Gensis 37,1. “Yaakov settled in the land where his father ‎sojourned, in the Land of Canaan.”‎In his volume called ‎האמונה והבטחון‎, “Faith and Confidence”, ‎Nachmanides postulates the following principle. Although G’d ‎had made numerous promises to our patriarch Yaakov, Yaakov ‎continued to fear that due to any sins he might commit or have ‎committed, these promises might not be honoured. One of these ‎‎“sins” might have been that he did not serve the Lord in the ‎manner required.

Such sins of omission are very easily committed ‎as the duty to serve the Lord is applicable 24 hours a day seven ‎days a week.‎[Nachmaindes explains that everyone who has ‎confidence, ‎בוטח‎, has faith, ‎מאמין‎, else what would he be ‎confident of, whereas not everyone who has faith also possesses ‎confidence. Ed.]. ‎The human condition described by our sages as ‎שמא יגרום ‏החטא‎, “maybe one’s sin results in one’s confidence being ‎misplaced, disappointed,” is what Nachmanides has in mind when ‎he says that not every believer also possesses confidence. ‎Proper service of the Lord also presupposes that the person ‎who serves Him does so with a feeling of joy, joy that he is able to ‎perform this service.

Such “joy” must not be dependent on his ‎joyful experiences on earth; our whole personality including our ‎bodies, must participate in this joy; [as opposed to the ‎angels who serve the Lord without mental reservations at all ‎times as they are disembodied beings, Ed.]When we remember this, Yaakov’s frequent “fears,” ‎something unusual when compared to Avraham and Yitzchok, is ‎easily understandable, and does not reflect lack of ‎אמונה‎, “faith.” ‎Whenever the Jewish people experience “bad times,” every Jew ‎must immediately ask himself how he had been remiss in his ‎service of the Lord.

Yaakov excelled in this constant critical ‎review of his service of the Lord, and instead of such statements ‎in the Torah as ‎ויירא יעקב‎, “Yaakov was afraid,” reflecting a lack of ‎faith, they reflect Yaakov’s constant concern if his service of the ‎Lord had been adequate.‎ Another approach to the verse above, which appears to be a ‎prelude to Yaakov experiencing painful experiences apparently ‎linked to his settlement on holy soil.‎We have a rule, (Avot 6,10) that all of G’d’s creations ‎were designed only for His honour, from which it follows that all ‎of man’s activities must be aimed at pleasing his Father in ‎heaven.

In order to illustrate what the author of the statement in ‎the Mishnah had in mind when he said that whatever G’d created ‎was designed to enhance His honour, consider that even when we ‎sit down to perform a necessary activity such as eating in order to ‎keep our bodies healthy, we must at the same time have in mind ‎that by remaining healthy we can better serve our Creator. [If we ‎do this consciously, every meal we eat is a ‎סעודת מצוה‎, a meal that ‎has been sublimated from being merely a mundane activity to ‎performance of a sacred duty.

Ed.] Such hallowing of what appear ‎on the surface to be secular activities, also enables us to help the ‎‎“sparks” of the “Shechinah” which had been condemned to ‎enter our domain, to return to their origin having proved to their ‎Creator that they had put their sojourn on earth to good use. ‎‎(Compare our comments in square brackets on page 21). These ‎‎“sparks” from the Shechinah, though in “exile,” on earth, ‎had preserved the lower universe’s inhabitants’ ability to ‎eventually find their way back to the innocence, the ideal state in ‎which man had been created, before he had committed a capital ‎sin.

The “sparks” that had separated from the Shechinah at ‎the time had become an almost integral part of the physical ‎universe, having some presence in everything that serves man to ‎continue to live on earth, so that all organic matter that serves ‎man as food also contains parts of these “sparks.” When man ‎sublimates this “food” by consuming it with the intention of ‎enhancing his service of the Lord, he has “opened” a path for ‎such a “spark,” or part of it, to return to the celestial regions ‎from which it originated.‎The deeper meaning of the halachah requiring us to ‎wash our hands and to recite a benediction over this, i.e. ‎something we do not do when we wash our hands in order to ‎cleanse them from dirt, is also connected to the hopefully sublime ‎nature of the food that we are about to consume.

The prophet ‎Isaiah 63,9 refers to this ‎נטילת ידים‎, “washing one’s hands,” as a ‎religious rite,” with the words: ‎וינטלם וינשאם כל ימי עולם‎, “He ‎washed them and exalted them, for ever.” According to the ‎kabbalistic interpretation of that verse, the words ‎יד הגדולה‎ in that ‎verse in Isaiah refers to “three types of hands,” when G’d uses His ‎יד הגדולה‎, when performing redemption, the letter ‎ג‎ in the word ‎הגדולה‎, alludes to three different levels of elevating, sublimating ‎something that was mundane, secular.

