"Make yourself an ark of gopher wood" (Genesis 6:14). In four places this expression is stated; in three it was explained, in one it was not explained. "Make yourself an ark of gopher wood" - wood of the kardus tree. "Make yourself swords of flint" (Joshua 5:2) - blades of rock. "Make yourself two trumpets of silver" (Numbers 10:2) - explained. "Make yourself a fiery serpent" (Numbers 21:8) - not explained. "The wise man will hear and increase learning" (Proverbs 1:5) - this is Moses. He said: If I make it of gold, this word does not match that word [nachash, serpent, does not echo zahav, gold]; and likewise of silver. Rather, I will make it of copper, because this word matches that word [nechoshet echoes nachash]. "And Moses made a serpent of copper" (Numbers 21:9). From here we learn that the Torah was given in the holy tongue, and just as it was given in the holy tongue, so the world was created in the holy tongue. Have you ever in your days heard one say gini, ginya, anthropi, anthropta, gever, gevarta? Rather, "man" [ish] and "woman" [ishah, which share a root] - from here that it was created in the holy tongue. "Make compartments for the ark" (Genesis 6:14) - just as the nest [ken] purifies the leper, so your ark [tevah] purifies you.
Yalkut Shimoni on Torah 52:1
Yalkut Shimoni on Torah 52:1
(בראשית ו יד) עֲשֵׂה לְךָ תֵּבַת עֲצֵי גֹפֶר. בְּאַרְבָּעָה מְקוֹמוֹת נֶאֱמַר בַּלָּשׁוֹן הַזֶּה בְּשָׁלֹשׁ נִתְפָּרֵשׁ בְּאֶחָד לֹא נִתְפָּרֵשׁ. עֲשֵׂה לְךָ תֵּבַת עֲצֵי גֹפֶר אָעֵי דְקַרְדוּס (יהושע ה, ב) "עֲשֵׂה לְךָ חַרְבוֹת צֻרִים" גַּלְבִּין דְטִינְרִין (במדבר י, ב) "עֲשֵׂה לְךָ שְׁתֵּי חֲצוֹצְרֹת כֶּסֶף", נִתְפָּרֵשׁ (במדבר כא, ח) "עֲשֵׂה לְךָ שָׂרָף" לֹא נִתְפָּרֵשׁ "יִשְׁמַע חָכָם וְיוֹסֶף לֶקַח" זֶה משֶׁה, אָמַר, אִם אֲנִי עוֹשֶׂה אוֹתוֹ שֶׁל זָהָב אֵין הַלָּשׁוֹן הַזֶּה נוֹפֵל עַל הַלָּשׁוֹן הַזֶּה, וְכֵן שֶׁל כֶּסֶף, אֶלָּא הֲרֵינִי עוֹשֶׂה אוֹתוֹ שֶׁל נְחשֶׁת, לָמָּה שֶׁהַלָּשׁוֹן הַזֶּה נוֹפֵל עַל הַלָּשׁוֹן הַזֶּה (במדבר כא, ט) "וַיַּעַשׁ משֶׁה נְחַשׁ נְחֹשֶׁת", מִכָּאן שֶׁנִּתְּנָה תּוֹרָה בִּלְשׁוֹן הַקֹּדֶשׁ, וּכְשֵׁם שֶׁנִּתְּנָה בִּלְשׁוֹן הַקּוֹדֶשׁ כָּךְ נִבְרָא הָעוֹלָם בִּלְשׁוֹן הַקֹּדֶשׁ שָׁמַעְתָּ מִיָּמֶיךָ אוֹמֵר גִינִי גִינְיָא אַנְתְּרוּפִּי אַנְתְּרוּפְּתָּא, גֶּבֶר גְבַרְתָּא, אֶלָּא אִישׁ וְאִשָּׁה, מִכָּאן שֶׁנִּבְרָא בִּלְשׁוֹן הַקֹּדֶשׁ. קִנִּים תַּעֲשֶׂה אֶת הַתֵּבָה. מַה הַקֵּן הַזֶּה מְטַהֵר אֶת הַמְצֹרָע, אַף תֵיבָתְךָ מְטַהֲרָתְךָ.