Ein Sof is not another rung on the ladder.
Pardes Rimmonim 3:1:6 draws a hard boundary between the unknowable Infinite and even the highest sefirah, Keter. The sefirot receive from one another. Each upper cause gives to the lower effect. Even the highest emanated level belongs to a chain of receiving and giving.
Ein Sof does not stand inside that chain. Cordovero reads the divine "I, I am He" as a refusal of partnership. No power above assists it. No power below equals it. The Infinite is the source from which emanation depends, but it is not captured by the structure it brings forth.
The distinction protects prayer as much as doctrine. A person may contemplate the sefirot, but worship belongs to God alone. The channels reveal how blessing reaches the world. They do not replace the One who blesses. The result is a mystical system that can be vivid without becoming confused about its source.
This is theology with a guardrail. Kabbalah can speak boldly about the sefirot, names, lights, and worlds, but it must not mistake the map for the One beyond the map. Keter is high. Ein Sof is beyond high.
See, in this holy passage [from the Zohar] he the Holy One, he [the Rashbi], of blessed memory, intended to depart on this height, as En Sof is exalted above its emanated entities, which need to take council, the lower from the higher, as it needs influx from its cause which influences on it, and therefore it says: “Let us make a human being”, as if to say: ‘You shall influence [on me] and I shall act, and a human being is found made by means of the two of us’. But [even] the upper one still needs to be influenced by its cause, as [even] in its hand there is also no [total] ability. But blessed En Sof has no need to talk to what is besides it ‘Let us make’, but [only] “I, I am He, and there is no god/elohim beside me”, meaning to say: with assistance [that is] with me: not below, as it does not have its equal below it, and not above, as there is no above beside it, because it is above all emanated entities. <br>And he [= the Rashbi] said: ‘cause for all those above’, ‘above those causes’. He intended to clarify for us that the reason which is called ‘cause of causes’ is of two aspects. The first [aspect] he explained from the expression ‘ascent’, and the intention [is] that it is above all the upper ones. And the intention is not a spatial ascent - Heaven forbid! – as there is no spatial matter at all in Atsilut/Emanation, let alone in the Emanator, but the explanation [is] the reality of an upward ascent and the spirituality and the possibility. And the second explanation [and aspect] is from the expression ‘cause’/עילה and ‘reason’/סיבה as it is cause and reason for all the causes that there are in reality<sup class="footnote-marker">3</sup><i class="footnote">The Ramak explains the difference between ‘cause’/עילה and ‘reason’/סיבה in more detail in his commentary Or Yakar (on the Tikkunei Zohar, volume IV, page 8, while commenting on Tikkkunei Zohar 17a, the second introduction to the Tikkunei Zohar). ‘Cause’/עילה indicates closeness to what is caused by it, while ‘reason’/סיבה indicates distance.</i>.