The benediction which ‎ends with the words ‎המוציא לחם מן הארץ‎, is accordingly ‎understood as the raising of something that was merely earthly, ‎bread, to a progressively higher status through the thoughts that ‎will course through our hearts and minds while we eat the bread, ‎i.e. the meal. The deeper meaning of the benediction is that ‎although it is apparently pronounced over the most basic ‎material component of the physical earth, bread, the staff of life, ‎it contains within it, through being sublimated, the potential to ‎enable one of the exiled sparks from heaven to begin its journey ‎homeward, to its roots in the celestial spheres.‎ In support of the arguments just quoted, our author sees ‎further proof in Song of Songs 8,1 where Solomon says: ‎מי יתנך ‏כאח לי, יונק שדי אמי, אמצאך בשוק אשקך‎, ”if only, when I find You in ‎the street you were like a brother to me, someone who had ‎nursed at my mother’s breast; so that I could kiss you in the ‎street” (a public place, without feeling ashamed).

In this verse ‎Solomon alludes to two types of “love,” i.e.‎אהבה מגולה ‏‎, “love ‎openly displayed,” and ‎אהבה מסותרת‎, “loves that is concealed.” ‎The love between a man and his wife is considered as “hidden ‎love,” as it is expressed within the privacy of their home. The love ‎between brother and sister, on the other hand, is described as a ‎love that is openly displayed; so much so, that on occasion ‎brothers and sisters are observed kissing in public and no ‎embarrassment attaches to this display of their fondness for one ‎another in spite of that love being displayed openly.‎Solomon portrays the ‎כנסת ישראל‎, the collective soul of the ‎Jewish people, expressing the wish to be able to display its ‎fondness for G’d and G’d’s fondness for the Jewish people openly, ‎publicly; [although, ideally, the relationship of G’d and the ‎Jewish people is portrayed (allegorically) as like that between ‎groom and bride, a brother-sister type relationship also has its ‎advantages as it may be displayed openly before the gentiles. ‎Ed.]

This is an allegory of G’d’s proximity being found in ‎the form of the previously mentioned “sparks” of the ‎‎Shechinah, in the most unlikely places, “on the street,” as ‎opposed to “inside the synagogue or Yeshivah.” This loving ‎relationship is completely devoid of any physical attraction or ‎desires between the parties concerned. Love such as this, has been ‎described as ‎אהבה עזה כמות‎, a love as powerful as death, in Song of ‎Songs 8,6.

It is recognizable when the person concerned is able to ‎accept painful afflictions as willingly and even joyfully, as he ‎would welcome manifestations of G’d’s grace discernible as such ‎to any ordinary human being. Our sages in B’rachot 54 ‎explain the word ‎מאדך‎ in the first paragraph of the keriyat ‎sh’ma as referring to this kind of love, where the Torah asks ‎us “to love the Lord your G’d with all your heart, with all your ‎soul, and with all your capacity.” (Deut.6,5) The word ‎מאד‎ there is ‎understood as an alternative for the word ‎מדה‎, i.e. we are to ‎accept with love every attribute of G’d with which He sees fit to ‎relate to us.

For a person who is truly convinced that everything ‎that the Creator does is intended for our benefit, even if this is ‎not immediately apparent, it is possible to say, without being ‎hypocritical, ‎גם זו לטובה‎, “this (unwelcome blow of fate), is also ‎meant for the best.”‎When a person has attained this level of spiritual maturity, ‎what had been intended by G’d as a reminder that he must ‎perfect himself further, will be converted into an act of Mercy ‎rather than an act of Justice and reproof.

When looked at ‎allegorically, this is the message of Deut. 8,15 that “G’d makes ‎water come out of a rock in the desert that is as hard as granite.” ‎The word ‎מים‎ is usually a symbol of “life-giving” material, whereas ‎the word ‎צור‎, symbolizes something rock-hard, unyielding. The ‎manner in which a person is able to accept what must at first ‎glance appear as a harsh decree by G’d determines the extent to ‎which it is converted into a benevolent decree, something that ‎will be recognized as such retroactively by the person concerned. ‎Yaakov was able to accept what appeared as harsh in such a ‎spirit, thereby displaying what Solomon described in Song of ‎Songs as ‎אהבה עזה‎, a powerful love for G’d.

