Another interpretation: "I cried out to You, O Lord" (Psalms 142:6). The verse speaks about Jacob. When he went out from his father's house, what does it say? "If God will be with me, etc." (Genesis 28:20). He lifted his eyes to the Holy One, blessed be He, and said, "You are my refuge." He said to him, "Behold, I am with you, etc." (Genesis 28:15). "My portion in the land of the living" (Psalms 142:6) — for Jacob was hoping to return to the Land of Israel. Jacob said, "With permission I went out; if I do not take permission, I am not returning." The Holy One, blessed be He, said, "Permission you are seeking? The permission is in your hand: 'Return to the land of your fathers' (Genesis 31:3). Did you come for anything except for the sake of the tribes? Behold, they are in your hand."
Jacob Asks God's Permission to Return to the Land of Israel
Midrash Tanchuma Buber, Vayetzei 23:2
ד"א זעקתי אליך ה' מדבר ביעקב, כשיצא מבית אביו מהו אומר אם יהיה אלהים עמדי וגו' (בראשית כח כ), תלה עיניו להקב"ה אמר אתה מחסי, א"ל הנה אנכי עמך וגו', חלקי בארץ החיים, שהיה יעקב מקוה לחזור לארץ ישראל, אמר יעקב ברשות יצאתי, אם איני נוטל רשות איני חוזר, אמר הקב"ה רשות אתה מבקש, השות בידך, שוב אל ארץ אבותיך, כלום באתה אלא בשביל השבטים, הרי הם בידך.