"God has gathered up my disgrace" (Genesis 30:23). Before a woman gives birth, the blame for any mishap is hung upon her: Who ate this dish? Who broke this jug? But once she gives birth, the blame is hung upon her child: Who ate this dish? Her son. Who broke this jug? Her son. "God has gathered up my disgrace": in the matter of the concubine at Gibeah, "Cursed be the one who gives a wife to Benjamin" (Judges 21:18). "God has gathered up my disgrace": in the days of Jeroboam, "and Jeroboam recovered no more strength." "And she called his name Joseph, saying, May the LORD add to me another son" (Genesis 30:24). "Another" points to exile: the ten tribes were exiled to beyond the river Sambatyon, while the tribes of Judah and Benjamin are scattered through all the lands. "Another son" points to division: through the prayer of Rachel, the tribes of Judah and Benjamin did not divide off with the ten tribes. "Another" means one who does the deeds of others. "And it came to pass, when Rachel had borne Joseph" (Genesis 30:25): once the adversary of Esau was born. For Rabbi Samuel bar Nahmani said: A tradition of aggadah is in our hands that Esau will fall only by the hand of the sons of Rachel, as it is written, "surely the least of the flock shall drag them away" (Jeremiah 49:20). And why does he call them "the least of the flock"? Because they are the youngest of the tribes.
Joseph Born and the Adversary of Esau Comes Into the World
Yalkut Shimoni on Torah 130:4
אָסַף אֱלֹהִים אֶת חֶרְפָּתִי. עַד שֶׁלֹּא תֵּלֵד הָאִשָּׁה הַסִּרָחוֹן נִתְלֶה בָּהּ, מַאן אָכַל הֲדָא מְקַמְתָא מַאן תָּבַר הֲדָא מְקַמְתָא אֲבָל מִשֶׁתֵּלֵד, הַסִּרָחוֹן נִתְּלֶה בִּבְנָהּ. מָאן אָכַל הֲדָא מְקַמְתָא, בְּרָךְ, מָאן תָּבַר הֲדָא מְקַמְתָא, בְּרָךְ. אָסַף אֱלֹהִים אֶת חֶרְפָּתִי. בְּפִילֶגֶשׁ בְּגִבְעָה, (שופטים כא, יח) "אָרוּר נֹתֵן אִשָּׁה לְבִנְיָמִין" אָסַף אֱלֹהִים אֶת חֶרְפָּתִי בִּימֵי יָרָבְעָם "וְלֹא עָצַר כֹּחַ יָרָבְעָם עוֹד". (בראשית ל כד) וַתִּקְרָא אֶת שְׁמוֹ יוֹסֵף לֵאמֹר יֹסֵף ה' לִי בֵּן אַחֵר. אַחֵר לְגָלוּת עֲשָׂרָה שְׁבָטִים גָּלוּ לְפָנִים מִנְּהַר סַמְבַּטְיוֹן, שֵׁבֶט יְהוּדָה וּבִנְיָמִין מְפֻזָּרִים בְּכָל הָאֲרָצוֹת בֵּן אַחֵר לְמַחְלֹקֶת, מִתְּפִלָּתָהּ שֶׁל רָחֵל לֹא חָלַק שֵׁבֶט יְהוּדָה וּבִנְיָמִין עִם עֲשֶׂרֶת הַשְּׁבָטִים אַחֵר עוֹשֶׂה מַעֲשֶׂה אֲחֵרִים. (בראשית ל כה) וַיְהִי כַּאֲשֶׁר יָלְדָה רָחֵל אֶת יוֹסֵף. כֵּיוָן שֶׁנּוֹלַד שְׂטָנוֹ שֶׁל עֵשָׂו, דְּאָמַר רַבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמֵנִי, מָסֹרֶת אַגָּדָה בְּיָדֵנוּ שֶׁאֵין עֵשָׂו נוֹפֵל אֶלָּא בְּיַד בָּנֶיהָ שֶׁל רָחֵל, הֲדָא הוּא דִּכְתִיב (ירמיה מט, ז) "אִם לֹא יִסְחָבוּם צְעִירֵי הַצֹּאן" וְלָמָּה הוּא קוֹרֵא אוֹתָן "צְעִירֵי הַצֹּאן", שֶׁהֵם צְעִירִים שֶׁל שְׁבָטִים.