This is why he was ‎now able to settle in the land in which both his forefathers had ‎always remained “strangers,” though they sojourned there many ‎years, Yitzchok during all of his life. Our author understands the ‎word ‎מגור‎ in the verse above as derived from ‎ויגר‎, “he was afraid,” ‎i.e. as opposed to his father who was never at ease.‎ Genesis 38,28. “while she was in labor, one of them put ‎out his hand, etc.;” “when he subsequently withdrew his hand, ‎etc.,” “afterwards his brother emerged (completely); he called him ‎Peretz, and he called his brother Zerach.”

The name ‎זרח‎, ‎reflects what we are told in Niddah 30 that as long as an ‎embryo is still within the womb of its mother, a light keeps ‎shining above its head. This light enables the embryo to see from ‎one end of the earth to the other. The Talmud uses this parable ‎to describe that as long as the embryo is as innocent of sin as was ‎Adam before he sinned when he could see all parts of the globe, ‎the embryo is in a similarly sublime condition.

When it enters our ‎world upon leaving its mother’s womb, an angel slaps his face so ‎that the infant promptly forgets all it had known thus far, and ‎experiences a new awakening which includes its ability to ‎dedicate itself exclusively to the service of its Creator. It is G’d’s ‎will that man’s spiritual maturity will be attained not as a gift ‎sent from heaven, but after he has undergone trials, so that the ‎accomplishment, when it is attained, is the result of his own ‎efforts though aided by G’d once man has initiated it.‎ This is what the Zohar 1,77 alludes to as ‎אתערותא ‏דלעילה‎, quoting Isaiah 62,6 and psalms 83,2 “do not keep silent,” ‎or “you who make mention of Hashem take no rest,” so ‎that there will always be an awakening from below, as a result of ‎which an awakening from above is aroused.

At the same time, so ‎that man does not think that everything in our “lower” world is ‎by definition, irreparably evil, and that all the pleasurable ‎experiences on earth are not only transient, but contribute to our ‎becoming victims of the evil urge, G’d maintains a “window of ‎opportunity,” that is open to a higher world by means of which it ‎is possible to sublimate experiences on earth, hallow them and ‎thus make them instruments of our service of the Lord and our ‎coming ever closer to Him.

In other words, man has not been ‎placed on earth in order to negate earth, but in order to be G’d’s ‎tool that elevates the material universe to serve the ‎aggrandizement of His name universally. In kabbalistic parlance, ‎the tool G’d holds out to us humans is called “white light,” as ‎opposed to the physical light that we make use of everyday that ‎is perceived by contrast as “black light.” [I have rephrased ‎some of our author’s words in order to make them easier to ‎follow.

Ed.]‎The author proceeds to explain the description of the twins ‎Peretz and Zerach in terms of the concepts we have just ‎explained. The word ‎פרץ‎, breaking forth, bursting out of one’s ‎mould, describes that on doing this the infant suddenly sees ‎brilliant light, ‎זרח‎. A “dark” womb has suddenly been opened with ‎a vista to overpowering light. In light of that experience the ‎newly born is likely to opt for a denial of all that reminds him of ‎his previous dark, opaque existence.

When the infant extends his ‎hand into this brilliant world, G’d extended to this newly born ‎‎(not quite) a glimpse of overpowering light as encouragement, ‎before the soul had a chance to taste all that is wrong and evil on ‎earth. On the other hand, immediately thereafter, in order not to ‎hand man his salvation on a platter so that he cannot claim a ‎share in having personally achieved spiritual maturity, this ‎‎“hand” was withdrawn and replaced by the “twin” brother, ‎symbolizing that life on earth is a “two edged sword.”

The author ‎informs us that the Jewish people, though one people, are on ‎occasion referred to as ‎אחים‎, brothers, as in psalms 122,9 ‎למען אחי ‏ורעי‎, “for the sake of my brothers and companions,” so that his ‎allegorical exegesis of why the Torah describes the birth of these ‎twins in such detail appears amply justified.‎ Genesis 39,8. “he refused, saying to his master’s wife, ‎etc.” the tone sign shalshelet over the word ‎וימאן‎ ‎signifies that Joseph raised his voice in protest and amazement at ‎the suggestion of his master’s wife that he commit adultery with ‎her.

