"And in all that I have said to you, take heed" (Exodus 23:13). Why is this said? Because it says, "And you shall set the table" and so forth (Exodus 26:35); if one changed [the arrangement], he transgresses a negative commandment. Therefore it says, "And in all that I have said" and so forth. Rabbi Meir says: To perform the words of the Torah is an obligation upon you. Rabbi Eliezer says: To perform a positive commandment and a negative commandment. Rabbi Eliezer ben Yaakov says: From this I know only what Scripture has specified; as for the remaining fine details of the section, from where do I learn them? Scripture teaches, "And in all that I have said to you" [take heed].
In All That I Have Said to You, Take Heed
Yalkut Shimoni on Torah 355:1
(שמות כג יג) וּבְכֹל אֲשֶׁר אָמַרְתִּי אֲלֵיכֶם תִּשָּׁמֵרוּ, לָמָּה נֶאֱמַר, לְפִי שֶׁהוּא אוֹמֵר "וְשַׂמְתָּ אֶת הַשֻּׁלְחָן" וְגוֹ', אִם שִׁנָּה עוֹבֵר בְּלֹא תַּעֲשֶׂה, לְכָךְ נֶאֱמַר וּבְכֹל אֲשֶׁר אָמַרְתִּי וְגוֹ', רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, לַעֲשׂוֹת דִּבְרֵי תוֹרָה עָלֶיךָ חוֹבָה, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, לַעֲשׂוֹת מִצְוַת עֲשֵׂה וּמִצְוַת לֹא תַעֲשֶׂה, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר, אֵין לִי אֶלָּא מַה שֶּׁפֵּרֵט הַכָּתוּב, שְׁאָר דִּקְדּוּקֵי פָּרָשָׁה, מִנָּיִן, תַּלְמוּד לוֹמַר וּבְכֹל אֲשֶׁר אָמַרְתִּי אֲלֵיכֶם.