(Numbers 6:23:) "Thus shall you bless [the children of Israel]; say to them." "Say" (amor) is written full. "Say to them", to the priests: It is not because I told you that you are to bless Israel that you shall bless them as in compelled labor and in haste; rather you shall bless them with intention of the heart (kavvanat ha-lev), so that the blessing may take hold among them. Therefore it is said, "say to them."
Why the Priests Must Bless Israel With Kavvanah of the Heart
Midrash Tanchuma Buber, Nasso 18:2
כה תברכו [את בני ישראל] אמור להם. מלא, אמור להם לכהנים, לא מפני שאמרתי לכם שתהיו מברכים את ישראל, תהיו מברכין אותם באנגריא ובבהלות, אלא תהיו מברכין אותן בכוונת הלב, כדי שתשלוט הברכה בהם, לכך נאמר אמור להם.