"And God Almighty grant you mercy" (Genesis 43:14). "Happy is the man whom You chastise, O LORD" (Psalms 94:12). It is not written here "whom the LORD chastises," but "whom Yah chastises," like one who is judged before the judge and cries out "Yah! [Enough!]" So our father Jacob said: may He who is destined to say to the sufferings "Enough" say to my troubles "Enough," and "may God Almighty (El Shaddai) grant you mercy." [The name Shaddai is read as she-dai, "who says enough."] "For this let every pious one pray to You at a time of finding" (Psalms 32:6); "at the time of finding" means at the time of the squeezing-out of the reckoning. When our father Jacob saw that he was squeezed dry in the reckoning, he began to pour out supplications: "and may God Almighty grant you mercy." Rabbi Yehoshua opened the verse with reference to the exile: "and may God Almighty grant you mercy," as it says, "and He granted them to mercy" (Psalms 106:46). "Before the man" (Genesis 43:14), this is the Holy One, blessed be He, as it says, "the LORD is a man of war" (Exodus 15:3). "And he will send away to you your other brother," these are the ten tribes; "other," beside the tribe of Judah and Benjamin. "And as for me, just as I have been bereaved" in the first destruction, "I have been bereaved" in the second destruction; "I shall not be bereaved again." Another interpretation: "and may God Almighty grant you mercy before the man," this is the ruler. "And he will send away to you your other brother," this is Joseph; "other," this is Simeon; "and Benjamin" according to its plain sense. "And as for me, just as I have been bereaved" of Joseph, "I have been bereaved" of Simeon, "and I shall not be bereaved again." "And the men took the gift" (Genesis 43:15-16). "And prepare" refers to nothing other than the Sabbath, as it says, "and it shall be on the sixth day that they shall prepare what they bring in" (Exodus 16:5). This teaches that Joseph kept the Sabbath even before it was given. "And they spoke to him at the entrance of the house" (Genesis 43:17-19); this teaches that he was pushing them in before himself and they were pushing him outside. "And they said: please, my lord, we came down indeed" (Genesis 43:20), it is a coming-down for us: in our own land we used to provide for others, and now we are dependent on your provision. "And he said: peace be to you, do not fear" (Genesis 43:23), whether by your own merit or by the merit of your fathers; in any case your silver came to me. "And he brought out Simeon to them," he behaved toward him like this jug [pouring out kindness].
God Almighty Grant You Mercy and Jacob's Prayer Read into Exile
Yalkut Shimoni on Torah 149:5
וְאֵל שַׁדַּי יִתֵּן לָכֶם רַחֲמִים. (תהלים צד, יב) "אַשְׁרֵי הַגֶּבֶר אֲשֶׁר תְּיַסְּרֶנּוּ יָהּ", אֲשֶׁר תְּיַסְּרֶנּוּ ה' אֵין כְּתִיב כָּאן, אֶלָּא "יָהּ", כָּזֶה שֶׁהוּא נִדּוֹן לִפְנֵי הַדַּיָּן וְהוּא אוֹמֵר יָהּ כָּךְ אָבִינוּ יַעֲקֹב אוֹמֵר מִי שֶׁעָתִיד לוֹמַר לַיִּסּוּרִין דַּי יֹאמַר לְצָרוֹתַי דַּי, וְאֵל שַׁדַּי יִתֵּן לָכֶם רַחֲמִים. עַל זֹאת יִתְפַּלֵּל כָּל חָסִיד אֵלֶיךָ לְעֵת מְצוֹא. לְעֵת מִצּוּי חֶשְׁבּוֹן מִשֶּׁרָאָה יַעֲקֹב אָבִינוּ שֶׁנִתְמַצֶה בַּחֶשְׁבּוֹן הִתְחִיל שׁוֹפֵךְ תַּחֲנוּנִים וְאֵל שַׁדַּי יִתֵּן לָכֶם רַחֲמִים. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ פָּתַח קַרְיָא בַּגָּלוּת וְאֵל שַׁדַּי יִתֵּן לָכֶם רַחֲמִים, (שם קו, מו) "וַיִּתֵּן אוֹתָם לְרַחֲמִים" לִפְנֵי הָאִישׁ, זֶה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁנֶּאֱמַר "ה' אִישׁ מִלְחָמָה". וְשִׁלַּח לָכֶם אֶת אֲחִיכֶם, אֵלּוּ עֲשֶׂרֶת הַשְּׁבָטִים אַחֵר שֵׁבֶט יְהוּדָה וּבִנְיָמִין. וַאֲנִי כַּאֲשֶׁר שָׁכֹלְתִּי, בְּחֻרְבַּן רִאשׁוֹן, שָׁכָלְתִּי בְּחֻרְבַּן שֵׁנִי, לֹא אֶשְׁכַּל עוֹד. דָּבָר אַחֵר, וְאֵל שַׁדַּי יִתֵּן לָכֶם רַחֲמִים לִפְנֵי הָאִישׁ, זֶה הַשִּׁלְטוֹן. וְשִׁלַח לָכֶם אֶת אֲחִיכֶם, זֶה יוֹסֵף אַחֵר, זֶה (בִּנְיָמִין. שִׁמְעוֹן) [שִׁמְעוֹן, וְאֶת בִּנְיָמִין] כְּמַשְׁמָעוֹ. וַאֲנִי כַּאֲשֶׁר שָׁכֹלְתִּי, מִיּוֹסֵף, שָׁכָלְתִּי מִשִּׁמְעוֹן, וְלֹא אֶשְׁכַּל עוֹד. (בראשית מג טו-טז) וַיִּקְחוּ הָאֲנָשִׁים אֶת הַמִּנְחָה וְגוֹ'. אֵין וְהָכֵן אֶלָּא שַׁבָּת, שֶׁנֶּאֱמַר (שמות טז, ה) "וְהָיָה בַּיּוֹם הַשִּׁשִּׁי וְהֵכִינוּ אֵת אֲשֶׁר יָבִיאוּ" הֲדָא אָמְרִין שֶׁשָּׁמַר יוֹסֵף אֶת הַשַּׁבָּת עַד שֶׁלֹּא תִּנָּתֵן. (בראשית מג יז-יט) וַיְדַבְּרוּ אֵלָיו פֶּתַח הַבָיִת, מְלַמֵּד שֶׁהָיָה דּוֹחֲפָן לִפְנֵיהֶם וְהֵן דּוֹחִין אוֹתוֹ לַחוּץ. (בראשית מג כ) וַיֹּאמְרוּ בִּי אֲדֹנִי יָרֹד יָרַדְנוּ. יְרִידָה הִיא לָנוּ, בְּאַרְצֵנוּ הָיִינוּ מְפַרְנְסִים אֲחֵרִים וְעַכְשָׁו אָנוּ צְרִיכִים לְפַרְנָסָתְךָ. (בראשית מג כג) וַיֹּאמֶר שָׁלוֹם לָכֶם אַל תִּירָאוּ, בֵּין בִּזְכוּתְכֶם בֵּין בִּזְכוּת אֲבוֹתֵיכֶם מִכָּל מָקוֹם כַּסְפְּכֶם בָּא אֵלָי. וַיּוֹצֵא אֲלֵהֶם אֶת שִׁמְעוֹן. הֲוָה עָבִיד כַּהֲדֵין צַרְצוּרָא.