The verse in question is from Bamidbar 31:20: "and every garment and every vessel of skin." Now, on the surface, it seems straightforward. But the Rabbis of the Talmud weren't content with the surface. They asked: what's the point of specifying "every garment and every vessel of skin"?
The text then brings in another verse from Vayikra 11:32: "or skin or sack." This verse already tells us about the impurity (tumah) that can affect sacks made of skin. So, the Sages ask, what about other items made from goat skin? Where do we learn about them? The answer, seemingly, is from our verse in Bamidbar.
But here's where it gets interesting. The text entertains a logical argument, a fortiori argument, also known as a kal v'chomer. "If in the case of impurity from a dead body – which is a more severe form of impurity – every work of goats is likened to sack, then surely in the case of impurity from a sheretz (a creeping thing) – which is less severe – every work of goats should also be likened to sack!"
But the text rejects this line of reasoning. Can we really derive a stricter rule (being "more stringent") from a less strict one based on a more stringent one? The Rabbis thought not!
So, why then is "garment" mentioned in connection with impurity from a dead body? Again, an a fortiori argument arises. "If in the case of a sheretz, the less stringent variety, a garment was likened to a sack, how much more so should this be the case with impurity from a dead body!"
If this seems like circular reasoning, don’t worry, we’re getting to the heart of the matter. The mention of "garment" in the context of dead body impurity is "extra" the text states, and serves a specific purpose: to establish a gezeirah shavah, an analogy or correspondence between two different passages based on a shared word.
"Garment" is written here (Bamidbar) and "garment" is written elsewhere (Vayikra). Just as in the case of the verse in Vayikra, every work of goats is likened to a sack, so too here in Bamidbar. And just as there, in Vayikra, the articles must be spun and woven (since a sack is spun and woven), so too here in Bamidbar they must be spun and woven.
What does this mean in practical terms? It includes items like bands, belts, and even the saddle-band of an ass, because these are spun and woven. But it excludes cords or ropes, because they are not.
So, through careful reading, intricate logic, and a touch of divine guidance, the Sages unpack a deeper meaning from a seemingly simple verse. This is the beauty of rabbinic interpretation. It's not just about understanding the literal words, but about uncovering the hidden connections and implications within the Torah. It reminds us that even the smallest details can hold profound wisdom, if we're willing to look closely.