He expressed his disgust at such an immoral demand on her ‎part.‎ The name of the tone-sign ‎שלשלת‎, is based on the number ‎three, an allusion to a chain, as pointed out in Zohar II,10. ‎Joseph had to be strengthened by the three patriarchs Avraham, ‎Yitzchok, and his father Yaakov, to enable him to withstand the ‎seduction by Potiphar’s wife.‎ Another explanation of the tone sign shalshelet over ‎the word ‎וימאן‎ is based on its shape, which resembles the letter ‎ל‎, ‎according to Zohar I 168. where it discusses how David, who ‎originally was meant to die at birth, was kept alive when the ‎patriarchs heard about this, each one “donating” part of their ‎lives to make up the seventy years that David lived.

According to ‎the Zohar, Joseph donated 37 years of his life (he died at ‎‎110 whereas his father had lived to be 147 years) so that he had ‎contributed the lion’s share of David’s life. The letter ‎ל‎ is an ‎allusion to David as our sages say when stating in kallah ‎rabbati 8 that the attribute of ‎מלכות‎, Royalty, can be acquired ‎by 30 different virtues. The word ‎שלשה‎ is also an allusion to ‎David, and by Joseph raising his voice when rejecting the demand ‎by Potiphar’s wife that he sleep with her, he managed to invoke ‎the combined merits of the three patriarchs who helped him to ‎remain steadfast in his refusal.‎ In Samuel II 23,8 the author lists 30 “heroes” that ‎surrounded David, there is an interesting comment by ‎‎Rashi on verse 18 about Avishai, described as the ‎ראש ‏השלישי‎, being the leader of a group of “three.”

Rashi says ‎that this group of three was free from sin. This sounds plausible ‎as the attributes possessed by David, as listed in Samuel I 16,18 ‎are ‎גבור חיל, נבון, ואיש תאר‎, “a capable, stalwart fellow, sensible, ‎and of handsome appearance.” These three attributes ‎distinguished Joseph from his early youth. When Joseph had a ‎vision of David who possessed attributes similar to his own, this ‎prompted him to donate 37 years of his life so that David would ‎be able to accomplish his purpose in life.

He most certainly did ‎not want to commit a sin that would make him forfeit the chance ‎of being compared with the illustrious David.‎ A different aspect of the tone-sign shalshelet is that it ‎symbolizes how firmly attached (by a chain) Joseph was to G’d, so ‎that He helped him withstand the temptation to give in to the ‎urgings of Mrs Potiphar.‎ Still on the subject of the tone sign shalshelet over the ‎word ‎וימאן‎, according to G’d’s plan, Joseph was meant to interpret ‎the dreams of the Royal cupbearer and the chief of the Royal ‎bakers.

The dream of the latter involved three baskets, whereas ‎the dream of the former involved three grape bearing branches ‎on a vine. According to the Talmud in Chulin 92, the ‎dreams of these servants of Pharaoh are alluded to in the tone-‎sign that directs our attention to the number 3, as are the three ‎names by which Joseph is called at various times in the Bible, i.e. ‎יוסף‎, ‎יהוסף‎ and ‎צפנת פענח‎ which Onkelos translates as ‎גברא דמטמרן‎ ‎‎“a man who could reveal that which was hidden.”

The ‎שלשלת‎ ‎would refer to three dreams that Joseph had to interpret after ‎this event.‎ There is another approach to this word found in the ‎explanation by Nachmanides, (last section) on ‎פרשת בשלח‎, on ‎Exodus 17,9 according to which whatever Moses and Joshua had ‎done in their time would be re-enacted by the prophet Elijah and ‎the messiah, descended from Joseph in due course. According to ‎our tradition the messiah from the house of David will reveal ‎himself only after the death of the messiah from the house of ‎Joseph., so that the process of redemption will begin with the ‎appearance of the prophet Elijah, followed by the messiah from ‎the house of Joseph, and will be completed with the redemption ‎under the messiah from the house of David.

This trilogy is alluded ‎to by the shalshelet above the word ‎וימאן‎. When Joseph ‎reminded himself of this sequence, he was reinforced in his ‎determination not to give in to the allure of Potiphar’s wife. This ‎is also why the Torah reports in Genesis 50,23 ‎וירא יוסף לאפרים בני ‏שלשים‎, “Joseph was privileged to see a third generation of ‎Ephrayim.” The final letter ‎ם‎ at the end of this verse is ‎mysterious. [We would have expected the letter ‎י‎ instead, ‎indicating the ordinal number “third.”

