "When (ki) you build a new house, you shall make a parapet" (Deuteronomy 22:8). Here too the Holy One, blessed be He, made a condition with them that He would not cut off the nations except on the condition that they keep the Torah. Beloved is the Land of Israel, which the Holy One, blessed be He, chose. You find that when He created the world, He apportioned the lands to the princes of the nations and chose the Land of Israel. From where? For thus Moses said, "When the Most High gave the nations their inheritance..." (Deuteronomy 32:8), and He chose Israel as His portion, as it is said, "For the LORD's portion is His people, Jacob the lot of His inheritance" (Deuteronomy 32:9). The Holy One, blessed be He, said: Let Israel, who have come into My portion, come and inherit the land that has come into My portion. Therefore it is written, "When the LORD cuts off." The prophet Jeremiah cried out and said, "And I thought how I would set you among the children and give you a pleasant land" (Jeremiah 3:19) -- a land that the fathers of the world desired. Abraham longed for it, for thus he says, "And he said, O Lord GOD, how shall I know that I will inherit it?" (Genesis 15:8). Isaac longed for it, as it was said to him, "Sojourn in this land, and I will be with you and bless you, for to you and to your seed I will give all these lands" (Genesis 26:3). Jacob longed for it, as it is said, "If God will be with me... and I return in peace to my father's house" (Genesis 28:20-21). Rabbi Yehudah said: Moses too longed for it, as it is said, "And I pleaded with the LORD... Let me pass over, I pray, and see..." (Deuteronomy 3:23-25). And David too longed for it, as it is said, "I would rather stand at the threshold of the house of the LORD" (Psalms 84:11). What is "stand at the threshold" (histofef)? Rabbi Tanchum son of Rabbi Chanilai and Rav. One said: David said before the Holy One, blessed be He, Master of the universe, even if I have advocates and a great hall outside the Land, and I have nothing but the threshold (saf) in the Land of Israel, "I would rather stand at the threshold." And one said: Even if I have nothing to eat in the Land of Israel but the eating (sippuf) of carobs, "I would rather stand at the threshold." Hence, "And I will give you a pleasant land," a land that the fathers desired. "An inheritance of a gazelle (tzevi)" (cf. Jeremiah 3:19). Just as a gazelle is swift in its running, so too the Land of Israel speeds its fruits, for it ripens them first. Another interpretation: Just as the gazelle, its skin cannot hold its flesh, so when Israel are meritorious, the Land of Israel cannot hold its fruits. "Hosts (tzivot) of nations" (Jeremiah 3:19): for the desirable things (tzivyonot) of the nations are in it. It is written, "The king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Beth-el, one" (Joshua 12:9). There are only three between this one and that one, yet it says, "The king of Jericho, one; the king of Ai... one." Rabbi Parnakh said in the name of Rabbi Yochanan: Every king who was outside the Land, if he did not acquire one city in the Land of Israel, was not called a king. See what is written concerning Achan: "And I saw among the spoil a beautiful mantle of Shinar" (Joshua 7:21) -- a Babylonian purple robe. And from where was there a Babylonian purple robe in Jericho? Rather, the king of Babylon was there and acquired a city in the Land of Israel. Hence, a land in which are the desirable things of the nations of the world, and He gave it as an inheritance to Israel. Therefore it is written, "When the LORD your God cuts off..."

Original Hebrew

כִּי יַכְרִית ה' וְגוֹ', זֶה שֶׁאָמַר הַכָּתוּב: קַוֵּה אֶל ה' וּשְׁמֹר דַּרְכּוֹ (תהלים לז, לד), שֶׁהָיוּ סְבוּרִין לִיכָּנֵס לָאָרֶץ מִיָּד. אָמַר לָהֶם: אַתֶּם סְבוּרִים לִירַשׁ אֶת אַרְצָם, שִׁמְרוּ דַּרְכּוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁנֶּאֱמַר: קַוֵּה אֶל ה' וּשְׁמֹר דַּרְכּוֹ וִירוֹמִמְךָ לָרֶשֶׁת אֶרֶץ בְּהִכָּרֵת רְשָׁעִים תִּרְאֶה (תהלים לז, לד). הוּא שֶׁמּשֶׁה אָמַר, כִּי יַכְרִית ה' אֱלֹהֶיךָ. מַהוּ כִּי יַכְרִית. עַל תְּנַאי הוּא. שֶׁאִם יִשְׁמְרוּ אֶת הַתּוֹרָה, יִכָּנְסוּ לָאָרֶץ. וּבְכָל מָקוֹם שֶׁאַתָּה מוֹצֵא כִּי, עַל תְּנַאי הוּא. כִּי יִקָּרֵא קַן צִפּוֹר לְפָנֶיךָ בַּדֶּרֶךְ שַׁלֵּחַ תְּשַׁלַּח (דברים כב, ז). כִּי תִּשָּׂא אֶת רֹאשׁ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְנָתְנוּ אִישׁ כֹּפֶר (שמות ל, יב). כִּי תִּבְנֶה בַּיִת חָדָשׁ וְעָשִׂיתָ מַעֲקֶה (דברים כב, ח). אַף כָּאן הִתְנָה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עִמָּהֶן שֶׁאֵינוֹ מַכְרִית אֶת הַגּוֹיִם אֶלָּא עַל מְנָת שֶׁיִּשְׁמְרוּ אֶת הַתּוֹרָה. חֲבִיבָה אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל שֶׁבָּחַר בָּהּ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. אַתָּה מוֹצֵא, כְּשֶׁבָּרָא הָעוֹלָם, חִלֵּק הָאֲרָצוֹת לְשָׂרֵי הָאֻמּוֹת וּבָחַר בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל. מִנַּיִן, שֶׁכֵּן מֹשֶׁה אָמַר, בְּהַנְחֵל עֶלְיוֹן גּוֹיִם וְגוֹ' (שם לב, ח), וּבָחַר לְחֶלְקוֹ יִשְׂרָאֵל, שֶׁנֶּאֱמַר: כִּי חֵלֶק ה' עַמּוֹ, יַעֲקֹב חֶבֶל נַחֲלָתוֹ (שם פסוק ט). אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, יָבֹאוּ יִשְׂרָאֵל שֶׁבָּאוּ לְחֶלְקִי, וְיִנְחֲלוּ אֶת הָאָרֶץ שֶׁבָּאָה לְחֶלְקִי. לְכָךְ כָּתוּב, כִּי יַכְרִית. יִרְמְיָה הַנָּבִיא צָוַח וְאָמַר, וְאָנֹכִי אָמַרְתִּי אֵיךְ אֲשִׁיתֵךְ בַּבָּנִים וְאֶתֵּן לָךְ אֶרֶץ חֶמְדָה (ירמיה ג, יט), אֶרֶץ שֶׁחֲמָדוּהָ אֲבוֹת הָעוֹלָם. אַבְרָהָם נִתְאַוָּה לָהּ, שֶׁכֵּן הוּא אוֹמֵר, וַיֹּאמֶר, ה' אֱלֹהִים, בַּמָּה אֵדַע כִּי אִירָשֶׁנָּה (בראשית טו, ח). יִצְחָק נִתְאַוָּה לָהּ, שֶׁנֶּאֱמַר לוֹ: גּוּר בָּאָרֶץ הַזֹּאת וְאֶהְיֶה עִמְּךָ וַאֲבָרְכֶךָּ, כִּי לְךָ וּלְזַרְעֲךָ אֶתֵּן אֶת כָּל הָאֲרָצוֹת הָאֵל (שם כו, ג). יַעֲקֹב נִתְאַוָּה לָהּ, שֶׁנֶּאֱמַר: אִם יִהְיֶה אֱלֹהִים עִמָּדִי וְגוֹ' וְשַׁבְתִּי בְּשָׁלוֹם אֶל בֵּית אָבִי (שם כח, כ-כא). אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אַף מֹשֶׁה נִתְאַוָּה לָהּ שֶׁנֶּאֱמַר: וָאֶתְחַנָּן אֶל ה' וְגוֹ' אֶעְבְּרָה נָא וְאֶרְאֶה וְגוֹ' (דברים ג, כג-כה). וְאַף דָּוִד נִתְאַוָּה לָהּ, שֶׁנֶּאֱמַר: בָּחַרְתִּי הִסְתּוֹפֵף בְּבֵית ה' (תהלים פד, יא). מַהוּ הִסְתּוֹפֵף. רַבִּי תַּנְחוּם בְּרַבִּי חֲנִילַאי וְרַב. חַד אָמַר, אָמַר דָּוִד לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, אֲפִלּוּ יֵשׁ לִי פְּרַקְלִיטִין וּטְרַקְלִין בְּחוּצָה לָאָרֶץ וְאֵין לִי אֶלָּא הַסַּף בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, בָּחַרְתִּי הִסְתּוֹפֵף. וְחַד אָמַר, אֲפִלּוּ לֹא יְהֵא לִי לֶאֱכֹל בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל אֶלָּא סִיפוּף שֶׁל חֲרוּבִין, בָּחַרְתִּי הִסְתּוֹפֵף. הֱוֵי, וָאֶתֵּן לְךָ אֶרֶץ חֶמְדָה, אֶרֶץ שֶׁחָמְדוּ לָהּ הָאָבוֹת. נַחֲלַת צְבִי (ירמיה ג, ט). מַה צְּבִי קַל בְּרִיצָתוֹ, אַף אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל מְרִיצָה פֵּרוֹתֶיהָ, שֶׁמַּבְכֶּרֶת תְּחִלָּה. דָּבָר אַחֵר, מַה צְּבִי אֵין עוֹרוֹ מַחְזִיק אֶת בְּשָׂרוֹ, כָּךְ כְּשֶׁיִּשְׂרָאֵל זוֹכִין, אֵין אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל מַחְזֶקֶת פֵּרוֹתֶיהָ, צִבְאוֹת גּוֹיִם (שם), שֶׁצִּבְיוֹנוֹת גּוֹיִם בָּהּ. כְּתִיב: מֶלֶךְ יְרִיחוֹ אֶחָד, מֶלֶךְ הָעַי אֲשֶׁר מִצַּד בֵּית אֵל אֶחָד (יהושע יב, ט). אֵין בֵּין זֶה לְזֶה אֶלָּא שְׁלֹשָׁה, וְהוּא אוֹמֵר, מֶלֶךְ יְרִיחוֹ אֶחָד, מֶלֶךְ הָעַי וְגוֹ' אֶחָד. אָמַר רַבִּי פַּרְנָךְ בְּשֵׁם רַבִּי יוֹחָנָן, כָּל מֶלֶךְ שֶׁהָיָה בְּחוּץ לָאָרֶץ, אִם לֹא הָיָה קוֹנֶה עִיר אַחַת בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, לֹא הָיָה נִקְרָא מֶלֶךְ. רְאֵה מַה כְּתִיב גַּבֵּי עָכָן, וָאֵרֶא בַּשָּׁלָל אַדֶּרֶת שִׁנְעָר אַחַת טוֹבָה (שם ז, כא). פּוּרְפִּירָא בַּבְלָאָה. וּמִנַּיִן הָיָה בִּירִיחוֹ פּוּרְפִּירָא בַּבְלָאָה. אֶלָּא שֶׁהָיָה מֶלֶךְ בָּבֶל לְשָׁם וְקָנָה עִיר בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל. הֱוֵי, אֶרֶץ שֶׁצִּבְיוֹנוֹת שֶׁל אֻמּוֹת הָעוֹלָם בָּהּ, וְהוֹרִישָׁהּ לְיִשְׂרָאֵל. לְכָךְ כְּתִיב: כִּי יַכְרִית ה' אֱלֹהֶיךָ וְגוֹ'.

416

Source Text

(Deut. 16:19, cont.:) “You shall not take a bribe.” When the judge sets his heart on a bribe, he becomes blind to justice and he is unable to judge [a case] honestly. R. Eliezer said, “It says here (in Ezek. 22:6), ‘Behold, the princes of Israel, each one according to his strength (literally, arm), have existed among you for the shedding of blood.’ Thus they stretched out their arms under their robes to take a bribe.” R. Abbahu said, “Whoever takes the equivalent of a peruta (the smallest of coins) from his fellow is called wicked, as stated (in Prov. 17:23), ‘A wicked one takes a concealed bribe.’” R. Ishmael beRabbi Yose said, “Come and see how harmful a bribe is.

