"This is my God, and I will glorify Him" (Exodus 15:2): Beautify yourself before Him with the commandments. Make a beautiful sukkah, a beautiful lulav, a beautiful shofar; write a Torah scroll for His sake with fine ink, with a fine quill, by a skilled scribe, and wrap it in beautiful silks. Abba Shaul says: Be like Him; as He is merciful and gracious, so you too be merciful and gracious. Who is the authority for that which the Rabbis taught: It is a commandment to bind the lulav; if one did not bind it, it is still valid. If this follows Rabbi Yehudah, then if one did not bind it, why is it valid? And if it follows the Rabbis, what commandment is there? In truth it follows the Rabbis, and what is the commandment? It is on account of "This is my God, and I will glorify Him." It was taught: If one needed to write the divine Name [Yah] and intended to write "Yehudah" but erred and did not put in the letter dalet, he passes the quill over it and thereby sanctifies it [treating the resulting letters as the Name]; these are the words of Rabbi Yehudah. But the Sages say: This is not a Name from the choicest manner; I require "This is my God, and I will glorify Him," and here it is lacking.
Beautify the Commandments and the Scribe's Misspelled Name
Yalkut Shimoni on Torah 245:1
זֶה אֵלִי וְאַנְוֵהוּ. הִתְנָאֶה לְפָנָיו בְּמִצְוֹת, עֲשֵׂה סֻכָּה נָאָה, וְלוּלָב נָאֶה, שׁוֹפָר נָאֶה, כְּתֹב סֵפֶר תּוֹרָה לִשְׁמוֹ בִּדְיוֹ נָאָה, בְּקוּלְמוּס נָאֶה, בְּלַבְלָר אוּמָּן, וְכוֹרְכוֹ בְּשִׁירָאוֹת נָאִין. אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר, הֱוֵי דּוֹמֶה לוֹ, מַה הוּא רַחוּם וְחַנּוּן אַף אַתָּה רַחוּם וְחַנּוּן. מַאן תַּנָא לְהָא דְּתָּנוּ רַבָּנָן, לוּלָב מִצְוָה לְאָגְדוֹ, לֹא אֲגָדוֹ כָּשֵׁר, אִי כְּרַבִּי יְהוּדָה כִּי לֹא אֲגָדוֹ אַמַּאי כָּשֵׁר, וְאִי כְּרַבָּנַן מַאי מִצְוָה. לְעוֹלָם כְּרַבָּנַן, וּמַאי מִצְוָה, מִשּׁוּם זֶה אֵלִי וְאַנְוֵהוּ. תַּנְיָא, הֲרֵי שֶׁהָיָה צָרִיךְ לִכְתֹב אֶת הַשֵּׁם, וְנִתְכַּוֵּן לִכְתֹב יְהוּדָה וְטָעָה וְלֹא הִטִּיל בּוֹ דָּלֶת מַעֲבִיר עָלָיו קוֹלְמוֹס וּמְקַדֵּשׁ, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵין הַשֵּׁם מִן הַמֻּבְחָר, בָּעִינָא זֶה אֵלִי וְאַנְוֵהוּ וְלֵיכָּא.