Ed.] This letter is an ‎allusion to Isaiah 9,6 where the word ‎לםרבה המשרה‎, is written ‎with the final letter ‎ם‎ at the beginning of the word. According to ‎our tradition (Sanhedrin 94) the final letter ‎ם‎ there is an ‎allusion to the final letter ‎ם‎ in the word ‎אפרים‎, a hint that the ‎messiah from the house of Joseph will be a descendant of ‎Ephrayim. (Compare Bamidbar Rabbah 14,2. Zohar II ‎‎100, also elaborates on the subject of the messiah from the house ‎of David following the messiah from the house of Joseph when ‎discussing aspects of the levirate marriage.)‎ Another of aspect of the significance of the tone sign ‎‎shalshelet above the word ‎וימאן‎, can be understood from ‎‎Rashi’s comment on Leviticus 19,2 where the Torah ‎commands us to strive and be holy.

He writes that wherever the ‎subject of illicit sexual relations in the Torah is mentioned, the ‎subject of holiness is found nearby. Rashi quotes three ‎examples, (Leviticus 21,7;21,15, and 21,6). The Jewish people ‎‎(when at their best) have been “crowned” with two levels of ‎holiness, something that is spelled out in a liturgical poem recited ‎on the first day of Rosh Hashanah immediately before we ‎recite the “kedushah,” where the author says that two of ‎these levels of holiness have been granted to the Jewish people, ‎i.e. ‎מידו נתן שתי קדושות‎, whereas He, G’d is garbed in an additional ‎level of holiness, i.e. ‎ויקדש באחת משלוש קדושות‎.‎ Yet another meaning of the shalshelet draws our ‎attention to a mystical aspect of hitkashrut, the bond ‎between disciple and master.

The numerical value of the letters in ‎the name ‎יוסף‎ when deducting the respective “zeros” as the 0 in ‎‎60, is the same as in the name of G’d ‎אהיה‎. This is the name of G’d, ‎which according to ‎שערי אורה‎, is the key to linking all of G’d’s ‎names together. The numerical value of the name ‎יוסף‎, i.e. 156 is ‎also the same as the numerical value of the word ‎ציון‎, and in ‎Hoseah 14,6 the prophet says of G’d: ‎אהיה כטל לישראל‎.

“I (G’d) will ‎be as beneficial for Israel as dew.” In psalms 133,3 G’d also speaks ‎of being like the dew that falls on Mount Hermon which descends ‎on Mount Zion as a blessing. We also find that the abbreviated ‎form of G’d’s name as a substitute ‎כוזו‎ used on the back of the ‎מזוזה‎ equal in numerical value the word ‎טל‎ =39. (Compare ‎‎Zohar II 261 on this, where the author states that G’d’s ‎name ‎אהיה‎.includes all of G’d’s names and ‎כנוים‎, “G’d’s ‎pronouns.”)

The shalshelet over the word ‎וימאן‎, is meant to ‎alert us to all this.‎ Another allusion conveyed by the shalshelet over our ‎word reminds us of Proverbs 5,5 where Solomon says of the ‎sexually immoral woman, the ‎זונה‎, that “her feet go down to ‎death, her steps support ‘she-ol,’ hell.” Joseph reminded himself ‎of that dictum and was aware of the need to keep his distance ‎from this kind of “death,” and to cleave to G’d instead.

G’d’s name ‎is always linked to life, i.e. eternal life in the celestial regions, as ‎King Chiskiyah (after recovering from his sickness) pointed out in ‎his prayer in Isaiah 38,11‎אמרתי לא אראה י-ה, י-ה בארץ החיים‎ “I said ‎to myself that I would not see G’d, the G’d Who is in the land of ‎the Living.” According to Sotah 36 the reason why the ‎letter ‎ה‎ was added to Joseph’s name (psalms 81,6; so that it ‎contained 3 of the letters of the tetragram) was that he sanctified ‎the Lord’s name in the privacy of his master’s house. ‎‎[Yehudah, who sanctified the Lord’s name in public ‎‎(Nachshon at the sea of Reeds) had two letters added to his name, ‎i.e. his name contained the entire tetragram.

Ed.] The ‎‎shalshelet over the word ‎וימאן‎ alerts us to when Joseph ‎earned eternal life.‎ Genesis 39,17. “your servant has done to me unspeakable ‎things.” According to Rashi the conversation described ‎in the Torah here occurred while Potiphar and his wife were ‎having marital relations. At first glance, this appears somewhat ‎difficult to understand as in Genesis 41,45 when the Torah ‎reports that Pharaoh gave Joseph as a wife the daughter of ‎Potiphar, Rashi points out that Potiphar was impotent, as a ‎penalty for having desired to use Joseph for homosexual ‎practices, and that Ossnas was not his biological daughter.