One time a certain person came and brought me the first fruits of the sheep shearing. He also had a lawsuit before the judge, so I stood to one side. Now I said to him [that] if he pleads such and such before the judge, he will win the suit; for I was hoping for him to win. Even though he had only given me my due, and it was not a bribe, my heart was drawn to him every time I saw him.

Furthermore, although he had gone to the court, I asked about him whether he had won or not. [This incident serves] to make known to you how harmful a bribe is, since it makes the eyes blind. Now here is an argument a fortiori: If I, to whom he had [only] brought what was due and who [only] got what was due me, was hoping for him to win, how much the more so with one who gets a bribe.” Rabban Johanan ben Zakkay would expound (about Mal. 3:5), “Then I will draw near to you in judgment; [and I will be a swift witness against sorcerers, against adulterers, against those who swear to a lie, against those who oppress the hired worker in their wages, the widow, the orphan and those who turn aside the sojourner.” [He said,] “Woe to us for the day of judgment!

Woe to us for the day of retribution, as Scripture compares (heqish) one who turns aside the sojourner to all the worst transgressions!” Therefore the Holy One, blessed be He, warned (in Deut. 16:19), “You shall not turn aside justice.” R. Hama bar Osha'ya said, “A person having a pain in his eye gives a lot of money to a physician, [when] it is doubtful whether he is to be healed or not. But the one who takes a bribe corrupts justice, blinds his eyes, causes Israel to be exiled from their land, and brings hunger into the world.

Thus it is stated (in Deut. 16:20), ‘Justice, justice shall you pursue so that you may live and possess the land’; but if not, you shall not possess it.” (Deut. 16:20:) “Justice, justice shall you pursue,” (with justice repeated two times). From here they have maintained that one should pursue a worthy court. Another interpretation of (Deut. 16:20), “Justice, justice shall you pursue,” (with justice repeated) two times: [Here is] a warning for judges who judge capital cases not to render judgment on the same day as the trial.

Rather let them suspend the judgment overnight (rt.: lwn), just as they suspend it overnight (rt.: lwn) in Jerusalem, since it is stated (in Is. 1:21), “she (i.e., Jerusalem) was full of justice, for righteousness lodged (rt.: lwn) there.” (Deut. 16:20, cont.:) “So that you may live.” Everyone who judges a case with unvarnished truth merits life in the world to come, as stated (in Is. 56:1), “Thus says the Lord, ‘Observe justice, and practice righteousness; [for soon My salvation shall come, and My righteousness be revealed].’”

417

Source Text

Rabbi Banna'ah opened [his discourse] (with Prov. 11:1), “Fraudulent scales are an abomination to the Lord….”: if you see a generation whose measures are false, know that the empire [government] will engage that generation in battle. What is the evidence? [It is written] (ibid.), “Fraudulent scales are an abomination to the Lord….”

And after that is written (in vs. 2), “When deliberate wickedness comes, disgrace comes as well.” R. Berekhyah said in the name of R. Abba bar Lahana (Micah 6:11), “’Shall I be righteous [and successful] with false scales?’

Is it really possible for a generation with false measures to be successful, (ibid., cont.), ‘and have a bag of fraudulent weights’?” R. Levi said, “Moses also alluded to it (honest weights) for them in the Torah (in Deut. 25:13-14), ‘You shall not have alternative weights in your bag, [a larger and a smaller]. You shall not have in your house….’

If you do so, the empire will come and engage you in battle.” And what evidence is there? (Deut.: 25:16:) “For [everyone who does these things, who acts dishonestly, is an abomination to the Lord.” What is written after that (in vs. 17)? “Remember what Amalek did to you.”

418

English Translation

[(Gen. 8:1:) AND GOD REMEMBERED NOAH.] This is what Scripture says (in Ps. 36:7 [6]): "Your righteousness is like the mighty mountains [your judgments are like the great deep; man and beast you save, O LORD]." It compares the righteous by their dwelling, and it compares the wicked by their dwelling. It compares the righteous [by their dwelling]: (Ezek. 34:14) "In a good pasture I will feed them, [and on the mountains of the height of Israel shall be their fold]." It compares the wicked [by their dwelling]: (Ezek. 31:15) "Thus says the LORD [God]: in the day that he went down to Sheol [I caused mourning, I covered the deep over him]." Rabbi Judah bar Hama said: With what does one cover a vat? With its own kind — surely not with another vessel of silver or of gold! So too: Sheol is darkness, and the deep that covers it is darkness, and the wicked who are within it are darkness, as it is said (Isa. 29:15): "And [their] deeds are in darkness." Let darkness come and cover darkness.

Original Hebrew

[ויזכור אלהים את נח]. זש"ה צדקתך כהררי אל [וגו'] (תהלים לו ז), משל את הצדיקים בדירתן, ומשל את הרשעים בדירתן, משל את הצדיקים [בדירתן], במרעה טוב ארעה אותם [ובהרי וגו'] (יחזקאל לד יד), משל את הרשעים [בדירתן], כה אמר ה' [אלהים] ביום רדתו שאולה [האבלתי כסתי עליו את תהום] (שם לא טו). ר' יהודה בר חמא אמר במה מכסין את הגיגית ממינה, שמא מכלי אחר של כסף או של זהב, כך שאול חשכה, והתהום המכסה עליה חשך, והרשעים שבתוכה חשך, שנאמר (ויהי) [והיה] במחשך מעשיהם (ישעיה כט טו), יבא חשך ויכסה חשך. ד

419

English Translation

What is written above concerning this matter? "And the Lord said to Abram: Go forth... to the land that I will show you" (Genesis 12:1). "To such-and-such a land" is not written here, but rather "to the land that I will show you." And Abraham went on traveling until he came to the land of Israel. May the Name of the Holy One, blessed be He, be blessed! He sought to test the righteous one and to make known his good deeds; immediately a famine came upon his heels. When he encountered the famine, he said to Sarah his wife: Behold, there is a famine here. Our Rabbis said: There was never a famine in the world more severe than that one. Abraham said to Sarah: This Egypt, it is good to dwell in, since the famine has come, and provision is found there, and meat is plentiful; let us go there. At that hour they went down to Egypt. When they reached the gates of Egypt, Abraham said to Sarah: My daughter, Egypt is a place of harlotry, as it is said, "whose flesh is the flesh of asses" (Ezekiel 23:20). Rather, let us put you in a box and lock it before you. And so he did. When they reached the gates of Egypt, the customs officers said to him: What are you carrying in the box? He said to them: Beans. They said: No, it is nothing but peppers; give us the duty for peppers. He said to them: I will give it. They said to him: It is not so, rather this box is full of gold coins. He said to them: I will give you the duty for gold coins. When they saw that whatever they said he accepted upon himself, they said: Were there not some precious thing in his hand, we would not be raising the price for him this way and he accepting. At that hour they said to him: You shall not move from here until you open the box. And he said to them: It is upon me to give whatever you ask, only do not open the box. Even so, they stood over him and opened the box against his will, and they found Sarah. When they saw her, they said: For one such as this, it is not fitting that any but the king should rule over her. Immediately they took her and brought her to Pharaoh, and they brought her into his palace. When Abraham saw that they had taken her and brought her to Pharaoh, Abraham began to weep. She too said: Master of the World, Abraham came with You under a promise, because You said to him, "And I will bless those who bless you" (Genesis 12:3), and I knew nothing at all; only, since he told me that You had said to him "Go forth," I believed Your words. And now I am left alone, away from my father, from my mother, and from my husband; this wicked one comes to abuse me. Act for the sake of Your great Name, and for the sake of our trust in Your words. The Holy One, blessed be He, said to her: By your life, no evil thing shall touch you, as it is said, "No harm shall befall the righteous, but the wicked are filled with evil" (Proverbs 12:21). And Pharaoh and his house, I will make of them an example, as it is written, "And the Lord struck Pharaoh with great plagues, and his house, on account of Sarai" (Genesis 12:17). At that hour an angel came down from heaven with a rod in his hand. When Pharaoh came to slip off her sandal, he would strike him with his hand; when he came to touch her garments, he would strike him. And the angel would take counsel with Sarah upon each and every blow: if she said he should be struck, he was struck; and when she said, "Wait for him until his spirit returns," the angel would wait for him, as it is said, "on account of Sarai." What is "on account of Sarai" (al devar Sarai)? That it does not say "concerning the affair of," nor "concerning the matters of," nor "for the sake of," nor "because of," but rather "at the word of Sarai" — that if she said he should be struck, he was struck, and if not, he was not struck. Rabbi Yehudah ha-Levi son of Rabbi Shalom said: The Holy One, blessed be He, did not give the wicked one even the chance to occupy himself with the righteous woman. Our Rabbis said: When he came to slip off her sandal, leprosy immediately came upon him; and his prefects too were stricken with him, and the princes too, and the servants too, and his bed too, and the walls too were stricken with him, as it is said, "And the Lord struck Pharaoh and his house" — why? "On account of Sarai, Abram's wife" (Genesis 12:17).

Original Hebrew

מה כתיב למעלה מן הענין, ויאמר ה' אל אברם לך לך וגו' אל הארץ אשר אראך, אל ארץ פלונית אין כתיב כאן, אלא אל הארץ אשר אראך, והיה אברהם מהלך עד שבא לארץ ישראל, יתברך שמו של הקב"ה ביקש לנסות את הצדיק ולהודיע מעשיו הטובים, מיד בא רעב לרגלו, כיון שמצא הרעב, אמר לשרה אשתו הרי רעב כאן, אמרו רבותינו לא היה רעב בעולם קשה ממנו, אמר אברהם לשרה זו היא מצרים יפה היא לשבתה הואיל והרעב בא, והספיקה הזה מצוי שם, והבשר מרובה, נלך לנו לשם, באותה שעה ירדו למצרים, כיון שהגיעו לפולי מצרים, אמר אברהם לשרה בתי מקום של זנות הוא מצרים, שנאמר אר בשר חמורים בשרם (יחזקאל כג כ), אלא ניתן אותך בתבה וננעול בפניך, וכן עשה, כיון שהגיעו לפולי מצרים, אמו לו המוכסין, מה אתה טוען בתבה, אמה להן פולין, אמרו לא אינו אלא פלפלין, תן לנו מכס של פלפלין, אמר להן אני אתן, אמרו לו אינו כן, אלא התבה הזו מלאה זהובים, אמר להן אני אתן לכם מכס של זהובים, כיון שראו שכל מה שאומרים הוא מקבל עליו, אמרו אילולי שיש בידו דבר מעולה, לא היינו עולים לו לכך והוא מקבל, באותה שעה אמרו לו, אין אתה זז מכאן, עד שתפתח את התבה, והוא אמר להם עלי ליתן כל מה שאתם מבקשים, ולא תפתחו את התבה, ואע"פ כן עמדו עליו ופתחו את התבה שלא בטובתו, ומצאו את שרה, כיון שראו אותה, אמרו כמו זה אין ראוי לשלוט עליה, מיד נטלו והביאו אותה אל פרעה, והכניסוה לפלטין שלו, כיון שראא אברהם שנטלוה, והביאו אותה אל פרעה, התחיל אברהם לבכות, אף היא אמרה רבונו של עולם אברהם בא עמך בהבטחה, מפני שאמרת לו ואברכה מברכיך (בראשית יב ג), ולא הייתי יודעת כלום, אלא כיון שאמר לי שאמרת לו לך לך, האמנתי לדבריך, ועכשיו נשארתי יחידה מאבי ומאמי ומבעלי, יבא רשע זה ויתעולל בי, עשה למען שמך הגדול, ולמען בטחוננו בדבריך, אמר לה הקב"ה, חייך אין דבר רע נוגע ביך, שנאמר לא יאונה לצדיק כל און ורשעים מלאו רע (משלי י בכא), ופרעה וביתו אעשה בהן דוגמא, דכתיב וינגע ה' את פרעה נגעים גדולים ואת ביתו על דבר שרי (בראשית יב יז), באותה שעה ירד מלאך מן השמים ושרביט בידו, בא פרעה לשלוף מנעלה היה מכהו בידו, בא ליגע בגדיה היה מכה אותו, והיה המלאך נמלך בשרה על כל מכה ומכה, אם אמרה שילקה היה לוקה, שהיתה אומרת המתן לו עד ישוב נפשו, היה המלאך ממתין לו, שנאמר על דבר שרי, מהו על דבר שרי, שלא נאמר על עסק, ולא על אודות, ולא בעבור, ולא בגלל, אלא על דבר שרי, שאם אמרה שילקה הוא לוקה, ואם לאו לא היה לוקה. א"ר יהודה הלוי ב"ר שלום לא הספיק הקב"ה לרשע לעסוק עם הצדקת. אמרו רבותינו בא לשלוף מנעלה, מיד באתה עליו צרעת, ואף איפרכין שלו לקו עמו, ואף השרים, ואף העבדים, ואף מטתו, ואף הכתלים לקו עמו, שנאמר וינגע ה' את פרע ואת ביתו, למה על דבר שרי אשת אברם וגו'.

