"Amalek" (Deuteronomy 25:17). [Read it as] "am yalek" [a people that licks up], swarming like a locust. Another interpretation: "am lak" [a people that laps] — a nation that came to lap up the blood of Israel like a dog. Rabbi Levi said in the name of Rabbi Shimon ben Halafta: To what was Amalek like? To a fly that is greedy after a wound; so was Amalek greedy after Israel, like a dog. It was taught in the name of Rabbi Natan: Four hundred parasangs did Amalek stride to come and make war with Israel at Rephidim.
What the Name Amalek Conceals
Pesikta DeRav Kahana 3:8
[ח] עמלק (דברים כה:יז). עם ילק, פרח כהדין זחלה. דב' א' עם לק, אומה שבאת ללוק דמן של ישר' ככלב. ר' לוי בשם ר' שמע' בן חלופתא למה היה עמלק דומה, לזבוב שהוא להוט אחר המכה, כך היה עמלק להוט אחר ישר' ככלב. תני בשם ר' נתן ארבע מאות פרסה פסע עמלק ובא לעשות מלחמה עם ישראל ברפידים.