"Brimstone and fire from the LORD" (Genesis 19:24). This is the meaning of what is written, "Upon the wicked He shall rain snares" (Psalms 11:6), live coals and traps, "fire and brimstone." Rabbi Yudan said: When a person smells brimstone, his soul recoils within him. Why? Because it knows that it will be judged by it in the time to come, "and a scorching wind shall be the portion of their cup" (Psalms 11:6). Rabbi Yishmael bar Nachman in the name of Rabbi Yonatan: like vials of bitter draught after the bathhouse. Rabbi Chanina said: No evil thing comes down from above. They objected: but is it not written, "fire and hail, snow and vapor" (Psalms 148:8)? He said to him: it is a stormy wind doing His word. The statement of Rabbi Shimon ben Lakish disagrees with this; for Rabbi Chanina ben Pazzi said, "The LORD shall open to you His good treasury" (Deuteronomy 28:12), from here that He has bad treasuries. "From the LORD out of heaven" (Genesis 19:24), like a hammer-blow from a mighty man. (Genesis 19:25) "And He overturned those cities." Rabbi Levi in the name of Rabbi Shmuel bar Nachman: these five cities sat upon one rock. The angel stretched out his hand and overturned them. This is the meaning of what is written, "He puts forth his hand upon the flinty rock" (Job 28:9). One said: the whole hand; and one said: with one finger, for the letter lamed taken out of "flinty rock" [chalamish] leaves "five" [chamesh]. Rabbi Yehoshua said: "and the growth of the ground" (Genesis 19:25), even the growths of the ground were stricken. Rabbi Yehoshua ben Levi said: to this day, if a man takes rain from the air of Sodom and puts it on another garden bed, it will not make anything grow. (Genesis 19:26-29) "And his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt." Rabbi Yitzchak said: because she sinned with salt. On the night the angels came to Lot, what was she doing? She went around to all her neighbors and said to them, Give me salt, for we have guests, intending that the men of the city should take notice of them. Therefore, "she became a pillar of salt." "And it came to pass, when God destroyed the cities of the plain, that God remembered Abraham" (Genesis 19:29). Our rabbis taught: One who sees the wife of Lot recites two blessings: over his wife he recites, "the true Judge," and over Lot he recites, "Blessed is He who remembers the righteous." Rabbi Yochanan said: Even in the hour of the Holy One's anger He remembers the righteous, as it says, "and God remembered Abraham." What remembrance did He remember for Lot? The silence he kept for Abraham, when Abraham said of Sarai, "She is my sister," and Lot knew and was silent. "And He sent Lot out of the midst of the overthrow" (Genesis 19:29). Rabbi Shmuel bar Nachman said: because he had dwelt among them. The rabbis say: because he used to lend them at interest. "And Lot went up out of Zoar and dwelt in the mountain" (Genesis 19:30). This is the meaning of what is written, "To the chief musician, do not destroy; of David, a psalm, when he fled from Saul in the cave" (Psalms 57:1). He said before Him: Master of the universe, before I entered the cave You did kindness with others for my sake; now that I am placed in the cave, may it be Your will, "do not destroy." (Genesis 19:31) "And there is no man in the earth," for they thought the world had been destroyed as in the generation of the flood. (Genesis 19:32) "Come, let us make our father drink wine" and so on. Rabbi Tanchuma in the name of Rabbi Shmuel: "and let us preserve seed of our father" (Genesis 19:32). It is not written here "and let us preserve a son of our father," but "and let us preserve seed of our father": that seed which comes from another place. And what is this? The King Messiah. (Genesis 19:33) "And he did not know when she lay down and when she arose." There is a dot over the letter vav of "and when she arose" [uvkumah], for when she lay down he did not know, but when she arose he knew. And from where did they have wine in the cave? It was that they had it in abundance and used to store it in the caves. Rabbi Yehudah son of Rabbi Simon said: something resembling a sample of the world to come was made for them, as you say, "and it shall come to pass in that day that the mountains shall drop sweet wine" (Joel 4:18).