420

English Translation

(A) "Your righteousness is like the mighty mountains" (Psalms 36:7). There is a story about Rabbi Joshua bar Levi, who went up to Rome and entered a certain palace, and saw there columns of marble covered with carpets, so that in the heat they would not crack, and in the cold they would not congeal. He went out from there and found a certain poor man with a reed mat beneath him and a reed mat over him. Concerning the columns he read, "Your righteousness is like the mighty mountains" (Psalms 36:7): in every place where You give, You bestow in abundance. Concerning the poor man he read, "and Your judgments are a great deep" (ibid.): and in every place where You strike, You are exacting.

Original Hebrew

"א צדקתך כהררי אל. מעשה בר' יהושע בר לוי שעלה לרומי, ונכנס בפלטין אחת, וראה שם עמודים של שיש מכוסין בטפיטאות, בשרב שלא יפקעו, ובצינה שלא יקרשו, יצא משם ומצא עני אחד מחצלת קנים מתחתיו, ומחצלת קנים על גביו, על העמודים קרא צדקתך כהררי אל (תהלים לו ז), בכל מקום שאתה נותן משפיעו, על העני קרא ומשפטיך תהום רבה, ובכל מקום שאתה מכה אתה מדקדק.

421

English Translation

Another interpretation of "Your righteousness is like the mighty mountains" (Psalms 36:7): These are the deeds of the righteous. Just as the mountains are visible, so too are the deeds of the righteous visible, as it is said, "They shall fear You as long as the sun endures" (Psalms 72:5). "Your judgments are a great deep" (Psalms 36:7): These are the deeds of the wicked. Just as the deep is darkness, so too are the deeds of the wicked darkness, as it is said, "and their deeds are in the dark" (Isaiah 29:15).

Original Hebrew

ד"א צדקתך כהררי אל. אלו מעשיהם של צדיקים, מה ההרים גלוים, אף מעשיהם של צדיקים גלוים, שנאמר ייראוך עם שמש (תהלים עב ה), משפטיך תהום רבה, אלו מעשיהם של רשעים, מה התהום חשך, אף מעשיהם של רשעים חשך, שנאמר והיה במחשך מעשיהם (ישעיה כט טו).

422

English Translation

Another interpretation of "Your righteousness is like the mighty mountains" (Psalms 36:7): Just as the mountains are sown and produce fruit, so too the deeds of the righteous produce fruit, as it is said, "Say of the righteous that it shall be well with him, [for they shall eat the fruit of their deeds]" (Isaiah 3:10). "And Your judgments are a great deep" (Psalms 36:7): Just as the deep is neither sown nor produces fruit, so too the deeds of the wicked do not produce fruit, as it is said, "Woe to the wicked, it shall be ill with him, etc." (Isaiah 3:11).

Original Hebrew

ד"א צדקתך כהררי אל. מה ההרים נזרעים ועושים פירות, אף מעשיהם של צדיקים עושים פירות, שנאמר אמרו צדיק כי טוב [כי פרי מעלליהם יאכלו] (שם ג י). ומשפטיך תהום רבה, מה התהום לא נזרע ולא עושה פירות, אף מעשיהן של רשעים אינן עושין פירות, שנאמר אוי לרשע רע וגו' (שם שם יא).

423

English Translation

Another interpretation: "Your righteousness is like the mighty mountains" (Psalms 36:7). Rabbi Shimon bar Yochai said: Just as the mountains press down upon the deep, so that it does not rise up and flood the world, so does righteousness press down upon the attribute of judgment and upon punishment, so that it does not come upon the world. "Your righteousness" is over "Your judgments," like "the mighty mountains" are over "the great deep."

Original Hebrew

ד"א צדקתך כהררי אל. אמר ר' שמעון בר יוחי כשם שההרים כובשין על התהום, כדי שלא יעלה ויציף את העולם, כך צדקה כובשת על מדת הדין ועל הפורענות, כדי שלא יבא לעולם, צדקתך על משפטיך, כהררי אל על תהום רבה.

424

English Translation

Another interpretation of (Psalms 36:7): "Your righteousness is like the mighty mountains; [your judgments are like the great deep]." Rabbi Judah bar Simon said: The righteousness that You performed with Noah in the ark caused his ark to rest for him upon the mountains, as it is said (Genesis 8:4): "And the ark rested [... upon the mountains of Ararat]." "Your judgments" are those which You carried out with the generation of the flood; You dealt strictly with them down to the deep, as it is said (Genesis 7:11): "On that day were split open [all the fountains of the great deep]." And after the retribution, behold: (Psalms 36:7) "Man and beast You deliver, O Lord." When? When (Genesis 8:1) "God remembered Noah."

Original Hebrew

ד"א צדקתך כהררי אל. אמר ר' יהודה בר סימון צדקה שעשית עם נח בתבה גרמה לו שתנח תבתו על ההרים, שנאמר ותנח התבה [וגו' על הרי אררט] (בראשית ח ד), משפטיך שעשית עם דור המבול דקדקת עמהם עד תהום, שנאמר ביום הזה נבקעו [כל מעינות תהום רבה] (שם ז יא), ואחר הפורענות (הרי אומר) [הוי] אדם ובהמה תושיע ה' (תהלים לו ז), אימתי ויזכור אלהים את נח.

425

Source Text

And in process of time it came to pass that Cain brought of the fruit of the ground (Gen. 4:3). The process of time (lit. “end of days”) may imply either the end of a year, the end of two years, after a certain number of days, or after forty years. Our sages, of blessed memory, said that Cain and Abel were forty years old when Cain brought of the fruit of the ground. What did he bring as his offering? He brought only the leftovers of his meal. However, the rabbis maintained that Cain brought flaxseed, while Abel brought firstlings of his flock and of the fat thereof (ibid., v. 4). That is why it is ordained that wool and flax must not be mixed, as it is said: Thou shalt nor wear mingled stuff, wool and linen together (Deut. 22:11). The Holy One, blessed be He, declared: It is not fitting that a sinner’s offering and the sacrifice of a virtuous man should be coupled. Hence it is forbidden to combine them in a garment.

And Cain spoke unto Abel, his brother (Gen. 4:8). What did he say to him? He said: “Let us divide the world between us, but since I am the eldest, I shall take twice as much.” Abel replied: “Perhaps.” “If we do this,” Cain continued, “I want my share to include the place at which your sacrifice was accepted.” Abel replied: “That, you cannot have.” Thereupon, they began to quarrel, as it is said: And it came to pass while they were in the field that Cain arose (ibid.), and it says elsewhere: Zion shall be plowed as a field (Jer. 26:18).

Others contend that Cain told Abel: “Let us divide the world between us,” and Abel replied: “Certainly.” Whereupon Abel took the flocks as his share, and Cain took the land to till. They agreed that neither should take anything belonging to the other. However, after accepting the flock as his share, Abel grazed the flock upon Cain’s land. Cain pursued Abel over hill and vale, until they began wrestling with one another. At first Abel overpowered Cain and threw him to the earth. When Cain realized that he was being defeated, he pleaded: “Abel, my brother, do not harm me.” Because he was a merciful person, Abel released him. As soon as Cain arose he slew Abel, as it is said: Cain arose. The words Cain arose clearly indicate that he must have been hurled to the ground previously.

After killing Abel, he said to himself: “I must flee from my mother and father, for they will ask me where he is, since there are only the two of us.” The Holy One, blessed be He, appeared before him immediately, saying: “You can flee from your parents but not from Me, as it is said: Can any man hide himself in secret places that I shall not see him? saith the Lord. Do I not fill heaven and earth? (Jer. 23:24).” The Holy One asked: Where is Abel, your brother? (Gen. 4:9), and then He continued: “Woe unto him who was merciful to you and refrained from killing you when you were beneath him. When he permitted you to rise, you killed him!”

How did he kill him? He inflicted numerous bruises upon his body with a stone. He smote him over his entire body, from his hands and feet to his throat, for he had no way of knowing from where his soul would depart. When the Holy One, blessed be He, asked him: Where is Abel, your brother? he replied: “I know not; am I my brother’s keeper? (Gen. 4:9). You are the guardian of all, yet You seek him from me!” This may be compared to a thief who steals during the night but is not apprehended while committing the crime. When the watchman seizes him the next morning and asks: “Why did you steal those utensils?”, the thief replies: “I am a thief and I did not neglect my profession. Your job is to keep watch at the gate. Why did you neglect your duties? Now you question me?” So Cain retorted: “True, I slew him, but You created the evil inclination within me. Since You are the guardian of all, why did You permit me to slay him? You who are called the I killed him, for if You had accepted my sacrifice as You accepted his, I would not have been envious of him.” The Holy One, blessed be He, replied immediately: What have you done? The voice of thy brother’s blood crieth unto Me (ibid., v. 10). This verse indicates that he inflected numerous wounds upon Abel.

The words Crieth unto Me (elai), however, may be interpreted as “Crieth against Me (‘alai).” For example, if two men are fighting together and one of them is killed while a third person stands by and does not attempt to separate them, against whom does everyone complain? Do they not complain against the third person? Hence Crieth unto Me actually means Crieth against Me.

Cain said to Him: “Master of the Universe, never before have I encountered death, nor have I beheld a dead person; how could I possibly know that if I pummeled him with a stone he would die?” The Holy One, blessed be He, answered immediately: Cursed art thou from the ground … when thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth (ibid., v. 12).

Thereupon Cain cried out: “O Lord of the universe, do You have informers who denounce men to You? My father and mother are the only living human beings on earth, and they do not know that I slew him; how do You, who abidest in heaven, know?” The Holy One, blessed be He, answered: “Fool! I bear the entire world as it is said: I have made and I will bear; yea, I will carry and will deliver (Isa. 46:4).” Forthwith, Cain cried out: “You bear the entire world, yet my sin You are unable to bear. My sin is greater than I can bear (Gen. 4:13).” “Since you have confessed and repented,” said the Holy One, blessed be He, “go into exile from this place.” Thus it is said: And Cain went out from the presence of the Lord and dwelled in the land of Nod (ibid., v. 16). Wherever he wandered, the earth would quake beneath his feet; the animals and the beasts would tremble in fright, and would inquire of each other: “What is this?” And they would whisper: “He is Cain, who murdered his brother, Abel. The Holy One, blessed be He, has decreed concerning him: A fugitive and a wanderer you shall be.” Then they would say to each other: “Let us devour him.” They would gather together to attack, but as they approached, tears would well up in his eyes and he would cry out: Whither shall I go from Thy spirit, or whither shall I flee from Thy presence? If I ascend up into heaven, Thou art there; if I make my bed in the netherworld, behold, Thou art there. If I take the wings of morning and dwell in the uttermost part of the sea, even there would Thy hand lead me and Thy right hand hold me (Ps. 139:7–10).

426

Source Text

Go forth from the ark (Gen. 8:16). Scripture says elsewhere in allusion to this verse: Bring my soul out of prison, that I may give thanks to Thy name; the righteous shall crown themselves because of me; for Thou wilt deal bountifully with me (Ps. 142:8). Bring my soul out of prison refers to Noah, who was imprisoned in the ark. R. Levi said: Neither Noah nor his sons were able to sleep during the entire twelve months (in the ark) because they were obliged to feed the animals, the beasts, and the birds. R. Akiba stated that they even brought into the ark tree branches for the elephants and glass beads for the ostriches. Some of the animals had to be fed at the second hour in the night and others at the third hour of the night.

Further proof that they did not sleep is presented to us by R. Yohanan. He tells us in the name of R. Eliezer the son of R. Yosé the Galilean that because Noah once delayed feeding a lion, the lion bit him so severely that he left the ark crippled, as it is said: And only Noah was left (Gen. 7:23). The word ah (“only,” also “to be afflicted”) indicates that his body was no longer whole. He became, thereby, unfit to bring sacrifices to the altar, and his son Shem had to do it in his stead. Concerning him it is said: Behold, the righteous shall be made whole in the earth (Prov. 11:31).

