"And he planted a tamarisk [eshel] in Beer-sheba" (Genesis 21:33): this teaches that he planted an orchard and planted in it every kind of choice fruit. Rabbi Yehuda and Rabbi Nechemiah differed: one said it was an orchard, and one said it was an inn. According to the one who said an orchard, this is why it is written "and he planted"; but according to the one who said an inn, what is the source? As it is written, "And he shall plant the tents of his palace [apadno]" (Daniel 11:45). "And he called there on the name of the LORD, God of the world" (Genesis 21:33): do not read "and he called" [vayikra], but "and he caused to call" [vayakri]. This teaches that Abraham our father caused the name of the Holy One, blessed be He, to be proclaimed by the mouth of every passerby. After they had eaten and drunk, they rose to bless him. He said to them: Did you then eat of what is mine? You ate of what belongs to the One to whom the whole world belongs. Give thanks and bless and praise the One who spoke and the world came into being.
Abraham's Tamarisk and the Name He Made Known to Travelers
Yalkut Shimoni on Torah 95:5
(בראשית כא לג) וַיִּטַּע אֵשֶׁל בִּבְאֵר שָׁבַע, מְלַמֵּד שֶׁנָּטַע פַּרְדֵּס וְנָטַע בּוֹ כָּל מִינֵי מְגָדִים רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי נֶחֶמְיָה, חַד אָמַר, פַּרְדֵּס, וְחַד אָמַר, פֻּנְדָּק, בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּאָמַר פַּרְדֵּס הַיְינוּ דִּכְתִיב, וַיִּטַּע, אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר פֻּנְדָּק מַאי, כְּדִכְתִיב, (דניאל יא, מה) "וְיִּטַּע אָהֳלֵי אַפַּדְנוֹ" וַיִּקְרָא שָׁם בְּשֵׁם ה' אֵל עוֹלָם, אַל תִּקְרִי 'וַיִּקְרָא', אֶלָּא 'וַיַּקְרִיא' מְלַמֵּד שֶׁהִקְרִיא אַבְרָהָם אָבִינוּ שְׁמוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְכָל עוֹבֵר וְשָׁב. לְאַחַר שֶׁאָכְלוּ וְשָׁתוּ, עָמְדוּ לְבָרְכוֹ, אָמַר לָהֶם, וְכִי מִשֶּׁלִי אֲכַלְתֶּם, וַהֲלֹא מִמִּי שֶׁלּוֹ כָּל הָעוֹלָם כֻּלּוֹ אֲכַלְתֶּם, הוֹדוּ וּבֵרְכוּ וְשִׁבְּחוּ לְמִי שֶׁאָמַר וְהָיָה הָעוֹלָם.