We ‎must therefore assume that the attempted seduction of Joseph ‎occurred earlier. If so, why did he become impotent only at a later ‎stage?‎Actually, the Almighty Who performs wonderful deeds ‎completely unassisted, arranges events in such a way that the ‎wicked will commit fatal errors, as we know from Job 12,23 ‎משגיא ‏לגויים ויאבדם‎, “He leads (wicked) nations astray and causes their ‎destruction.”

If G’d had made Potiphar impotent earlier, he could ‎not have believed his wife when she described that Joseph had ‎engaged in similar activities to the ones practiced by her husband ‎during marital intercourse. In addition to this, the Torah testified ‎that Potiphar was aware of and admired Joseph’s absolute loyalty ‎and sincerity, as we know from 39,3 and 4. The Torah sometimes ‎shows us how G’d, on occasion, lets a wicked person enjoy a ‎degree of success even when they are in the process harming the ‎righteous, so that the righteous has a chance to become stronger ‎in his faith in G’d.

When this happens the wicked interprets it as ‎proof that G’d approves of what he has been doing, whereas in ‎fact G’d is only preparing the downfall of the wicked. Ultimately, ‎in retrospect, G’d will be seen as having misled the wicked, as per ‎Job 12,23.‎ Genesis 39,20. “Joseph’s master took him and placed him ‎in the jail reserved for high ranking prisoners (prior to their ‎judgment).” ‎ויהי שם בבית הסהר‎.

“He remained there for a ‎considerable period.” On the face of it, this last sentence appears ‎superfluous. At first glance, it appears as if when G’d ‎unaccountably sends afflictions on people the “victim” if truly ‎G’d-fearing, is not supposed to react by “physical ‎countermeasures,” but is supposed to continue to have faith in ‎G’d; as a result he will experience that in due course this ‎‎“harmful” decree will prove to have been beneficial.

This is an ‎example of what we have been taught in Taanit 21 that what ��appear to be painful reverses should be met with the ‎acknowledgment of ‎גם זו לטובה‎, “this too has been meant for our ‎ultimate benefit.”‎The line describing Joseph as spending a considerable time in ‎prison, although he was innocent of the charges against him, is to ‎hint to us that through his remaining there he eventually ‎interpreted the dreams of Pharaoh’s cupbearer and chief baker, ‎only to come to Pharaoh’s attention and start a magnificent ‎career.

Inaction, not publicizing his plight, leaving his fate in the ‎hands of G’d, was the instrument that was most effective.‎ Genesis 40,10. “and there were three branches on the ‎vine.” According to one (Rabbi Eleazar hamodai) of numerous ‎allegorical explanations in Chulin 92, the vine is symbolic of ‎Jerusalem; whereas the three branches are symbolic of the ‎Temple, the King, and the High Priest, respectively.

The words: ‎והיא כפורחת עלתה נצה הבשילו אשכלתיה ענבים‎, usually ‎translated as: “it had barely blossomed when out of it came its ‎blossoms and its clusters ripened into grapes,” is understood ‎allegorically by the Talmud. The reference is to the young priests ‎who will mature and offer libations in the Temple. In order to ‎explain this somewhat far fetched allegory, although the one ‎preferred by the Talmud, our author quotes Yuma 29 where the ‎rhetorical question of why Queen Esther has been compared to an ‎אילה‎, a gazelle, hind, the Talmud defining the gazelle in psalms ‎‎22,1 as ‎אילת השחר‎, Queen Esther as being like a gazelle in the ‎morning, i.e. at the end of the night, sees in Esther and her ‎experiences the last chapter belonging to the period of history ‎described in the Bible.

No overt miracles in Jewish history have ‎been reported in the Bible subsequent to her period.What did the Talmud have in mind when suggesting that ‎after Mordechai and Esther, [in whose time these ‎‎”miracles,” were already not overt, Ed.] no more miracles ‎occurred?‎We must distinguish between two kinds of wars. Usually, ‎when we speak of “war,” we refer to an armed confrontation ‎between warring nations.The second type of “war,” is one that originated in G’d ‎subjecting the Jewish people to attacks by external enemies, in ‎order to strengthen their faith in Him when He would save them ‎from a fate which they were powerless to escape by any other ‎means.

Psalms 91,2 refers to the psalmist acknowledging such ‎miraculous escapes of the Jewish people. It is remarkable that the ‎psalmist, in referring to his trust in the Lord, does so in the ‎future tense, i.e. ‎אלוקי אבטח בו‎, “my G’d in Whom I will put my ‎trust,” instead of, as we would have expected, “in Whom I have ‎put my trust.” The psalmist acknowledges that he now ‎understands the purpose of the “war” that had befallen his ‎people as having been a test, teaching the Jewish people to put ‎their trust only in the Lord.

