"And it came to pass at midnight" (Exodus 12:29). Rabbi Shimon ben Yochai says: Moses, who does not know the night's appointed times, its moments, and its exact hours, said "about midnight" (Exodus 11:4); but the Holy One, blessed be He, who knows the night's appointed times, its moments, and its exact hours, said "And it came to pass at midnight." Another interpretation: Moses said to Israel, "And I will pass through the land of Egypt in this night" (Exodus 12:12), and he did not fix for them a precise time, so that they would not sit and brood with evil thoughts, saying, "The hour has already arrived and we have not been redeemed." But when Moses spoke to Pharaoh, what does he say? "Thus says the LORD: About midnight" (Exodus 11:4) — meaning, the matter hangs in the balance; when the night is halved, whether a hairsbreadth above or a hairsbreadth below. But the Holy One, blessed be He, said "And it came to pass at midnight," for He sits upon the stone of the hours and aims at the hour to a hairsbreadth, so that no kingdom encroaches upon its fellow even by the breadth of a thread; rather, when the time of a kingdom has come to fall — if by day, it falls by day; if by night, it falls by night. And so it says, "And at Noph there shall be distress by day" (Ezekiel 30:16), and it says, "At Tehaphnehes the day shall be darkened" (Ezekiel 30:18), and it says, "In that night Belshazzar the king was slain" (Daniel 5:30). And even when the time of our fathers came to fall, what is said of them? "Woe to us, for the day declines, for the shadows of evening lengthen" (Jeremiah 6:4). "And the LORD struck every firstborn in the land of Egypt" (Exodus 12:29) — and not by an agent. "From the firstborn of Pharaoh" — I might hear that this means his son. When it says "who sat upon his throne," his son is already mentioned; what then does "from the firstborn of Pharaoh" teach? It teaches that Pharaoh the wicked one was himself a firstborn, and yet the punishment did not touch him. Why so? In order to seduce the hearts of the Egyptians, so that they would say, "Pharaoh is mighty, for the punishment did not touch him." Of him it says, "He misleads the nations and destroys them" (Job 12:23). And so it says, "And against all the gods of Egypt I will execute judgments; I am the LORD" (Exodus 12:12). Was not Baal-zephon among the gods of Egypt? Why did the punishment not touch it? In order to seduce the hearts of the Egyptians, so that they would say, "Mighty is Pharaoh, that the punishment did not touch him; mighty is Baal-zephon, that the punishment did not touch it." Of this it says, "He misleads the nations and destroys them." But in the end, what does it say? "The waters covered their adversaries; not one of them was left" (Psalms 106:11) — teaching that even Baal-zephon was ground to pieces. "Unto the firstborn of the captive" (Exodus 12:29) — and elsewhere it says, "unto the firstborn of the maidservant" (Exodus 11:5), teaching that by this measure they had enslaved Israel. "The firstborn of the captive" — this is the one placed in a dungeon. "Who was in the prison-house" — this is the one bound in the house of confinement. "The pit" — this is the one placed in a deep cell. Why were they struck along with the Egyptians? Because they would say, "Our god will exact vengeance for us from the Egyptians who enslave us." Rabbi Eliezer son of Rabbi Yose the Galilean says: Why were they struck along with them? Because they would say, "It is our wish that we remain in our enslavement [of Israel], that Israel remain enslaved." "Unto the firstborn of the captive" — teaching that they had taken them captive. "Unto the firstborn of the maidservant" — teaching that they had subjugated them as male and female slaves. "Who is behind the millstones" — teaching that they crushed them with hard labor. "And every firstborn of beast" — if man sinned, what did the beast sin? Rather, woe to the wicked, and woe to those attached to them.
At the Very Middle of the Night God Split the Hour Like a Hair
Mekhilta DeRabbi Shimon Ben Yochai 12:29
ויהי בחצי הלילה ר' שמעון בן יוחאי אומר משה שאינו יודע זמניו ורגעיו ועתותיו שלילה אמר (י"א ד') כחצות והקב״ה שיודע זמניו ורגעיו ועתותיו של לילה אמר ויהי בחצי הלילה: ד"א משה אמר להן לישראל (י"ב י"ב) ועברתי בארץ מצרים בלילה הזה ולא קבע להן זמן שלא יהו יושבין ומהרהרין הרהורין רעים ואומרין כבר הגיעה שעה ולא נגאלנו אבל כשאמר לו משה לפרעה מהוא אומר כה אמר ה' כחצות הלילה אמר לו הדבר שקול לכשיחצה הלילה אם כחוט השערה ולמעלה ואם כחוט השערה ולמטה אבל הקב״ה אמר ויהי בחצי הלילה שהוא יושב על אבן שעות ומכוין את השעה כחוט השערה שאין מלכות נוגעת בחברתה אפלו כמלוא נימה, אלא הגיעה זמנה של מלכות ליפול ביום נופלת ביום, בלילה נופלת בלילה וכן הוא אומר (יחזקאל ל' ט"ז) ונף צרי יומם, ואומר (שם י"ח) ובתחפנחס חשך היום, ואומר (דניאל ה' ל') ביה בליליא קטיל בלשצר מלכא כשראה: ואף כשהגיע זמנן של אבותינו ליפול מה נאמר בהן (ירמיה ו' ד') אוי לגו כי פנה היום כי ינטו צללי ערב: וה' הכה בל בכור בארץ מצרים. ולא על ידי שליח: מבכור פרעה. שומע אני זה בנו כשהוא אומר: היושב על כסאו כבר בנו אמור מה ת״ל מבכור פרעה מלמד שפרעה הרשע בכור היה (והלא לא) [ולא] נגעה בו פורענות, וכל כך למה כדי לפתות לבם של מצרים שיהיו אומריו קשה פרעה שלא נגעה בו פורענות ועליו הוא אומר (איוב י"ב כ"ג) משגיא לגוים ויאבדם, וכן הוא אומר (י"ב י"ב) ובכל אלהי מצרים אעשה שפטים אני ה' והלא בעל צפון בכלל אלהי מצרים היה מפני מה לא נגעה בו פורענות כדי לפתות לבם של מצריים שיהיו אומרין קשה פרעה שלא נגעה בו פורענות קשה בעל צפון שלא נגעה בו פורענות ועליו הוא אומר משגיא לגוים ויאבדם אבל באחרונה מהוא אומר (תהלים ק"ו י"א) ויכסו מים צריהם אחד מהם לא נותר, מלמד שאף בעל צפון נכתת: עד בכור השבי. ולהלן הוא אומר (י"א ה') עד בכור השפחה מלמד שבמדה הזאת נשתעבדו בהן בישראל: בכור השבי. זה שנתון באדיוט:אשר בבית. זה שחבוש בבית האסורים: הבור זה שנתון בדייפנטא: מפני מה לקו עמהן מפני שהיו אומרין אלהינו יפרע לנו מן המצרים המשעבדין אותנו: ר' אליעזר בנו של ר' יוסי הגלילי אומר מפני מה לקו עמהם מפני שהיו אומרין רצוננו נהיה בשעבודנו דשראל יהיו בשעבודן: עד בכור השבי מלמד ששבו אותן: עד בכור השפחה מלמד שכבשו אותן לעבדים ולשפחות: אשר אחר הרחים. מלמד שהיו מפריכין בהן: וכל בכור בהמה. אם אדם חטא מה חטאת בהמה אלא אוי לרשעים ואוי לטיפוליהן: