Resh Lakish said: Whoever teaches the son of his fellow Torah, Scripture regards it as though he had made him, as it is said, "and the souls that they had made in Haran" (Genesis 12:5). Rabbi Elazar said: as though he had made the words of Torah, as it is said, "You shall keep the words of this covenant and do them [otam]" (Deuteronomy 29:8). Do not read "them" [otam] but rather "you yourselves" [atem] [you make yourselves through Torah]. Rabbi Abbahu said: Whoever leads his fellow to a matter of a commandment, Scripture regards it as though he had made him, as it is said, "and your staff with which you struck the river" (Exodus 17:5). But did Moses strike it? Surely Aaron struck it! Rather, this is to tell you: whoever leads his fellow to a matter of a commandment, Scripture regards it as though he had done it himself.
Teaching Torah Is As If You Created the Student
Yalkut Shimoni on Torah 66:4
אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ: כָּל הַמְלַמֵּד אֶת בֶּן חֲבֵרוֹ תּוֹרָה, מַעֲלֶה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִלּוּ עֲשָׂאוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: וְאֶת הַנֶּפֶשׁ אֲשֶׁר עָשׂוּ בְחָרָן. רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר: כְּאִלּוּ עֲשָׂאָן לְדִבְרֵי תּוֹרָה, שֶׁנֶּאֱמַר: "וּשְׁמַרְתֶּם אֶת דִּבְרֵי הַבְּרִית הַזֹּאת וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם". אַל תִּקְרֵי 'אֹתָם', אֶלָּא 'אַתֶּם'. אָמַר רַבִּי אַבָּהוּ: כָּל הַמַּנְהִיג אֶת חֲבֵרוֹ לִדְבַר מִצְוָה, מַעֲלֶה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִלּוּ עֲשָׂאוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: "וּמַטְּךָ אֲשֶׁר הִכִּיתָ בּוֹ אֶת הַיְאֹר". וְכִי משֶׁה הִכָּה, וַהֲלוֹא אַהֲרֹן הִכָּה, אֶלָּא לוֹמַר לָךְ: כָּל הַמַּנְהִיג אֶת חֲבֵרוֹ לִדְבַר מִצְוָה, מַעֲלֶה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִלּוּ עֲשָׂאוֹ.