Rabbi Moshe Cordovero counts creation on God's fingers.
In Pardes Rimmonim 1:1:6-7, the heavens and earth are not made through an abstract force. They are shaped through the ten sefirot, imagined through the image of two hands. One hand measures the heavens. One hand founds the earth, as Cordovero reads (Isaiah 48:13). Five opposite five. Ten, not nine and not eleven.
The image matters because it makes the system physical enough to picture without making God physical. The fingers are names, channels, and measures. They give creation an ordered structure. Heaven and earth are not rivals. They are paired works of one divine craft.
Cordovero also disciplines the imagination. The hands are not a body, and the fingers are not limbs. They are a way to speak about measure without turning the Infinite into matter. Kabbalah needs images, but the images must know their limits. Without the number ten, the image would swell beyond the tradition's guardrails.
Cordovero is building a disciplined mythology of creation. The world has shape because the sefirot give it shape. The hands are only a metaphor, but the number is not. Ten is the grammar of the made world.
And see, from scripture it is established that the creation of the heavens and their forces is through the fingers, which are other names for the Sefirot of the Supernal King.
And see, there are 10 fingers. And if this is so, the conclusion is that the Sefirot, with whom the worldwas created, they [are] 10. “Five opposite five”. There is a difficulty to it that Scripture says: “Further, My hand founded the earth, and My right hand measured out the heavens”(Isaiah 48:13). See, we find that the heavens are the work of the hand of G-d, which are five fingers, and they are only five Sefirot and not ten. To this he says: “Five opposite five”, because if the heavens are the work of a hand of G-d, and the earth is the work of a hand of G-d, we see that for sure the two of them together are ten [fingers], and this is “five opposite five”, five from the right hand and five from the left hand, the right hand for making the heavens, the left hand for making the earth. “and the single covenant corresponding in the middle”. There is a problem to it, as from this topic there is no necessity, because we could say that they [= the fingers] are five or that they are twenty. And factually there are twenty fingers, ten on the hands and ten on the feet, their sum [being] twenty. [And thus we could say about the Sefirot also]. What you could say [is] that the ten “fingers” that are on the feet, they are shadow and resemblance of the ten that are on the hands, and there are always only ten Sefirot, but that the allusion is that the ten Sefirot in [the world of] Beriah are shadow and clothing for the ten Sefirot that are in [the world of] Atsilut, as we will explain in the Gate of Atsilut, Beriah, Yetsirah, Asiya [Gate XVI], with help of HaShem. If thus, we might say that they are always only five, and the five left ones are shadow for the five right ones, and the Sefirot they are always only five, or the conclusion is drawn again and we might say that they are twenty. To this [= to avoid these interpretations] it is necesssary that the two of them are in one house, in his saying “and a single covenant” etc. And the general principle of the matters is, as we found unity and a unifying covenant between five and five, that we will find that the five right ones and the five left ones are one matter and one subject, that their sum is ten Sefirot. Which we did not find between the ten [fingers] of the hand and the ten on the feet, since we have seen that they are two [different] arrangements, each one [an arrangement] of ten, this one shadow and clothing of that one. And the harmonizers between five and five are the tongue - harmonizing between the fingers-, and the covenant of the genitals - between the ten that are on the feet -. And on the Sefirot, on the subject that they are “five opposite five”; in this matter the commentators have given two explanations. The first one is that the Sefirot are arranged in two arrangements. The first arrangement is: Keter, Chochmah, Binah, Gedolah, Gevurah, these are five, and they say that they are to direct the upper ones. And Tif’eret, Netsach, Hod, Yesod and Malchut, this is the second arrangement, to direct the lower ones. And although there is no subject telling [us] that they are to direct the upper ones nor to direct the lower ones, it is accepted among us. Nevertheless on the subject of the division of the Sefirot, they have aimed rightly, because this is the opinion of Rashbi, of blessed memory, in some places, especially on the subject of the Tefilin, because the four portions [texts in the compartments of the bayit] of the head are Chochmah and Binah, Gedolah and Gevurah, and [of the bayit] on the hand they are Tif’eret, Netsach, Hod and Yesod, thus its explanation in the Zohar (Parashat Vaetchanan, III.264a). And if these matters involve intense meditation, because it is written that the four portions are the four letters [of the Tetragram; see Tikkunei haZohar (Haqdamot) 3a], if this is so, it [then] follows for us that the Sefirot are divided into two arrangements according to the words of the commentators. And thus on the subject of the chariots in the Sefirot, its explanation in the Tikkunim (Tikkunei haZohar, Haqdamot 3; Tikkunei Zohar Hadash 111) [is] that the face of Adam on the throne is Chochmah(חכמה) [also spelt as] כח מה, power of What (מה), as the numerical value of Adam (אדם) [מה and אדם both have the numerical value of 45], the eagle [is] Binah, the lion Chesed and the bull Gevurah; this is the chariot up high. And below it is a second chariot, [where] the face of Adam [is] Tif’eret, and Netsach, Hod and Yesod [are] lion, bull and eagle [respectively] this is the second chariot. And upper Keter complements everything above, and Malkut complements everything below. See, this divides the Sefirot in two arrangements as we have mentioned. And besides these there are many [other] indispensable things [to mention], but we will not make it long [here] so as not to stray from what we intend.