Brimstone From Heaven and the Wife Turned to Salt
Yalkut Shimoni on Torah 85:1
גָּפְרִית וָאֵשׁ מֵאֵת ה', הַדָא הוּא דִּכְתִיב, (תהלים יא, ו) "יַמְטֵר עַל רְשָׁעִים פַּחִים" גוּמְרִין, וּמְצַדִּין, אֵשׁ וְגָפְרִית, אָמַר רַבִּי יוּדָן, אָדָם מֵרִיחַ גָּפְרִית נַפְשׁוֹ סוֹלֶדֶת עָלָיו לָמָּה, שֶׁהִיא יוֹדַעַת שֶׁנִּדּוֹנֶת בּוֹ לֶעָתִיד לָבֹא "וְרוּחַ זִלְעָפוֹת מְנָת כּוֹסָם", רַבִּי יִשְׁמָעֵאל בַּר נַחְמָן מִשּׁוּם רַבִּי יוֹנָתָן, כִּפְיָילֵי פּוּטִירִין לְאַחַר הַמֶּרְחָץ. אָמַר רַבִּי חֲנִינָא, אֵין דָּבָר רַע יוֹרֵד מִלְּמַעְלָה אֵיתִיבוּן וְהָכְתִיב (תהלים קמח, ח) "אֵשׁ וּבָרָד שֶׁלֶג וְקִיטוֹר" אָמַר לֵיה, רוּחַ סְעָרָה הִיא עוֹשָׂה דְּבָרוֹ, מִלְתָא דְּרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ פְּלִיגָא אֲהָא דְּאָמַר רַבִּי חֲנִינָא בֶּן פַּזִּי, "יִפְתַּח ה' לְךָ אֶת אוֹצָרוֹ הַטּוֹב", מִכָּאן שֶׁיֵּשׁ לוֹ אוֹצָרוֹת רָעוֹת. מֵאֵת ה' מִן הַשָּׁמַיִם, כְּמַרְתָּק מִן גִּבָּר. (בראשית יט כה) וַיַּהֲפֹךְ אֶת הֶעָרִים הָאֵל, רַבִּי לֵוִי בְּשֵׁם רַבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן, חֲמֵשֶׁת כְּרָכִים הֲלָּלוּ יוֹשְׁבִין עַל צוּר אֶחָד, שָׁלַח הַמַּלְאָךְ אֶת יָדוֹ וַהֲפָכָן, הֲדָא הוּא דִּכְתִיב, (איוב כח, ט) "בַּחַלָּמִישׁ שָׁלַח יָדוֹ" חַד אָמַר כָּל הַיָּד, וְחַד אָמַר בַּחַלָּמִישׁ שָׁלַח אֶצְבַּע שֶׁהִיא מֵחָמֵשׁ אָפִיק לַמֶ"ד מֵחַלָּמִישׁ. אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ, וְצֶמַח הָאֲדָמָה, אֲפִלּוּ צִמְחֵי אֲדָמָה לָקוּ. אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי, עַד עַכְשָׁיו אִם יִקְלֹט אָדָם מָטָר מֵאֲוִירָהּ שֶׁל סְדוֹם וְיִתֵּן בְּעָרוּגָה אֲחֶרֶת אֵינָה מַצְמַחַת. (בראשית יט כו-כט) וַתַּבֵּט אִשְׁתּוֹ מֵאַחֲרָיו וַתְּהִי נְצִיב מֶלַח, רַבִּי יִצְחָק אָמַר, עַל שֶׁחָטְאָה בְּמֶלַח. בְּאוֹתוֹ הַלַּיְלָה שֶׁבָּאוּ הַמַּלְאָכִים אֶל לוֹט מַה הִיא עוֹשָׂה, הוֹלֶכֶת אֶל כָּל שְׁכֵנוֹתֶיהָ וְאוֹמֶרֶת לָהֶן, תְּנוּ לִי מֶלַח שֶׁיֵּשׁ לָנוּ אוֹרְחִים, וְהִיא מִתְכַּוֶּנֶת שֶׁיַּכִּירוּ בָּהֶם אַנְשֵׁי הָעִיר, עַל כֵּן וַתְּהִי נְצִיב מֶלַח. וַיְהִי בְּשַׁחֵת אֱלֹהִים אֶת עָרֵי הַכִּכָּר וַיִּזְכֹּר אֱלֹהִים אֶת אַבְרָהָם