"and you shall break their monuments": This is a monument which was hewn originally for idolatry.

"and their asheiroth shall you burn in fire": This is an asheirah that was planted originally for idolatry.

"and the cuttings of their gods shall you cut off": That which was (already) planted, and was then cut and trimmed for idolatry.

"and you shall cause their name to go lost": that under which idolatry was placed. From here it was ruled: There are three kinds of asheiroth: A tree that was planted from the beginning for idolatry is forbidden (for benefit), it being written "and their asheiroth shall you burn in fire." If he cut and trimmed it and it grew (new growths), he removes the new growths, it being written "and the cuttings of their gods shall you cut down." If he placed idolatry under it and removed it (the idolatry), then it (the tree) is permitted, it being written "and you shall cause their name (but not the tree itself) to go lost from that place."