The same theme is found in psalms ‎‎118,10 ‎כל גויים סבבוני בשם ה' כי אמילם‎, “all nations have ‎surrounded me; by the name of the Lord I will surely cut them ‎down.” The psalmist does not predict what he is about to do, but ‎refers to what G’d had in mind by allowing His people to face such ‎impossible odds, i.e. to strengthen their faith when they will be ‎saved by Him. The psalmist makes it even plainer In verse 21 of ‎the same psalm, when the words ‎אודך כי עניתני ותהי לי לישועה‎, must ‎be understood as: “I will express my thanks to You for having ‎afflicted me so that You could demonstrate how You will be my ‎salvation.”‎When G’d “rescues” the Jewish people, this occurs in either of ‎two ways.

The most easily recognizable way are overt miracles in ‎which His mastery over nature is demonstrated by His breaking ‎all the “rules” that scientists have taught us are inviolate. The ‎best known examples of this are the 10 plagues G’d visited upon ‎the Egyptians, crowned by the splitting of the sea of reeds in ‎which the Egyptian army drowned to a man, while the Israelites ‎crossed the bottom of that sea safely.

Although in the song of ‎thanks by the Jewish people after the drowning of the Egyptians ‎the text is full of G’d being lauded for His performing “wonders,” ‎‎(Exodus 15,11) what are “wonders” performed by G’d in our eyes, ‎are, of course, nothing extraordinary when viewed from His ‎vantage point, seeing that He had made the rules, He is certainly ‎able to suspend them when it suits Him. The Jewish people ‎praised Him not so much for what He had done, but for having ‎found the Jewish people worthy to be saved by such spectacular ‎means, involving the undoing of what G’d had done during the ‎six days of creation.‎ When the psalmist, in psalms 111,4 says of G’d: ‎זכר עשה ‏לנפלאותיו‎, “He has made a memory for His wonders,” the question ‎arises why ”wonders” need to be commemorated by a special ‎זכר‎? ‎We would have thought that their very having occurred is their ‎memorial!

The psalmist answers this unspoken question in the ‎latter half of the same verse when he says: ‎חנון ורחום ה'‏‎, ‎‎“Hashem is gracious and compassionate.” At the sea of ‎reeds G’d demonstrated that in spite of His being compassionate ‎He deliberately suppressed this attribute by drowning the ‎Egyptians in order to “save” the Israelites. This “canceling” of one ‎of His major attributes on account of the interests of the Jewish ‎people is what are referred to both by the psalmist, and by Moses ‎in the shirat hayam, the song of thanksgiving, as ‎נפלאותיו‎ or ‎פלא‎, “wonderful, amazing.”‎The second type of ‎ישועה‎, “rescue” is when G’d garbs Himself ‎in the “clothing” worn by nature, i.e. makes use of natural law ‎without disturbing its normal function.

A well known example of ‎such an event is the “miracle” of Purim, which according to all ‎that we know about it did not contain any elements that could be ‎described as interference with the natural course of events.‎Achashverosh married Esther, and due to his jealousy of ‎Haman who he thought had tried to rape his wife Esther, he ‎hanged Haman. A similar “miracle” resulted in the festival of ‎Chanukah, the king or chief general of the Seleucids lusting after ‎Yehudit and trying to rape her, resulting instead in his being ‎killed by her, and his army becoming demoralized.

In both the ‎examples mentioned, many thousands of gentiles, antisemites, ‎were killed in due course.The subject becomes easier to ‎understand by means of a parable. A King built a palace for his ‎son; originally, he had meant for his son to live in that house. ‎After a while, some wicked people expelled the son from this ‎house. It would be appropriate for the house that had served as ‎the protector of its inhabitants to not only protest this action ‎but to take counter measures.

However the house, i.e. the stones, ‎are immobile, as pointed put by Chabakuk 2,11. Seeing that the ‎stones of the house are immobile, they are powerless. The world ‎was created for the sake of the Jewish people, i.e. the world is our ‎‎“house,” as G’d has told Pharaoh that the Jewish people are His ‎firstborn son when viewed in terms of the parable. (Exodus 4,22) ‎When the gentile nations dispossess us or kill us, the “world” ‎ought by rights to rise up in our defense.

As this is not possible, ‎the owner of the world, G’d, will do this instead. This is why the ‎numerical value of the word ‎טבע‎, nature loosely translated as ‎‎“world,” is the same as the numerical value of the word ‎אלה-ים‎, ‎G’d, i.e. 86. When “nature” smites the gentile nations, it is the ‎same as G’d smiting them. The world is the sum total of the ‎Creator’s creative activity.