R. Huna said in the name of R. Yosé: He left the ark coughing and spitting blood because of a cold he had contracted, and it is for this reason that Scripture states: Bring out of prison my soul … the righteous shall crown themselves because of Me (Ps. 142:8), that is, through me the Holy One blessed be He took a crown. They shall reason: Though Noah was righteous, he was not wholly righteous. The Holy One, blessed be He, nevertheless performed miracles in his behalf, as it is said: He delivereth him that is innocent (Job 22:30). In this verse i-naki (“innocent”) should be interpreted as velo naki, that is, he was not wholly righteous. How many more miracles would He have performed in his behalf if he had been wholly righteous!

427

Source Text

And it came to pass in the days of Amraphel (Gen. 14:1). Scripture says elsewhere in reference to this verse: Through Thee do we push down our adversaries, through Thy name do we tread them under that rise up against us (Ps. 44:6). R. Isaac said: In the word bekha (“through Thee”) the letter bet equals two and the khaf twenty, corresponding to the twenty-two letters of the alphabet with which the Torah was given. Abraham cried out: Master of the Universe, if Your glory does not accompany me and assist me in this struggle, what can one man do against nine kings and their forces?

He giveth power to the faint (Isa. 40:29); to some by means of a chariot and to others with horses (Ps. 20:8), but I lift up my horn through Your name. How do we know that He did so? It is so written: And he divided himself against them, he and his servants by night, and he smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left of Damascus (Gen. 14:15). Our sages maintained: The night divided itself of its own accord, while R. Benjamin held: The Holy One, blessed be He, who knows its hours and its moments, computed the night to the thickness of a single strand of a hair and divided it. The Holy One, blessed be He, said to Abraham: You slaughtered My enemies from the middle of the night until morning, so be assured I will bring death to the enemies of your descendants from the middle of the night until the morning. I shall exact retribution from them at that time, as it is written: And it came to pass at midnight that the Lord smote all the firstborn in the land of Egypt (Exod. 12:29). Hence Scripture says: And it came to pass in the days of Amraphel.

R. Joshua of Sikhnin was of the opinion that the Holy One, blessed be He, gave Abraham a sign that whatever happened to him would likewise happen to his descendants. He chose Abraham from among all those in his father’s house, as it is said: Thou art the Lord God who didst choose Abraham, and brought him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham (Neh. 9:7). And He selected Abraham’s sons to be His chosen ones among the seventy nations, as is said: For thou art a Holy people unto the Lord thy God, and the Lord hath chosen thee to be His own treasured nation out of all the peoples that are upon the face of the earth (Deut. 14:2). He said to Abraham: Get thee, and to Abraham’s sons, He said: I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Emorite, etc. (ibid. 3:17). He promised Abraham: And I will bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing (Gen. 12:2), and He told his sons: The Lord bless thee, and keep thee (Num. 6:24). To Abraham He said: I will make thee a great nation (Gen. 12:2), and to his descendants He said: And what great nation is there (Deut. 4:8). Concerning Abraham it is written: Abraham was one (Ezek. 33:24), and of Israel it is said: And who is like thy people Israel, a nation one in the earth (I Chron. 17:21). In reference to Abraham it is said: and hunger was in the land (Gen. 12:10), and about his descendants it is said: When they returned to Egypt, hunger was already in the land (ibid. 43:1). Abraham descended to Egypt because of famine, and his sons, also, descended because of famine, as is said: And Joseph’s ten brethren went down to buy corn from Egypt (ibid. 42:3). When Abraham descended the Egyptians approached him, and the Egyptians beheld the woman that she was very fair (ibid. 12:14), and concerning his descendants, the Egyptians declared: Come, let us deal wisely with them lest they multiply, and it come to pass, that when there befalleth us any war, they also join themselves unto our enemies, and fight against us, and get them up out of the land (Exod. 1:10).

The four kings attacked Abraham, and in the future all the kings will war against Israel, as it is said: Why are the nations in an uproar, and why do the peoples mutter in vain? (Ps. 2:1), and it says elsewhere; The kings of the earth stand up, and the rulers take counsel together against the Lord, and against His anointed (ibid., v. 2). Just as in the case of Abraham, the Holy One, blessed be He, waged war against those who hated him, as it is said: Who hath raised up one from the east, at whose steps victory attendeth? He giveth nations before him, and maketh him rule over kings; his sword maketh them as the dust, his bow as the driven stubble (Isa. 41:2), so too the Holy One, blessed be He, will wage war in the future in behalf of his descendants, as is said: Then shall the Lord go forth and fight against those nations, as when he fighteth in the day of battle (Zech. 14:3).

428

Source Text

And the two angels came to Sodom (Gen. 19:1). May it please our master to teach us the number of death penalties the Beth Din (the court of seventy-one members) was empowered to impose? Our masters taught us as follows: Four death penalties were imposed by the Beth Din: stoning, burning, decapitation, and strangulation. Which one is the most severe? The rabbis held that death by stoning was the most severe, since it was the punishment inflicted upon blasphemers and idolaters. R. Simeon the son of Yohai maintained that death by fire was the severest punishment because it was inflicted upon the daughter of a priest who was guilty of unchastity. Proof of the seriousness of unchastity is that it was punishable by death through fire. R. Joshua the son of Levi declared in the name of Bar Kappara that the Holy One, blessed be He, forgives everything but licentiousness. R. Judah the son of Nehemiah stated: The Holy One, blessed be He, rained fire and brimstone upon the inhabitants of Sodom, and burned them to death, because they committed acts of sexual immorality, as it is said: And the Lord caused to rain down upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire (Gen. 19:24).

After they sinned, the Holy One, blessed be He, commanded his angels: “Go, destroy it.” Then they fulfilled their mission, as it is said: And the two angels came to Sodom. Scripture states elsewhere in allusion to this verse: He sent forth upon them the fierceness of His anger, wrath, and indignation and trouble (Ps. 78:49). What is meant by the fierceness of His anger? R. Simeon the son of Yohai said: Five plagues resulted from His anger, as it is said: How much more when I send My four judgments against Jerusalem, the sword and the famine and the wild beast and the pestilence (Ezek. 14:21). What is the fifth plague? The drought. How do we know this? R. Simeon the son of Yohai explained: It is written: The anger of the Lord be kindled against you, and He shut up the heavens, so that there shall be no rain (Deut. 11:17).

The word wrath (avera) indicates that He was filled with wrath against them, just as a pregnant woman (uvara) (is filled out). The word anger (zaam) implies that the Holy One, blessed be He, cursed them (from zaam = “curse”), as it is said: How shall I curse them whom the Lord hath not cursed? (Num. 23:8).

However, even when the Holy One, blessed be He, is angry, He remains merciful. He remembered Lot and rescued him because of the merit of Abraham, as is said: And it came to pass, when God destroyed the cities of the Plain, that God remembered Abraham and sent Lot out of the midst of the overthrow (Gen. 19:29). In the Mishnah it was said that one should save the Sefer Torah case as well as the Sefer Torah, and the tefillin case as well as the tefillin. It teaches us: Happy are the righteous and those who cling to them. Scripture states: And God remembered Noah and every living thing and all the cattle (ibid. 8:1), all because of the merit of Noah. Similarly, God remembered Abraham and sent out Lot (ibid. 19:29). Woe to the wicked and to those who cling to them, as it is said: And He blotted out every living substance which was upon the face of the ground, both man and cattle (ibid. 7:23). Furthermore, it states: I will blot out man whom I have created (ibid. 6:7). The angels of destruction came as the emissaries of the Holy One, blessed be He, in order to destroy Sodom.

429

Source Text

And it came to pass, that when Isaac was old (Gen. 27:1). Scripture states elsewhere in reference to this verse: Instead of thy fathers shall be thy sons, whom thou shalt make princes in all the land (Ps. 45:17). R. Eliezer the son of R. Yosé the Galilean maintained: The descendants born to every Israelite in the future will be as numerous as those who departed from Egypt, as it is said: Instead of thy fathers shall be thy sons. This verse refers to our patriarchs Isaac and Abraham. Abraham was blessed, as it is said: And the Lord blessed Abraham with everything (Gen. 24:1), and Isaac was likewise blessed, as is written: And the Lord blessed him (ibid. 26:12). Abraham begot both a righteous and a wicked son, Isaac and Ishmael; and Isaac begot both a righteous and a wicked son, Jacob and Esau. Abraham’s wife was barren (at first), and Isaac’s wife was also barren (at first).

Why were the matriarchs barren? R. Levi said in the name of R. Shila of K’far T’marta, and R. Helbo said in the name of R. Yohanan: Because the Holy One, blessed be He, desired to hear their prayers. The Holy One, blessed be He, had stated: They are wealthy and beautiful, and if I should also grant them sons they will not pray to Me. You find that everything that happened to Abraham likewise happened to Isaac. Scripture states concerning Abraham: And Abraham was old (Gen. 24:1); and about Isaac, it says: And Isaac was old (ibid. 27:1).

430

Source Text

And God remembered Rachel (Gen. 30:22). This bears upon what is stated in the verse The children of Israel and the children of Judah are oppressed together; and all that took them captives hold them fast; they refuse to let them go. The Redeemer is strong; the Lord of Hosts is His name. He will thoroughly plead their cause (Jer. 50:33–34). The Holy One, blessed be He, does indeed executeth justice for the oppressed (Ps. 146:7).

R. Phinehas the priest, the son of Hama, said: Seventy nations lived in Egypt, but only Israel was in servitude, as is said: And they made their lives bitter with hard service … in all manner of service in the field; in all their service (Exod. 1:14). What is meant by in all manner of service in the field? It means that after they had worked all day long with mortar and bricks, and returned home to rest in the evening, the Egyptians would come and say: “Go, gather some herbs from the field for me, chop down this tree for me, fill this barrel with water.” Hence, Scripture says: in all manner of service in the field.

What is meant by in all manner of service? It means that the men were compelled to do women’s work, and the women, men’s work. An Egyptian would say to the man: “Get up! Knead the dough and bake the bread”; and to the woman, he would say: “Fill this barrel with water, chop down this tree, go out to the garden to bring me some herbs.” Who dealt justly with them? He who executeth justice for the oppressed (Ps. 146:7). He giveth bread to the hungry, because they hungered for redemption; The Lord looseth the prisoners, when He released their bonds and redeemed them, as it is said: He bringeth out the prisoners into prosperity (Ps. 68:7). Hence, He executeth justice for the oppressed refers to the Israelites.

And God remembered Rachel. Prior to this verse, it is written: And Leah conceived again, and bore a son; and she said: “This time will I praise the Lord” (Gen. 29:35). Why did she not say I will praise the Lord after the births of Reuben, Simeon, Levi, and all the others, but only after the birth of Judah? This may be compared to a priest who goes to a man’s barn to collect the tithe and the priestly portion. When the owner of the barn hands the priest the priestly portion, he does not thank him, and when he gives him the tithe, he still does not thank him. But if, after he gives the priest what is due him, he adds a measure of unconsecrated food, the priest does thank him and recites a prayer in his behalf. A bystander asked the priest: “Why is it that when he gave you the tithe and the priestly portion, you did not thank him, but when he added only a single measure of unconsecrated food, you thanked him?” The priest replied: “The tithe and the priestly offering belong to me, and I merely accepted that which belonged to me, but the measure of unconsecrated food he added belonged to him, and so I thanked him for it.” Similarly Leah said: “Twelve tribes are to descend from Jacob, and since he has four wives, each of us is entitled to bear three sons. I have already given birth to three sons, my rightful share, but now a fourth son has been granted to me; surely it is fitting that I praise the Lord this time.” Therefore Rachel envied her sister (Gen. 30:1). The Holy One, blessed be He, declared: How long shall this righteous woman grieve? Is it not just that she too shall conceive? Should she not be at least equal to the handmaidens? Forthwith, And God remembered Rachel.

431

Source Text

And God said unto Jacob (Gen. 35:1). Scripture states elsewhere in allusion to this verse: Thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with Thee (Ps. 5:5).

