(Numbers 23:10:) LET MY SOUL DIE THE DEATH OF THE UPRIGHT. A parable of a butcher who came to slaughter a cow that belonged to a king. The king began to watch. When he (the butcher) sensed this, he began to cast away the knife, and to stroke it (the cow), and to fill the feeding-trough before it. He began to say: Let my soul go forth, for I came [to slaughter it, yet behold, I have fed it. So too Balaam said: Let my soul go forth, for I came] to curse, yet I bless. Behold, LET MY SOUL DIE THE DEATH OF THE UPRIGHT, AND LET MY END BE LIKE HIS.
Balaam the Butcher Who Came to Slay and Stayed to Bless
Midrash Tanchuma Buber, Balak 20:3
תמות נפשי מות ישרים (במדבר שם). משל לטבח שבא לשחוט פרתו של מלך, התחיל המלך צופה, כיון שהרגיש כך, התחיל משליך את הסכין, ומשפשפף בה, וממלא את האבוס לפניה, התחל לומר תצא נפשי שבאתי [לשומטה, והרי זיניתה, כך אמר בלעם תצא נפשי שבאתי] לקלל ואני אברך, הרי תמות נפשי מות ישרים ותהי אחריתי כמוהו.