G’d may be perceived as its father. The ‎expression ‎מעשה בראשית‎, a simile for the 6 days of G’d’s creative ‎activity, contains the word ‎ראשית‎, “beginning,” i.e. that the final ‎product of G’d’s creative activity had been planned from the very ‎beginning, i.e. as a home for the Jewish people, who are the whole ‎purpose of G’d’s beginning the creation of the universe. At the ‎conclusion of this process, ‎אחרית‎, the Creator garbed Himself in ‎what we are fond of calling ‎טבע‎, “nature,” and all that this term ‎entails.

When Moses said in Deuteronomy 32,18 ‎צור ילדך תשי‎, “you ‎‎(his people) neglected the Rock that begot you,” his words ‎expressed similar sentiments.‎Before someone opens his mouth to say something, a person ‎considers if the words he is about to utter are the ones ‎appropriate for expressing his wish. If he wishes to make a ‎request, he thinks about how best to phrase such a request in ‎order that it may be granted.

By changing his mode of speech, he ‎becomes a totally new person. When G’d issued directives to ‎create the universe, He created the whole world with these oral ‎directives. (Compare psalms 33,6 ‎בדבר ה' שמים נעשו‎, “the heavens ‎came into existence by a single word of the Lord”.) When it comes ‎to “saving” this world from impending destruction, using the ‎טבע‎, “nature,” as His instrument, He deals with something that is ‎established, and therefore employs a different means than the one ‎He had employed when bringing something into existence. ‎According to our author the word ‎טבע‎ is closely related to the ‎word ‎חנוכה‎, completing a training program, consecration, i.e. ‎establishing a kind of order, norms, imprinting a form on ‎something, as in ‎מטבע‎, coin.

G’d no longer needs to resort to ‎something brand new, i.e. miracles.‎When Esther is described as ‎אילה‎, a strong animal, (feminine ‎of ‎איל‎, ram) i.e. fully mature, our sages referred to the period of ‎overt miracles in Jewish history having come to an end in her ‎time, so that the salvation of the Jewish people in which she was ‎instrumental did not require G’d’s intervention by upsetting the ‎rules of nature through a miracle.‎[If G’d were forever to have to resort to miracles to ‎achieve His purpose in the universe, this would reflect a basic ‎flaw in that universe.

When at the end of the Purim story the ‎Jews are described as voluntarily accepting what they had ‎accepted at Sinai under tremendous pressure, this too is a ‎compliment to G’d, whose children had matured. Ed.]‎The sages (at the beginning of 40,10) are quoted as seeing in ‎one of the branches which the cup bearer saw in his dream, the ‎young priests, the ones who would perform the sacrificial service ‎in the Temple in due course.

If we revert to the allegorical ‎approach that the author has adopted, the ‎פרחי כהונה‎ that the ‎Talmud spoke about are the sacrifices offered in the Temple, ‎which are symbolic of how miracles become converted into ‎norms, ‎טבע‎, seeing that most communal offerings are closely tied ‎to certain days, weeks, months, or years, and these in turn ‎symbolise how what had come into existence as an overt miracle ‎at the creation, had been transformed into what we call natural ‎phenomena, i.e. manifestations in nature that are not only ‎predictable but can be calculated thousands of years in advance.‎‎[The author tries again to bring the subject of ‎Chanukah into this portion, as the portion is always read around ‎that time of year, draws on the Talmud Shabbat 21 where the ‎subject is Chanukah.

Ed.] The Talmud there stipulates ‎that the best time for lighting the Chanukah candles is the period ‎immediately following sunset until it has become so dark that no ‎more pedestrians are about. (There was no street lighting in those ‎days) Our author sees in this a symbol of the gradual switchover ‎from G’d performing overt miracles to working through letting ‎טבע‎ perform most of His intervention in the affairs of man.

The ‎expression for complete darkness, used by the Talmud is ‎עד שכלתה ‏רגל מן השוק‎, usually translated as “until the pedestrians have ‎ceased walking in the public domain.” Seeing that the word ‎רגל‎ ‎does not only mean “foot, but is also directly related to ‎רגילות‎, ‎something habitual, he understands the Talmud as hinting at this ‎‎“getting used to seeing no more brilliant miracles,” as the period ‎following “sunset.”

The expression used by the Talmud for sunset ‎is ‎שקיעת החמה‎, the word ‎חמה‎, “sun,” referring to something overt, ‎highly visible.‎ ‎