What is meant by evil shall not sojourn with Thee? It means that no impure words ever emanate from the mouth of the Holy One, blessed be He, as it says: The words of the Lord are pure words (Ps. 12:4). You know this to be so from the fact that the Holy One, blessed be He, said to Noah: Of every clean beast … and of the beasts that are not clean (Gen. 7:2). Observe that Scripture does not say “unclean beasts” but rather beasts that are not clean. R. Joshua the son of Levi said: The Holy One, blessed be He, resorts to a circumlocution of two and three words in the Torah rather than utter an impure word. And so you find that when He introduced the matter of cleft hoofs lacking in impure beasts, he mentioned the signs of their purity first, as is said: The camel, because he cheweth the cud, etc. (Lev. 11:4). This is a sign of purity in an animal. Likewise in the case of the pig, He said: The swine, because he parteth the hoof (ibid., v. 7). This too is a sign of purity. Why did He do this? So that He would not be forced to utter an unclean word. Hence, Evil shall not sojourn with Thee.

Another comment on For Thou art not a God that hath pleasure in wickedness (Ps. 5:5). R. Phinehas the priest, the son of Hama, maintained: The Holy One, blessed be He, does not desire to prove His creatures guilty, He would rather that they pray unto Him so that he might accept them. R. Isaac propounded the query: Now that we have no prophet, no priest, no sacrifice, no Temple, no altar, who will atone for us? And He explained: Even though the Temple is no more, prayer remains available to us, as Scripture states: O Lord, hear; O Lord forgive (Dan. 9:19). And did you not say: Mine eyes and My heart shall be there perpetually (I Kings 9:3).

Observe what is written: Be in pain, and labor to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail; for now thou shalt go forth out of the city and shalt dwell in the field (Micah 4:10). The ketiv (traditional spelling) is “I shall dwell” (rather than the Masoretic “thou shalt dwell” as in the preceding quotation) to indicate that though I shall exile you from its midst, my Shekhinah will not depart from the city. The field mentioned here alludes only to Zion, as it is said: Zion unto a field will be plowed (ibid. 3:12). The Holy One, blessed be He, declared: You shall pray unto me in the direction of the Holy City, and I will hearken from heaven and heal your land. Therefore Jacob said to his sons: Let us arise, and go up to Beth-El. What shall we do there? they asked. And he answered: The Holy One, blessed be He, has commanded me to arise, go up to Beth-El and dwell there.

432

Source Text

And it came to pass on a certain day, when he went into the house to do his work (Gen. 39:11). Our sages disagreed over the meaning of this verse. Some held that he went into the house to gratify his sexual desires, but that when he attempted to have intercourse with her, he found that he could not do so, as is said: And there was not a man (ibid.). Others assert that he went into the house to perform his household duties.

R. Judah maintained: A fete in honor of the Nile was being held on that day, and all the people had journeyed to the river; only she and he remained at home. She grasped his clothing and pulled him into the bed. He desired to have intercourse with her, but found that he could not do so because he beheld his father’s image before him. He threw himself to the ground and dug his ten fingers into the earth. Why did he do that? Because of the verse By the hands of the Mighty One of Jacob (ibid. 49:24); the Torah speaks euphemistically. Immediately thereafter He fled, and got him out (ibid. 39:12).

The Holy One, blessed be He, said to him: You fled, therefore be assured: The sea will flee before your coffin, as it is said: The sea saw it and fled (Ps. 114:3).

When she realized that he would not pay any attention to her, she began to complain against him to her husband, as it is said: The Hebrew servant, whom thou hast brought unto us, came in unto me (Gen. 39:17). Thereupon Joseph’s master seized him and imprisoned him for twelve years.

Our sages contend that after his master heard her accusations against him, he wanted to kill him, for it is said: His wrath was kindled (ibid., v. 19). In this instance it is written: His wrath was kindled, and elsewhere it is stated: My wrath shall wax hot, and I will kill you (Exod. 22:23). However, she told her husband: “Do not waste your money, let him remain in prison unto you are able to sell him and recover your investment.” She suggested this in the hope that he would someday be reconciled to her. Each day she visited Joseph and implored him: “Comply with my request.” And he would respond: “I have taken an oath.” Then she would say: “I will blind thee,” and he would answer” The Lord openeth the eyes of the blind (Ps. 146:8). “You will remain in chains until the day of your death,” she would shout, and he would retort” The Lord looseth the prisoners (ibid.). “Then I will exile thee among people in a distant land,” she exclaimed, and he would reply: The Lord preserveth the strangers (ibid.).

Since he was sentenced to remain in prison for ten years, why were two additional years added? The Holy One, blessed be He, said to him: You abandoned your trust in Me and placed your trust in the chief butler, whom you implored twice to remember you: That thou wouldst remember me and make mention of me unto Pharaoh (Gen. 40:14). Therefore, you shall be forgotten in prison for two additional years. Thus it is written: And it came to pass at the end of two years (ibid. 41:1), that is, two years after the butler had departed from prison.

R. Joshua the son of Levi declared: Observe that the ways of the Holy One, blessed be He, are not like the ways of man. A man cuts himself with a knife and heals himself with plaster, but the Holy One, blessed be He, heals with the very thing with which he wounds, as is said: For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds (Jer. 30:17). Joseph was sold because of a dream, as is said: Behold the dreamer cometh … come, let us go and sell him to the Ishmaelites (Gen. 37:27), and he governed because of a dream, as is said: And it came to pass at the end of two full years that Pharaoh dreamed (Gen. 41:1).

433

Source Text

And God Almighty give you mercy before the man (Gen. 43:14). May it please our master to teach us the number of times a man must pray each day. Thus did our masters teach us: A man must not pray more than three times each day, as instituted by the patriarchs of the world. Abraham established the morning prayer, as it is said: And Abraham got up early in the morning to the place where he had stood before the Lord (Gen. 19:27). The word stood refers only to prayer, as is said: Then stood up Phinehas, and prayed (Ps. 106:30). Isaac instituted the afternoon prayer, as it is said: And Isaac went out to meditate in the field (Gen. 24:63). The word meditation is used with reference to prayer, as it is said: A prayer of the afflicted when he fainteth, and poureth out his meditation for the Lord (Ps. 102:1). Jacob introduced the evening prayer, as it is said: And he lighted upon the place (Gen. 28:11). The word vayifgah (“lighted upon”) alludes to prayer, as is said: Therefore, pray not thou … neither make intercession (tifga) (Jer. 7:16). And it is written concerning Daniel: And he kneeled upon his knees three times a day, and prayed (Dan. 6:11). However, in this verse, the time of prayer is not specified. It was David who came and set the time for prayer, by saying; Evening, and morning, and at noonday, will I complain and moan, and He hath heard my voice (Ps. 55:18). Therefore a man may not pray more than three times a day.

R. Yohanan declared: Would that men were permitted to spend the entire day at prayer. Antoninus asked our saintly Rabbi: “What if a man should pray every hour?” He replied: “That is forbidden.” “Why?” he queried. “So as not to act irreverently towards the Mighty One,” he responded. But Antoninus, however, would not accept this answer. What did our saintly Rabbi do? He arose early (the next day) and went to him and said: “O master, O ruler.” An hour later he visited him again, and said: “O emperor.” After another hour had passed, he called out: “Greetings, O king.” The king said to him: “Why do you ridicule the emperor?” And he replied: “Let your ears hear what your lips are saying. You are a mere mortal, and yet you say that the man who greets you every hour mocks you; how much more so, then, should the King of Kings, who is not a mere man, not be annoyed every hour.”

R. Yosé the son of Halafta declared: There are times that are appropriate for prayer, as it is said: Let my prayer be unto thee, O Lord, in an acceptable time (Ps. 69:14). When is an acceptable time? When the congregation prays together.

It is essential that a man rise early to pray, for there is nothing more powerful than prayer. A proof of this is that though at first it was decreed that Moses was not to enter or even see the Holy Land, yet because he prayed for a long time, it is written concerning him: The Lord showed him all the Land (Deut. 34:1). Similarly, because Hezekiah prayed, the decree against him was abrogated. And Jacob also prayed for his sons when he sent them to Egypt, as it is said:; And God Almighty give you mercy (Gen. 43:14).

434

Source Text

And he sent Judah before him (Gen. 46:28). Scripture states elsewhere in reference to this verse: The envy also of Ephraim shall depart … Ephraim shall not envy Judah (Isa. 11:13). Jacob our patriarch sent Judah before him because he believed that Judah had killed Joseph at the time he brought him the coat of many colors, as it is said: And he knew it, and said: “It is my son’s coat; an evil beast hath devoured him” (Gen. 37:33). An evil beast refers to Judah, since it is said: Judah is a lion’s whelp. And Jacob said to Judah: “Thou art the one who hath rent him asunder.” Whereupon Jacob rent his garments … and all his sons and daughters rose up to comfort him (ibid., vv. 34–35).

What is meant by the words Nay, but I will go down to the grave to my son mourning (ibid.)? Jacob said: “Surely I shall die the death of a wicked man in the world-to-come. The Holy One, blessed be He, promised me twelve tribes, and now one of them has been torn asunder. Perhaps I was not worthy of them, and I shall perish in both worlds.” That is why he said: I will go down to the grave to my son mourning. You know this to be so from the fact that when he saw that Joseph was alive, he exclaimed: Now let me die (Gen. 46:30). When did he say Now let me die? He said to himself: “When my sons came to me, and told me that Joseph was dead, I cried out: ‘I am destined to die twice,’ but now that I see that you are alive, I am assured that I did not die, but only now will I die.” Hence he said: Now let me die.

And his father wept for him. After that Scripture states: The Midianites sold him into Egypt (Gen. 37:36). The Holy One, blessed be He, said to Judah: Until now you had no sons, and did not experience the grief caused by sons, but since you tormented your father, and deceived him with the words Joseph is without doubts torn to pieces (ibid., v. 33), by your life, you shall wed, bury your children, and suffer the grief that comes with children.” What is written after this verse? Judah went down from his brethren … and he took her … and bore a son (ibid. 38:1–2). This teaches us that Judah became separated from his brothers. If at the time he had said to them: Come, let us sell him (ibid. 37:27), he had said instead: “Come, let us return him (to father),” they would have listened to him. Therefore, Judah went down. That is, he was deposed from his role as leader.

And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite (ibid. 38:2). She bore him two sons, Er and Onan, and both of them died. During the years in which Joseph was separated from his father, Jacob was convinced that Judah had killed him. Whence do you learn this? From the episode dealing with Benjamin: Whereas Judah said to Joseph: “For thy servant is surety for the youth” (ibid. 44:32). It was only after he announced that he had pledged himself for Benjamin that Joseph disclosed his identity and Judah was exonerated from guilt in this matter. Therefore And the envy of Ephraim was turned (Isa. 11:13). Hence, Scripture states: And he sent Judah before him.

435

English Translation

"Reuben, you are my firstborn" (Genesis 49:3). You are my firstborn, my first drop, for I lived eighty years and never even saw an emission. "You are my firstborn," resembling me. "The excellence of dignity and the excellence of strength" (Genesis 49:3): three crowns were in your hand, priesthood, kingship, and birthright. "Dignity (se'et)," this is the priesthood, as it is said: "And Aaron lifted up (va-yisa) his hands" (Leviticus 9:22). "Strength (oz)," this is the kingship, as it is said: "And He will give strength (oz) to His king" (I Samuel 2:10). "Excellence (yeter)," this is the birthright, which is a double portion, as it is said: "To give him a double portion" (Deuteronomy 21:17). And you lost them. Who caused this for you? "Unstable as water" (Genesis 49:4). Therefore, "you shall not have the excellence." What is the meaning of "pachaz" (unstable)? It is an acronym. Rabbi Eliezer says: You were unstable (pachazta), you sinned (chatata), you fornicated (zanita). Rabbi Yehoshua says: You were unstable (pachazta), you withheld (chasakhta) the yoke from your neck, you trembled (za'ta) away from the sin. Rabbi Yehudah transposes the word: You trembled (za'ta), you were terrified (charadta), your sin flew away (parach). Another interpretation: "pachaz" means: you stepped over (pasata) the law, you profaned (chillalta) your birthright, you became a stranger (zar na'aseta). "As water (ka-mayim)," what is the meaning of "as water"? If a person has in his hand a jug of water and it is spilled, nothing remains in it. But if there is oil or honey in it, some remains in it. Therefore it is said, "As water, you shall not have the excellence." "Because you went up to your father's beds" (Genesis 49:4): you went up to your father's beds. When? At the matter of the mandrakes: "Is it a small matter that you have taken my husband, etc.? Therefore he shall lie with you" (Genesis 30:15). "Then you defiled my couch." He went up, so he will be set apart until Moses comes, of whom it is written: "And Moses went up to God" (Exodus 19:3), and he will draw you near and say to you: "Let Reuben live and not die" (Deuteronomy 33:6). Reuben went out with his ears drooping. He began to call to Simeon and Levi "brothers"; brothers of Dinah, but not brothers of Joseph, for they had sold him. Rabbi Samlai said: Concerning Reuben it is written: "In order to deliver him from their hands" (Genesis 37:22). Behold, you learn that he had no part in the selling of Joseph. And Judah too said to them: "What profit is it if we slay our brother?" (Genesis 37:26). And these four were the eldest. You thus learn that Simeon and Levi sold him. For at the time they went down to Egypt, Joseph set his eyes upon Simeon, as it is said: "And he took Simeon from them and bound him" (Genesis 42:24). Therefore he called the two of them together with one expression: "Simeon and Levi are brothers" (Genesis 49:5). "Weapons of violence (chamas)." He said to them: The weapons that are in your hands are taken by violence, stolen from Esau, of whom it was said: "And by your sword you shall live" (Genesis 27:40), weapons of violence. And "chamas" refers only to Esau, as it is said: "For the violence (chamas) done to your brother Jacob, shame shall cover you" (Obadiah 1:10). "Mekheroteihem" (Genesis 49:5): it is a Greek term, for they call swords "makhairin." And there are those who say: "Mekheroteihem" means their dwellings, as you say: "Your origins (mekhorotayikh) and your births" (Ezekiel 16:3).