וְגוֹ', שָׁנוּ רַבּוֹתֵינוּ, הָרוֹאֶה אִשְׁתּוֹ שֶׁל לוֹט מְבָרֵךְ שְׁתַּיִם, עַל אִשְׁתּוֹ מְבָרֵךְ דַּיָּן הָאֱמֶת. וְעַל לוֹט מְבָרֵךְ בָּרוּךְ זוֹכֵר הַצַּדִּיקִים, אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן, אֲפִלּוּ בִּשְׁעַת כַּעֲסוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא זוֹכֵר אֶת הַצַּדִּיקִים, שֶׁנֶּאֱמַר, וַיְהִי בְּשַׁחֵת אֱלֹהִים אֶת עָרֵי הַכִּכָּר וַיִּזְכֹּר אֱלֹהִים אֶת אַבְרָהָם וְגוֹ'. מַה זְכִירָה זָכַר לוֹ לְלוֹט שְׁתִּיקָה שֶׁשָּׁתַק לְאַבְרָהָם שֶׁאָמַר לְשָׂרַי אֲחוֹתִי הִיא וְהוּא הָיָה יוֹדֵעַ וְשׁוֹתֵק. וַיְשַׁלַּח אֶת לוֹט מִתּוֹךְ הַהֲפֵכָה, רַבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן אָמַר שֶׁהָיָה שָׁרוּי בָּהֶן רַבָּנָן אַמְרִין שֶׁהָיָה מַלְּוֶה אוֹתָם בְּרִבִּית. וַיַּעַל לוֹט מִצּוֹעַר וַיֵּשֶׁב בָּהָר, הֲדָא הוּא דִּכְתִיב, (תהלים נז, א) "לַמְּנַצֵּחַ אַל תַּשְׁחֵת לְדָוִד מִכְתָּם בְּבָרְחוֹ מִפְּנֵי שָׁאוּל בַּמְּעָרָה". אָמַר לְפָנָיו, רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, עַד שֶׁלֹּא נִכְנַסְתִּי לַמְּעָרָה עָשִׂיתָ חֶסֶד עִם אֲחֵרִים בִּשְׁבִילִי עַכְשָׁיו שֶׁאֲנִי נָתוּן בַּמְּעָרָה יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ "אַל תַּשְׁחֵת". (בראשית יט לא) וְאִישׁ אֵין בָּאָרֶץ, שֶׁהָיוּ סְבוּרוֹת שֶׁנִּתְכַּלֶּה הָעוֹלָם כְּדוֹר הַמַּבּוּל. (בראשית יט לב) לְכָה נַשְׁקֶה אֶת אָבִינוּ יַיִן וְגוֹ', רַבִּי תַּנְחוּמָא מִשּׁוּם רַבִּי שְׁמוּאֵל, וּנְחַיֶּה מֵאָבִינוּ זָרַע וּנְחַיֶּה מֵאָבִינוּ בֶּן אֵין כְּתִיב כָּאן, אֶלָּא וּנְחַיֶּה מֵאָבִינוּ זָרַע אוֹתוֹ זֶרַע שֶׁהוּא בָּא מִמָּקוֹם אַחֵר וְאֵי זֶה זֶה מֶלֶךְ הַמָּשִׁיחַ. (בראשית יט לג) וְלֹא יָדַע בְּשִׁכְבָהּ וּבְקוּמָהּ, נָקּוּד עַל וָי"ו שֶׁל וּבְקוֹּמָהּ שֶׁבְּשָׁכְבָהּ לֹא יָדַע וּבְקוּמָהּ יָדַע. וּמִנַּיִן הָיָה לָהֶן יַיִן בַּמְּעָרָה אֶלָּא שֶׁהָיָה לָהֶם מְרֻבֶּה וְהָיוּ כּוֹנְסִין אוֹתוֹ בַּמְּעָרוֹת. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה בְּרַבִּי סִימוֹן, מֵעֵין דּוּגְמַת הָעוֹלָם הַבָּא נַעֲשָׂה לָהֶן כְּדָא דְּאַתְּ אָמַר, "וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא יִטְּפוּ הֶהָרִים עָסִיס".