"And if men strive together" (Exodus 21:22-23). Why was this passage stated? Because Scripture says, "And if a man comes presumptuously," and so forth, we have heard only of one who intended to strike his enemy and struck him, that he is liable to death; but one who intended to strike his enemy and struck the one he loved, we have not heard. Scripture therefore says, "And if men strive together... and if harm follows," and so forth: the verse comes to teach you that one who intended to strike his enemy and struck the one he loved is liable to death. For this reason the passage was stated. Rabbi says: even one who intended to strike one person and struck another would by strict law be exempt; rather, the verse comes to teach you that injury to a wife belongs to her husband, and the value of the offspring belongs to the husband, and anyone liable to death is exempt from monetary payment. Rabbi Yitzchak says: even one who intended to strike one and struck another is exempt, unless he says, "I am striking so-and-so"; Scripture says, "And he lies in wait for him and rises against him" (Deuteronomy 19:11), and so forth. And why does Scripture say "And if men strive together"? Because it says, "And a man who strikes down any human life," I might think even an eight-month infant is included; Scripture therefore says, "And if men strive together," teaching that he is not liable until he strikes a viable child. "And if men strive together": I have only men; from where do I include women? Rabbi Ishmael used to say, and so on. Rabbi Yoshiyah says, and so on. Rabbi Yonatan says, and so on.
Aiming a Blow at an Enemy and Striking a Friend Instead
Yalkut Shimoni on Torah 335:4
(שמות כא כב-כג) וְכִי יִנָּצוּ אֲנָשִׁים, לָמָּה נֶאֶמְרָה פָּרָשָׁה זוֹ, לְפִי שֶׁהוּא אוֹמֵר וְכִי יָזִד וְגוֹ', לֹא שָׁמַעְנוּ אֶלָּא עַל הַמִּתְכַּוֵּן לְהַכּוֹת אֶת שׂוֹנְאוֹ וְהִכָּהוּ, שֶׁהוּא בְּמִיתָה, אֲבָל הַמִּתְכַּוֵּן לְהַכּוֹת אֶת שׂוֹנְאוֹ וְהִכָּה אֶת אוֹהֲבוֹ לֹא שָׁמַעְנוּ. תַּלְמוּד לוֹמַר וְכִי יִנָּצוּ אֲנָשִׁים וְאִם אָסוֹן יִהְיֶה וְגוֹ', בָּא הַכָּתוּב לְלַמֶּדְךָ, הַמִּתְכַּוֵּן לְהַכּוֹת אֶת שׂוֹנְאוֹ וְהִכָּה אֶת אוֹהֲבוֹ, שֶׁהוּא בְּמִיתָה, לְכָךְ נֶאֱמַר פָּרָשָׁה זוֹ. רַבִּי אוֹמֵר, אַף הַמִּתְכַּוֵּן לְהַכּוֹת וְהִכָּה, דִּין הוּא שֶׁהוּא פָּטוּר, אֲבָל בָּא הַכָּתוּב לְלַמֶּדְךָ, שֶׁחַבָּלַת אִשָּׁה, לְבַעֲלָהּ, וּדְמֵי וְלָדוֹת, לַבַּעַל, וְכָל הַמִּתְחַיֵּב בְּמִיתָה פָּטוּר מִן הַתַּשְׁלוּמִין. רַבִּי יִצְחָק אוֹמֵר, אַף הַמִּתְכַּוֵּן לְהַכּוֹת וְהִכָּה, פָּטוּר, עַד שֶׁיֹּאמַר לְאִיש פְּלוֹנִי אֲנִי מַכֶּה, תַּלְמוּד לוֹמַר (דברים יט, יא) "וְאָרַב לוֹ וְקָם עָלָיו" וְגוֹ', וּמַה תַּלְמוּד לוֹמַר וְכִי יִנָּצוּ אֲנָשִׁים, לְפִי שֶׁהוּא אוֹמֵר "וְאִישׁ כִּי יַכֶּה כָּל נֶפֶשׁ אָדָם" שׁוֹמֵעַ אֲנִי אַף בֶּן שְׁמוֹנָה בְּמַשְׁמַע, תַּלְמוּד לוֹמַר וְכִי יִנָּצוּ אֲנָשִׁים, מַגִּיד שֶׁאֵינוֹ חַיָּב עַד שֶׁיַּכֶּה בֶּן קְיָימָא. וְכִי יִנָּצוּ אֲנָשִׁים, אֵין לִי אֶלָּא אֲנָשִׁים, נָשִׁים מִנָּיִן, הָיָה רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר כוּ'. רַבִּי יֹאשִׁיָּה אוֹמֵר כוּ'. רַבִּי יוֹנָתָן אוֹמֵר כוּ'.