Another interpretation (of Psalms 36:7): "Your righteousness is like the mighty mountains." Just as the mountains are fit for sowing and produce fruit, so the righteous produce fruit, and do good for themselves and do good for others, as it is said, "Say of the righteous that it shall be well with him, for they shall eat the fruit of their deeds" (Isaiah 3:10). To what is the matter comparable? To a bell of gold whose clapper is of pearl. So too the righteous do good for themselves and do good for others. "And Your judgments are a great deep" (Psalms 36:7) — these are the wicked. Just as the deep cannot be sown and does not produce fruit, so the wicked have no good deeds in them, but rather they bring distress upon themselves and upon others.
The Righteous as Fruitful Mountains and the Wicked as the Barren Deep
Midrash Tanchuma Buber, Emor 7:3
ד"א צדקתך כהררי אל. מה ההרים ראוין לזרע ועושין פירות, כך הצדיקים עושין פירות, ומטיבין לעצמן, ומטיבין לאחרים, שנאמר אמרו צדיק כי טוב כי פרי מעלליהם יאכלו (ישעיה ג י), למה הדבר דומה, לפעמון זהב, והגיל שלו של מרגלית, כך הצדיקים הם מטיבין לעצמן ומטיבין לאחרים. ומשפטיך תהום רבה. אלו הרשעים, מה התהום אינו יכול להזרע ואינו עושה פירות, כך הרשעים אין בהם מעשים טובים, אלא מצירין לעצמן ולאחרים.