Original Hebrew

רְאוּבֵן בְּכֹרִי אַתָּה. אַתָּה בְּכוֹרִי, טִפָּה רִאשׁוֹנָה שֶׁלִּי. שֶׁעָשִׂיתִי שְׁמוֹנִים שָׁנָה וַאֲפִלּוּ קֶרִי לֹא רָאִיתִי. בְּכֹרִי אַתָּה, דּוֹמֶה לִי. יֶתֶר שְׂאֵת וְיֶתֶר עָז, שְׁלֹשָׁה כְתָרִים הָיוּ בְּיָדְךָ, כְּהֻנָּה מַלְכוּת וּבְכוֹרָה. שְׂאֵת, זוֹ כְּהֻנָּה, שֶׁנֱּאֱמַר: וַיִּשָּׂא אַהֲרֹן אֶת יָדָיו (ויקרא ט, כב). עָז, זוֹ מַלְכוּת, שֶׁנֶּאֱמַר: וְיִתֶּן עֹז לְמַלְכּוֹ (ש״א ב, י). יֶתֶר, בְּכוֹרָה שֶׁהִיא שְׁנֵי חֲלָקִים. שֶׁנֶּאֱמַר: לָתֶת לוֹ פִּי שְׁנַיִם (דברים כא, יז). וְאִבַּדְתָּ אוֹתָם. מִי גָרַם לְךָ, פַּחַז כַּמַּיִם. לְפִיכָךְ אַל תּוֹתַר. מַהוּ פַּחַז, נוֹטָרִיקוֹן. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, פָּחַזְתָּ, חָטָאתָ, זָנִיתָ. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, פָּחַזְתָּ, חָסַכְתָּ עֹל מִצַּוָּארְךָ, זַעְתָּ מִן הַחֵטְא. רַבִּי יְהוּדָה מְסָרֵס אֶת הַתֵּבָה, זַעְתָּ, חָרַדְתָּ, פָּרַח חֶטְאָךְ. דָּבָר אַחֵר, פַּחַז, פָּסַעְתָּ עַל דָּת, חִלַּלְתָּ בְּכוֹרָתְךָ, זָר נַעֲשֵׂיתָ. כַּמַּיִם, מַהוּ כַּמַּיִם. אָדָם אִם יֵשׁ בְּיָדוֹ קִיתוֹן שֶׁל מַיִם וְנִשְׁפַּךְ, אֵין מְשַׁיֵּר בּוֹ כְּלוּם. אֲבָל יֶשׁ בּוֹ שֶׁמֶן אוֹ דְבַשׁ, מְשַׁיֵּר בּוֹ. לְכָךְ נֶאֱמַר: כַּמַּיִם אַל תּוֹתַר. כִּי עָלִיתָ מִשְׁכְּבֵי אָבִיךָ, עִלִּיתָ מִשְׁכְּבֵי אָבִיךָ. אֵימָתַי, בִּשְׁעַל דּוּדָאִים, הַמְעַט קַחְתֵּךְ אֶת אִישִׁי וְגוֹ' לָכֵן יִשְׁכַּב עִמָּךְ (בראשית ל, טו), אָז חִלַּלְתָּ יְצוּעִי. עָלָה, תִּהְיֶה מְרֻחָק עַד שֶׁיָּבֹא מֹשֶׁה שֶׁכָּתוּב בּוֹ וּמֹשֶׁה עָלָה אֶל הָאֱלֹהִים (שמות יט, ג), וִיקָרֶבְךָ וְיֹאמַר לְךָ יְחִי רְאוּבֵן וְאַל יָמֹת (דברים לג, ו). יָצָא רְאוּבֵן וְאָזְנָיו מְקֻטָּפוֹת. הִתְחִיל קוֹרֵא לְשִׁמְעוֹן וּלְלֵוִי אַחִים. אֲחֵי דִינָה וְלֹא אֲחֵי יוֹסֵף, שֶׁהֵם מְכָרוּהוּ. אָמַר רַבִּי שַׂמְלַאי, בִּרְאוּבֵן כְּתִיב: לְמַעַן הַצִּיל אֹתוֹ מִיָּדָם (בראשית לו, כב). הֲרֵי אַתָּה לָמֵד, שֶׁלֹּא הָיָה בִּמְכִירַת יוֹסֵף. וְאַף יְהוּדָה אָמַר לָהֶם: מַה בֶּצַע כִּי נַהֲרוֹג. וְאַרְבָּעָה אֵלּוּ הָיוּ גְדוֹלִים. נִמְצֵאתָ לָמֵד, שֶׁשִּׁמְעוֹן וְלֵוִי מְכָרוּהוּ. שֶׁבְּשָׁעָה שֶׁיָּרְדוּ לְמִצְרַיִם, נָתַן יוֹסֵף עֵינָיו בְּשִׁמְעוֹן, שֶׁנֶּאֱמַר: וַיִּקַּח מֵאִתָּם אֶת שִׁמְעוֹן וַיֶּאֱסֹר אֹתוֹ (בראשית מב, כד). לְכָךְ קָרָא לִשְׁנֵיהֶם פֶּה אֶחָד, שִׁמְעוֹן וְלֵוִי אַחִים. כְּלֵי חָמָס. אָמַר לָהֶן, כֵּלִים שֶׁבְּיֶדְכֶם, חֲמוּסִין, גְּזוּלִין הֵן מֵעֵשָׂו, שֶׁנֶּאֱמַר לוֹ: וְעַל חַרְבְּךָ תִּחְיֶה (בראשית כז, מ), כֵּלִים שֶׁל חָמָס. וְאֵין חָמָס אֶלָּא עֵשָׂו, שֶׁנֶּאֱמַר: מֵחֲמַס אָחִיךָ יַעֲקֹב תְּכַסְּךָ בּוּשָׁה (עובדיה א, י). מְכֵרֹתֵיהֶם, לְשׁוֹן יְוָנִי הוּא שֶׁקּוֹרְאִין לַחֲרָבוֹת, מְכֵרִין. וְיֵשׁ אוֹמְרִים: מְכֵרֹתֵיהֶם, מְגוּרוֹתֵיהֶם, כְּמָה דְּאַתְּ אֲמַר: מְכֹרֹתַיִךָ וּמֹלְדֹתַיִךְ (יחזקאל טז, ג).

436

Source Text

And it came to pass in those days, when Moses was grown up (Exod. 2:11). Does not everything grow up? Do not men, beasts, animals, and birds all grow up? Why, then, is this said? It teaches us that he matured to an unusual degree. And he went out unto his brethren. This righteous man went out on two occasions, and the Holy One, blessed be He, recorded them. This is one. The verse He went out the second day (ibid. 2:13) indicates that he went out twice. And he looked upon their burdens. What is the meaning of And he looked? He looked at the men as they labored and cried out: “Woe is me, would that I could die for them.” Though there is no labor more arduous than working with clay, he would put his shoulders to the tasks and help each one of them. Hence it is written: And he looked upon their burdens.

And he saw an Egyptian smiting a Hebrew (Exod. 2:11). Who was this Egyptian? He was the father of the blasphemer, concerning whom it is said: And the son of the Israelitish woman blasphemed the Name (Lev. 24:11). The Egyptian was beating the Hebrew who was the husband of Shelomith the daughter of Dibri. Why was he beating him? This overseer was in charge of one hundred and twenty men, whom he would dispatch to their labors every morning, at the time of the crowing of the cock. Since he was wont to send them to their respective tasks, he would enter their homes. He noticed that Shelomith the daughter of Dibri was perfectly beautiful, without blemish, and he was anxious to possess her. (So one morning,) at the time of the crowing of the cock, after he (the Egyptian) had sent the Hebrew from his home, he had intercourse with the Hebrew’s wife, who thought that it was her husband who was still with her. Her husband returned (from his tasks) and observed the Egyptian leaving the house. He asked her: “Did he perhaps touch you?” “Yes, he did,” she replied, “but I thought it was you.” When the taskmaster learned that the man was angered by what had occurred, he forced him to work harder and would beat him.

Moses perceived through the Holy Spirit what the Egyptian had done to the man’s wife and that now he was beating her husband as well, and he said to him: “Is it not enough that you violated his wife, must you then smite him also?” He became enraged at the Egyptian, And he looked this way and that way (Exod. 2:12). Obviously, he was aware that the Egyptian had violated the woman and was now smiting her husband. When he saw that there was no man there, (he knew) that the man was destined to die at his hands: And he smote the Egyptian (ibid., v. 12). With what did he smite him? Some say that he took a trowel full of clay and smashed his skull. Others insist that he invoked the Divine Name and slew him, as it says: Sayest thou to kill me? (ibid., v. 14) (i.e., “Will you kill me with a ‘saying,’ a word?).

And he hid him in the sand (ibid., v. 12). He said to the Israelites: You are likened to sand, which moves soundlessly from one place to another; so, too, no word of this must depart from your mouths. Therefore it is written: And he hid him in the sand (ibid.).

