There was a certain Caesar who hated the Jews. He said to the notables of his kingdom: One who has a sore grown on his foot, should he cut it off and live, or leave it and suffer? They said to him: let him cut it off and live. Ketia bar Shalom said to him: First, you cannot destroy them all, for it is written, "for I have spread you abroad like the four winds of the heavens" (Zechariah 2:10). And further, you will be called a maimed kingdom. He said to him: You have spoken well; but whoever bests the king is to be thrown into a furnace full of [burning] reeds. As they were taking him away, a certain noblewoman said to him: Woe to the ship that sails without paying its toll. He fell upon his foreskin and cut it off, saying: I have paid my toll, I will pass and cross over. As they cast him in, he said: all my property to Rabbi Akiva and his colleagues. Rabbi Akiva went out and expounded: "and it shall belong to Aaron and to his sons" (Leviticus 24:9), half to Aaron and half to his sons. A heavenly voice went out and said: Ketia bar Shalom is destined for the life of the world to come. Rabbi wept and said: there is one who acquires his world in a single hour, and there is one who acquires his world in many years.
Ketia bar Shalom Buys His World in a Single Hour
Yalkut Shimoni on Torah 384:4
הַהוּא קֵיסָר דַּהֲוָה סַנִי לִיהוּדָאֵי. אֲמַר לְהוּ לַחֲשִׁיבֵי דְּמַלְכוּתָא, מִי שֶׁעָלְתָה לוֹ נִימָא בְּרַגְלוֹ יִקְטָעֶנָּה וְיִחְיֶה אוֹ יְנִיחֶנָּה וְיִצְטַעֵר. אָמְרוּ לֵיהּ, יִקְטָעֶנָּהָ וְיִחְיֶה. אֲמַר לֵיהּ קְטִיעָא בַּר שָׁלוֹם, חָדָא דְּלָא מָצִית מְכַלֵּת לְהוּ לְכֻלְּהוּ, דִּכְתִיב "כִּי כְּאַרְבַּע רוּחוֹת הַשָּׁמַיִם פֵּרַשְׁתִּי אֶתְכֶם", וְעוֹד, קָרוּ לְךָ מַלְכוּתָא קְטִיעָא. אֲמַר לֵיהּ, מֵימַר שַׁפִּיר קָאַמְרֵת, מִיהוּ כָּל דְּזָכִי לְמַלְכָּא לִישְׁדִי לְקָמוֹנְיָא חֲלִילָא. כַּד נַקְטִין לֵיהּ וְאָזְלֵי, אָמְרָה לֵיהּ הַהִיא מַטְרוֹנִיתָא, וַי לָהּ לְאִילְפָא דְּאָזְלָא בְּלָא מִכְסָא. נָפַל עַל רֵישָׁא וְקָטַע. אֲמַר, יְהָבִית מִיכְסָאי, חַלְפִית וְעַבְרִית. כִּי שָׁדוּ לֵיהּ אֲמַר, כָּל נְכָסַי לְרַבִּי עֲקִיבָא וַחֲבֵרָיו. יָצָא רַבִּי עֲקִיבָא וְדָרַשׁ, (ויקרא כד, ט) "וְהָיְתָה לְאַהֲרֹן וּלְבָנָיו", מֶחֱצָה לְאַהֲרֹן וּמֶחֱצָה לְבָנָיו. יָצְתָה בַּת קוֹל וְאָמְרָה, קְטִיעָא בַּר שָׁלוֹם מְזֻמָּן לְחַיֵּי הָעוֹלָם הַבָּא. בָּכָה רַבִּי וְאָמַר, יֵשׁ קוֹנֶה עוֹלָמוֹ בְּשָׁעָה אַחַת וְיֵשׁ קוֹנֶה עוֹלָמוֹ בְּכַמָּה שָׁנִים.