Rabbi Yudah in the name of Rabbi Aibu opened: "Do not be like the horse or the mule, without understanding" (Psalms 32:9). Six things are said of the horse: it eats much and produces little; it loves harlotry; it loves war; it spurns sleep; and its spirit is haughty. And some say: it even kills its master in war. "Do not be like the horse or the mule" (Psalms 32:9) — this horse, you bridle it and it resists, you rub it down and it resists, you adorn it and it resists, you feed it barley and it resists, you draw near to it and it resists. You, do not be so. Rather, be careful to repay good to the good one and to repay evil to the evil one. To repay good to the good one: "You shall not abhor an Edomite" (Deuteronomy 23:8). To repay evil to the evil one: "Remember what Amalek did to you" (Deuteronomy 25:17).
Do Not Be Like the Horse That Repays Neither Good Nor Evil
Pesikta DeRav Kahana 3:3
[ג] ר' יודה בשם ר' אייבו פתח אל תהיו כסוס כפרד אין הבין וג' (תהלים לב:ט). ששה דברים נאמרו בסוס, אוכל הרבה, ומוציא קימעא, אוהב זנות, אוהב מלחמה, מואס שינה, ורוחו גסה. ויש אומ' אף הורג בעליו במלחמה. אל תהיו כסוס כפרד (שם), הסוס הזה את ממתגו והוא בולם, מכשכשו והוא בולם, מקשטו והוא בולם, מאכילו שעורים והוא בולם, לא קריב לגביה והוא בולם. אתם אל תהיו כן, אלא הוו זהירין למיגזי לטבא טיבותא ולמיגזי לבישה בישתה. למיגזי לטבא טיבותא, לא תתעב אדומי וגו' (דברים כג:ח). למיגזי לבישא בישותיה, זכור את אשר עשה לך עמלק (שם כה:יז).