437

English Translation

"See, I have made you a god" (Exodus 7:1). The Holy One, blessed be He, said to Moses: The wicked Pharaoh made himself a god; let him know that he is nothing. Behold, I am making you a god over him. And from where do we know that he made himself a god? As it is said: "The Nile is mine, and I made myself" (Ezekiel 29:3). Therefore he will see you and say that this one is a god. Pharaoh was one of four men who made themselves gods and were violated like women, and these are they: Hiram, Nebuchadnezzar, Joash, and Pharaoh. Hiram, from where? As it is written: "Son of man, say to the prince of Tyre: Thus says the Lord GOD, Because your heart is haughty and you have said, I am a god" (Ezekiel 28:2). And from where do we know that he was violated like women? As it is said: "Your heart was haughty in your beauty; you corrupted your wisdom by reason of your splendor; I cast you to the ground; before kings I gave you up, that they might gaze (le-raavah) at you" (Ezekiel 28:17). "Le-raavah at you" [read as le-ra'ava] means: they performed their will (desire) upon you. Nebuchadnezzar, from where do we know that he made himself a god? As it is written: "I will ascend above the heights of the clouds, I will be like the Most High" (Isaiah 14:14). The Holy One, blessed be He, said to him: Wicked one, "Yet you shall be brought down to Sheol, to the recesses of the pit" (Isaiah 14:15). What did He do to him? He exiled him to the wilderness while he was still in his kingdom, and fed him grass like cattle, as it is said: "They shall make you eat grass like oxen, and seven periods of time shall pass over you" (Daniel 4:22). And the beasts and the wild animals would see him in the likeness of a beast, and they would come and violate him, as it is said: "And the destruction of the beasts shall terrify them (yechitan)" (Habakkuk 2:14). "Yechitan" is like the matter of which it is said: "You shall not intermarry (titchaten) with them." And despite all this, "a man's heart was given to him" (Daniel 4:13), for he knew that he was king over all the world, and now he is violated by the wild animals and the cattle. And it is written concerning him: "And at the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the Most High and praised and honored the One who lives forever, whose dominion is an everlasting dominion and whose kingdom endures from generation to generation" (Daniel 4:31). Joash, from where do we know that he made himself a god? As it is written: "And after the death of Jehoiada the princes of Judah came and bowed down to the king; then the king listened to them" (II Chronicles 24:17). What is the meaning of "they bowed down to the king"? That they made him a god. They said to him: Were you not a god, you would not have come out after seven years from the Holy of Holies. He said to them: It is so, and he took upon himself to be made a god. And from where do we know that he was violated like women? As it is written: "And it came to pass at the turn of the year that the army of Aram came up against him, and they came against Judah and Jerusalem, etc., and upon Joash they executed judgments (shefatim)" (II Chronicles 24:23-24). Do not read "shefatim" (judgments) but rather "shipputim" (acts of abuse). And it is written: "And when they departed from him, for they left him in great diseases, his servants conspired against him because of the blood of the sons of Jehoiada the priest, and they killed him on his bed and he died; and they buried him in the city of David, but they did not bury him in the tombs of the kings" (II Chronicles 24:25). Pharaoh, from where do we know that he was violated like women? As it is said: "Thus says the LORD: Behold, I am giving Pharaoh Hophra (Chofra) king of Egypt into the hand of his enemies" (Jeremiah 44:30). What is the meaning of "Chofra"? That he was a male yet uncovered himself (para) like a female. "Chofra" is as you say: "And he shall uncover (para) the head of the woman" (Numbers 5:18). And likewise the prophet says: "On that day Egypt shall be like women" (Isaiah 19:16). And what caused this for him? Because he said, "The Nile is mine, and I made myself." Therefore the Holy One, blessed be He, said to Moses, "See, I have made you a god to Pharaoh." Why? "For one higher than the high watches, and there are higher ones over them" (Ecclesiastes 5:7). He said to him: See, I have made you a god to Pharaoh; go and deal with the one who made himself a god, who is haughty (shach) in the world because he exalted himself, as it is said: "He beholds all that is lofty; he is king over all the proud ones (benei shachatz)" (Job 41:26). And does the lofty one see while the lowly one does not see? But is it not written: "The eyes of the LORD, they range over all the earth" (Zechariah 4:10)? Rather, Rabbi Berekhiah said: These are the arrogant ones who make themselves gods; the Holy One, blessed be He, makes of them haughty ones in the world, such as Nebuchadnezzar: "And he was driven from among men, and his heart was made like that of a beast, and his dwelling was with the wild asses; they fed him grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven, until he knew that the Most High rules in the kingdom of men and gives it to whomever He wills" (Daniel 5:21). And likewise Sennacherib became proud and was made haughty in the world, as it is said: "And it came to pass that night, that the angel of the LORD went out and struck in the camp of Assyria a hundred eighty-five thousand; and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses" (II Kings 19:35). Therefore it is written, "He beholds all that is lofty," for the Holy One, blessed be He, displays the haughtiness of the arrogant ones to all creatures. The Holy One, blessed be He, said: "Can a man hide himself in secret places that I cannot see him? says the LORD, etc." (Jeremiah 23:24). Rabbi Binyamin bar Levi said: The Holy One, blessed be He, said: Let a person sit in the corner of his house and occupy himself with Torah, and I will display him to the creatures. All the more so, if a person conceals himself to perform idolatry or to commit a sin, I will display him to the creatures, as it is said: "Can a man hide himself in secret places that I cannot see him? says the LORD." And what is the meaning of "Do I not fill heaven and earth?" (Jeremiah 23:24). Rabbi Chama bar Chanina said: I fill from him both the upper worlds and the lower worlds, and I display his praise to the creatures. Therefore the Holy One, blessed be He, said to Moses, "See, I have made you a god to Pharaoh." Why? "For one higher than the high, etc." (Ecclesiastes 5:7). He said to him: See, I have made you a god to Pharaoh; go and exact retribution from him and bring upon him ten plagues. He said to Him: How shall I bring the plagues upon him? He said to him: This staff you shall take in your hand. Rabbi Yehudah said: The staff was forty se'ah in weight, and it was of sapphire, and the ten plagues were engraved upon it as an acronym: DeTzaKh, ADaSh, BeAChaB. The Holy One, blessed be He, said to him: With this order bring the plagues upon him.

Original Hebrew

רְאֵה נְתַתִּיךָ אֱלֹהִים. אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְמֹשֶׁה: פַּרְעֹה הָרָשָׁע עָשָׂה עַצְמוֹ אֱלוֹהַּ, הוֹדִיעוֹ שֶׁאֵינוֹ כְלוּם. הֲרֵינִי עוֹשֶׂה אוֹתְךָ עָלָיו אֱלוֹהַּ. וּמִנַּין שֶׁעָשָׂה עַצְמוֹ אֱלוֹהַּ, שֶׁנֶּאֱמַר: לִי יְאֹרִי וַאֲנִי עֲשִׂיתִנִי (יחזקאל כט, ג) לְפִיכָךְ יִרְאֶה אוֹתְךָ וְיֹאמַר שֶׁזֶּה אֱלוֹהַּ. פַּרְעֹה הָיָה אֶחָד מֵאַרְבָּעָה בְּנֵי אָדָם שֶׁעָשׂוּ עַצְמָן אֱלֹהוֹת וְנִבְעֲלוּ כַּנָּשִׁים, וְאֵלּוּ הֵן: חִירָם וּנְבוּכַדְנֶצַּר וְיוֹאָשׁ וּפַרְעֹה. חִירָם מִנַּיִן? דִּכְתִיב: בֶּן אָדָם אֱמֹר לִנְגִיד צֹר כֹּה אָמַר אֲדֹנָי אֱלֹקִים יַעַן גָּבַהּ לִבְּךָ וַתֹּאמֶר אֵל אָנִי (יחזקאל כח, ב). וּמִנַּיִן שֶׁנִּבְעַל כַּנָּשִׁים? שֶׁנֶּאֱמַר: גָּבַהּ לִבְּךָ בְּיָפְיֶךָ שִׁחַתָּ חָכְמָתְךָ עַל יִפְעָתֶךָ עַל אֶרֶץ הִשְׁלַכְתִּיךָ לִפְנֵי מְלָכִים נְתַתִּיךָ לְרַאֲוָה בָּךְ (יחזקאל כח, יז), לְרַעֲוָא בָּךְ, יַעַבְדוּן רְעוּתְהוֹן בָּךְ. נְבוּכַדְנֶצַּר מִנַּיִן שֶׁעָשָׂה עַצְמוֹ אֱלוֹהַּ? דִּכְתִיב: אֶעֱלֶה עַל בָּמֳתֵי עָב אֶדַּמֶּה לְעֶלְיוֹן (ישעיה יד, יד). אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא: רָשָׁע, אַךְ אֶל שְׁאוֹל תּוּרָד אֶל יַרְכְּתֵי בוֹר (ישעיה יד, טו). מֶה עָשָׂה לוֹ? הִגְלָהוּ לַמִּדְבָּר עַד שֶׁהוּא בְּמַלְכוּתוֹ וְהֶאֱכִילוֹ עֵשֶׂב כַּבְּהֵמָה, שֶׁנֶּאֱמַר: עִשְׂבָּא כְתוֹרִין לָךְ יְטַעֲמוּן, וְשִׁבְעָה עִדָּנִין יַחְלְפוּן עֲלָךְ (דניאל ד, כב). וְהָיוּ בְּהֵמוֹת וְחַיּוֹת רוֹאִין אוֹתוֹ בִּדְמוּת בְּהֵמָה וְהוֹלְכִין וּבוֹעֲלִין אוֹתוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: וְשֹׁד בְּהֵמוֹת יְחִיתַן (חבקוק ב, יד). יְחִיתַן, כָּעִנְיָן שֶׁנֶּאֱמַר: לֹא תִתְחַתֵּן בָּם. וְעַל כָּל זֹאת וּלְבַב אֱנִישׁ יְהִיב לֵהּ, שֶׁהָיָה יוֹדֵעַ שֶׁהוּא מֶלֶךְ עַל כָּל הָעוֹלָם, וְהַיּוֹם נִבְעָל לַחַיּוֹת וְלַבְּהֵמוֹת. וּכְתִיב בֵּהּ: וְלִקְצַת יוֹמַיָּא אֲנָה נְבוּכַדְנֶצַּר עַיְנַי לִשְׁמַיָּא נִטְלֵת וּמַנְדְּעִי עֲלַי יְתוּב וּלְעִלָּאָה בָּרְכֵת וּלְחַי עָלְמָא שַׁבְּחֵת וְהַדְּרֵת דִּי שָׁלְטָנֵהּ שָׁלְטָן עָלַם וּמַלְכוּתֵהּ עִם דָּר וְדָר (דניאל ד, לא). יוֹאָשׁ מִנַּיִן שֶׁעָשָׂה עַצְמוֹ אֱלוֹהַּ? דִּכְתִיב: וְאַחֲרֵי מוֹת יְהוֹיָדָע בָּאוּ שָׂרֵי יְהוּדָה וַיִּשְׁתַּחֲוּוּ לַמֶּלֶךְ, אָז שָׁמַע הַמֶּלֶךְ אֲלֵיהֶם (דה״ב כד, יז). מַהוּ וַיִּשְׁתַּחֲווּ לַמֶּלֶךְ? שֶׁעֲשָׂאוּהוּ אֱלוֹהַּ. אָמְרוּ לוֹ: אִלּוּלֵי שֶׁאַתָּה אֱלוֹהַּ, לֹא יָצָאתָ לְאַחַר שֶׁבַע שָׁנִים מִבֵּית קָדְשֵׁי הַקֳּדָשִׁים. אָמַר לָהֶם: כָּךְ הוּא, וְקִבֵּל עַל עַצְמוֹ לֵעָשׂוֹת אֱלוֹהַּ. וּמִנַּיִן שֶׁנִּבְעַל כַּנָּשִׁים? דִּכְתִיב: וַיְהִי לִתְקוּפַת הַשָּׁנָה עָלָה עָלָיו חֵיל אֲרָם וַיָּבֹאוּ אֶל יְהוּדָה וִירוּשָׁלַיִם וְגוֹ' וְאֶת יוֹאָשׁ עָשׂוּ שְׁפָטִים (דה״ב כד, כג כד). אַל תְּהֵא קוֹרֵא שְׁפָטִים אֶלָּא שִׁפּוּטִים. וּכְתִיב: וּבְלֶכְתָּם מִמֶּנּוּ כִּי עָזְבוּ אֹתוֹ בְּמַחֲלֻיִים רַבִּים, הִתְקַשְּׁרוּ עָלָיו עֲבָדָיו בִּדְמֵי בְּנֵי יְהוֹיָדָע הַכֹּהֵן וַיַּהַרְגֻהוּ עַל מִטָּתוֹ וַיָּמֹת וַיִּקְבְּרֻהוּ בְּעִיר דָּוִיד וְלֹא קְבָרֻהוּ בְּקִבְרוֹת הַמְּלָכִים (דה״ב כד, כה). פַּרְעֹה מִנַּיִן שֶׁנִּבְעַל כַּנָּשִׁים? שֶׁנֶּאֱמַר: כֹּה אָמַר ה' הִנְנִי נֹתֵן אֶת פַּרְעֹה חָפְרַע מֶלֶךְ מִצְרַיִם בְּיַד אֹיְבָיו (ירמיה מד, ל). מַהוּ חָפְרַע? שֶׁהָיָה זָכָר וּפָרַע עַצְמוֹ כַּנְּקֵבָה. חָפְרַע, כְּמָה דְּאַתְּ אֲמַר: וּפָרַע אֶת רֹאשׁ הָאִשָּׁה (במדבר ה, יח). וְכֵן הַנָּבִיא אוֹמֵר: בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה מִצְרַיִם כַּנָּשִׁים (ישעיה יט, טז) וּמִי גָּרַם לוֹ? עַל שֶׁאָמַר לִי יְאֹרִי וַאֲנִי עֲשִׂיתִנִי. לְפִיכָךְ אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְמֹשֶׁה, רְאֵה נְתַתִּיךָ אֱלֹהִים לְפַרְעֹה. לָמָּה, כִּי גָבֹהַּ מֵעַל גָּבֹהּ שֹׁמֵר וּגְבֹהִים עֲלֵיהֶם (קהלת ה, ז). אָמַר לוֹ: רְאֵה נְתַתִּיךָ אֱלֹהִים לְפַרְעֹה, לֵךְ וַעֲשֵׂה מִי שֶׁעָשָׂה עַצְמוֹ אֱלוֹהַּ שֶׁחָץ בָּעוֹלָם עַל שֶׁהִגְבִּיהַּ עַצְמוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: אֵת כָּל גָּבֹהַּ יִרְאֶה הוּא מֶלֶךְ עַל כָּל בְּנֵי שָׁחַץ (איוב מא, כו). וְכִי גָּבוֹהַּ רוֹאֶה וְהַשָּׁפָל אֵינוֹ רוֹאֶה. וְהָא כְּתִיב: עֵינֵי ה' הֵמָּה מְשׁוֹטְטִים בְּכָל הָאָרֶץ (זכריה ד, י). אֶלָּא אָמַר רַבִּי בֶּרֶכְיָה: אֵלּוּ הַגַּאַוְתָנִין שֶׁעוֹשִׂין עַצְמָן אֱלוֹהוֹת, הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עוֹשֶׂה מֵהֶן שֶׁחָצִים בָּעוֹלָם, כְּגוֹן נְבוּכַדְנֶצַּר, וּמִן בְּנֵי אֲנָשָׁא טְרִיד וְלִבְבֵהּ עִם חֵיוְתָא שַׁוִּיוּ וְעִם עֲרָדַיָּא מְדוֹרֵהּ וְעִשְׂבָּא כְתוֹרִין יְטַעֲמוּנֵהּ וּמִטַּל שְׁמַיָּא גִּשְׁמֵהּ יִצְטַבַּע עַד דִּי יְדַע דִּי שַׁלִּיט עִלָּאָה בְּמַלְכוּת אֲנָשָׁא וּלְמַן דִּין יִצְבֵּא יִתְּנִנַּהּ. וְכֵן סַנְחֵרִיב נִתְגָּאָה וְנַעֲשָׂה שֶׁחָץ בָּעוֹלָם, שֶׁנֶּאֱמַר: וַיְהִי בַּלַּיְלָה הַהוּא וַיֵּצֵא מַלְאָךְ ה' וַיַּךְ בְּמַחֲנֵה אַשּׁוּר מֵאָה שְׁמוֹנִים וַחֲמִשָּׁה אָלֶף וַיַּשְׁכִּימוּ בַבֹּקֶר וְהִנֵּה כֻלָּם פְּגָרִים מֵתִים (מלכים ב יט, לה). לְכָךְ כְּתִיב: אֶת כָּל גָּבֹהַּ יִרְאֶה, שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מַרְאֶה שַׁחַץ שֶׁל גַּאַוְתָנִים לְכָל הַבְּרִיּוֹת. אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא: אִם יִסָּתֵר אִישׁ בַּמִּסְתָּרִים וַאֲנִי לֹא אֶרְאֶנּוּ נְאֻם ה' וְגוֹ' (ירמיה כג, כד). אָמַר רַבִּי בִּנְיָמִין בַּר לֵוִי: אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא: יֵשֵׁב אָדָם בְּזָוִית בֵּיתוֹ וְיַעֲסֹק בַּתּוֹרָה, אֲנִי מַרְאֵהוּ לַבְּרִיּוֹת. בְּיוֹתֵר אִם יַטְמִין אָדָם עַצְמוֹ לַעֲבֹד עֲבוֹדָה זָרָה אוֹ לַעֲבֹר עֲבֵרָה, שֶׁאֲנִי מַרְאֵהוּ לַבְּרִיּוֹת, שֶׁנֶּאֱמַר: אִם יִסָּתֵר אִישׁ בַּמִּסְתָּרִים וַאֲנִי לֹא אֶרְאֶנּוּ נְאֻם ה'. וּמַהוּ? הֲלוֹא אֶת הַשָּׁמַיִם וְאֶת הָאָרֶץ אֲנִי מָלֵא. (ירמיה כג, כד) אָמַר רַבִּי חָמָא בַּר חֲנִינָא: אֲנִי מְמַלֵּא מִמֶּנּוּ הָעֶלְיוֹנִים וְהַתַּחְתּוֹנִים וּמַרְאֶה שִׁבְחָן לַבְּרִיּוֹת. לְפִיכָךְ אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְמֹשֶׁה רְאֵה נְתַתִּיךָ אֱלֹהִים לְפַרְעֹה, לָמָּה? כִּי גָּבֹהַּ מֵעַל גָּבֹהַּ וְגוֹ'. (קהלת ה, ז). אָמַר לוֹ: רְאֵה נְתַתִּיךָ אֱלֹהִים לְפַרְעֹה, לֵךְ וְהִפָּרַע מִמֶּנּוּ וְהָבֵא עָלָיו עֶשֶׂר מַכּוֹת. אָמַר לוֹ: הֵיאַךְ אָבִיא עָלָיו אֶת הַמַּכּוֹת? אָמַר לוֹ: אֶת הַמַּטֶּה הַזֶּה תִּקַּח בְּיָדֶךָ. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה: הַמַּטֶּה מִשְׁקַל אַרְבָּעִים סְאָה הָיָה, וְשֶׁל סַנְפִּירִינוֹן הָיָה, וְעֶשֶׂר מַכּוֹת חֲקוּקוֹת עָלָיו נוֹטָרִיקוֹן דְּצַ״ךְ עֲדַ״שׁ בְּאַחַ ״ב. אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא: בַּטַּקְסִין הַזֶּה הָבֵא עָלָיו אֶת הַמַּכּוֹת.

438

Source Text

And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth (Exod. 12:37). The distance from Rameses to Succoth is forty parasangs (approx. 43 miles), yet Moses’ voice could be heard at Succoth. Do not be surprised at this, for even the dust that Moses hurled into the air soared about for forty days, as it is said: And it shall become small dust over all the land of Egypt (Exod. 9:9). If the dust could spread over the whole of Egypt, which takes forty days to traverse, how much more likely it is that his voice could traverse forty parasangs. R. Akiba said: Succoth refers to the clouds, as it is said: For over all the glory shall be a canopy (sukkah) (Isa. 4:5). Likewise, in the future, And there shall be a canopy (sukkah) for a shadow in the daytime (ibid., v. 6). Besides children (Exod. 12:37). That is, besides little ones and women. And they baked cakes (ibid., v. 39). Actually, they did not manage to bake cakes. The word cakes refers to a cake baked on coal, as it is said: But make me thereof a little cake first, and bring it forth unto me (I Kings 17:13). An amazing miracle was performed for them by means of the cakes. They ate them twice a day for thirty days, until the manna descended for them. Neither had they prepared for themselves any victuals (Exod. 12:39). This was to demonstrate Israel’s worth, since they did not complain and say: “How can we cross the desert and the sea if we have no provisions?” This teaches us that they trusted Him. Concerning them, it is expressly stated in the post-Mosaic writing: Go, and cry in the ears of Jerusalem (Jer. 2:2). What was their reward for their faithfulness? Israel is the Lord’s hallowed portion (ibid., v. 3).

Now the time that the children of Israel dwelt in Egypt was four hundred and thirty years (Exod. 12:40). Yet it is written: And shall serve them, and they shall afflict them four hundred years (Gen. 15:13). Since these two verses are obviously contradictory, how can they be reconciled? The first decree was issued prior to the birth of Isaac, but after Isaac’s birth, the Holy One, blessed be He, reconsidered the matter, as it is said: Thy seed shall be a stranger, and they shall afflict them four hundred years. Abraham reflected on this subject at the time of the decree. It is written: And they shall afflict them four hundred years, but it is also written: In the fourth generation they shall come back hither (ibid., v. 16). How can these verses be reconciled? These verses suggest that, if they repent, I will redeem them after four generations, but if not, after four hundred years. And it came to pass at the end of four hundred and thirty years (Exod. 12:41). At the end of that time he did not delay them as long as the blink of an eye. It was on the fifteenth day of Nisan that he issued the decree and spoke to Abraham our father, at the time of making the covenant-between-the-parts. It was on the fifteenth day of Nisan that ministering angels came to inform him about the birth of Isaac; it was on the fifteenth day of Nisan that Isaac was born; it was on the fifteenth day of Nisan that they were redeemed from Egypt; and it is on the fifteenth day of Nisan that they will be redeemed from servitude to kingdoms. The same day was designated for all these events.

It was a night of watching unto the Lord for bringing them out from the land of Egypt (Exod. 12:42). This is also the night upon which they will be redeemed, R.Joshua maintained. R. Eliezer held, however: In the future they will be redeemed in Tishri, as it is stated: Blow the horn at the new moon (Ps. 81:4). It was a night (Exod. 12:42). It was the night about which the Holy One, blessed be He, had said to Abraham, “On that night I will redeem thy sons.” Watching unto the Lord for all the children of Israel (Exod. 12:42); that is to say, all the Israelites must be watchful on that night.

439

Source Text

And the children of Israel lifted up their eyes … and they were sore afraid (Exod. 14:10). They resorted to the practices of their fathers. It is written of Abraham: And he called upon the name of the Lord (Gen. 12:8), of Isaac it is stated And Isaac went out to meditate in the field (ibid. 24:63), and of Jacob it is stated: And he lighted upon the place (ibid. 28:11). The expression lighted upon (vayifga) is employed with reference to prayer, as it is said: Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them; neither make intercession (tifga) to Me (Jer. 7:16).

Furthermore it says: Fear not, thou worm Jacob (Isa. 41:14). Why is Israel compared to a worm? To teach us that just as a worm has only a soft and tender mouth with which to strike at a hard cedar tree, so Israel has only its prayers. Idolaters are likened to a cedar, as Scripture states: Behold, the Assyrian was a cedar in Lebanon (Exod. 31:3). And yea, the Lord breaketh in pieces the cedars in Lebanon (Ps. 29:5). Whenever their enemies overpowered them, the Israelites would become penitent and would plead and pray. Hence it says: I have given to thee one portion above thy brethren which I took out of the hand of the Amorites, with my sword and with my bow (Gen 48:29). Did he actually seize it with his sword and his bow? Has it not already been said: For I trust not in my bow, neither can my sword save me (Ps. 44:7)? This implies that my sword refers to prayer and my bow to beseeching. Scripture says: And this for Judah, and he said: “Hear Lord, the voice of Judah,” etc. (Deut. 33:7). Similarly, David said: Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a javelin; but I come to thee in the name of the Lord of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast taunted (I Sam. 17:45). It says also: Some trust in chariots, and some in horses, but we will make mention of the name of the Lord his God (Ps. 20:8), and it is said: There is none beside Thee to help, between the mighty and him that hath no strength; help us, O Lord our God; for we rely on Thee, and in Thy name are we come against this multitude. Thou art the Lord our God; let not man prevail against thee (II Chron. 14:10). Concerning Moses it states: And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom … how our fathers went down into Egypt, and when we cried unto the Lord, He heard our voice (Num. 20:14–15). He said to them: Ye exalt yourselves because of your fathers’ legacy to you, but the voice is the voice of Jacob, and the hands are the hands of Esau (Gen. 27:40). Thus the verse The children of Israel cried out unto the Lord indicates that they followed the practices of their fathers. After they cried out to Him, the Holy One, blessed be He, revealed Himself to them, as it is said: But from thence ye will seek the Lord thy God; and thou shall find him (Deut. 4:29).

440

Source Text

In the third month (Exod. 19:1). Scripture says elsewhere in reference to this verse: He layeth up sound wisdom for the upright, He is a shield to them that walk in integrity (Prov. 2:7). R. Levi stated in the name of R. Samuel the son of Nahman: The Holy One, blessed be He, allowed nine hundred and eighty generations to pass by before giving the rite of circumcision to Abraham. (This was discussed previously in the portion Get thee out of the land.) R. Jonathan stated in the name of R. Yosé the Galilean: The Holy One, blessed be He, had permitted nine hundred and seventy-four generations to pass by before giving the law to the generation of the wilderness.

The law was given to the generation of the wilderness because it was upright. Three months after they had departed from Egypt He gave them the Torah, as it is said: In the third month. Therefore, He layeth up sound wisdom for the upright (Prov. 2:7).