"And now if you will deal kindly and truly" and so forth, "that I may turn to the right hand" - this is Ishmael, "or to the left" - this is Lot, as you say, "If you take the left hand, then I will go to the right" (Genesis 13:9). "The thing has come forth from the LORD" - from where did it come forth? From Mount Moriah it came forth. And the Rabbis say, from where did it come forth? From "Let her be a wife to your master's son." (Genesis 24:53) "And the servant brought forth vessels of silver and vessels of gold and garments" and gifts. Rav Huna said, sweet delicacies; the Rabbis say, parched grain and nuts. And the parched grain was more precious than everything - but this is to teach you that if a man sets out on the road and his provisions are not with him, he suffers. (Genesis 24:55) "And her brother and her mother said" - and where was Bethuel? He sought to obstruct the matter and was struck down in the night. This is what is written, "The righteousness of the blameless makes his way straight, but by his own wickedness the wicked is cast down" (Proverbs 11:5). "The righteousness of the blameless" - this is Isaac. "Makes his way straight" - the way of Eliezer. "By his own wickedness the wicked is cast down" - this is Bethuel, who sought to obstruct and was struck down in the night.
Turning Right or Left and Bethuel Struck Down
Yalkut Shimoni on Torah 109:7
וְעַתָּה אִם יֶשְׁכֶם עוֹשִׂים חֶסֶד וֶאֱמֶת וְגוֹ' וְאֶפְנֶה עַל יָמִין, זֶה יִשְׁמָעֵאל אוֹ עַל שְׂמֹאל, זֶה לוֹט, כְּמוֹ דְּאַתְּ אָמַר, (בראשית יג, ט) "אִם הַשְּׂמֹאל וְאֵימִנָה". מֵה' יָצָא הַדָּבָר, מֵהֵיכָן יָצָא, מֵהַר הַמּוֹרִיָה יָצָא וְרַבָּנָן אָמְרִין, מֵהֵיכָן יָצָא, וּתְהִי אִשָּׁה לְבֶן אֲדֹנֶיךָ. (בראשית כד נג) וַיּוֹצֵא הָעֶבֶד כְּלֵי כֶּסֶף וּכְלֵי זָהָב וּבְגָדִים וּמִגְדָּנוֹת. רַב הוּנָא אָמַר, קוּנְפִּי רַבָּנָן אָמְרֵי, קְלָיוֹת וֶאֱגוֹזִים. וּקְלָיוֹת הָיוּ חֲבִיבוֹת מִן הַכֹּל אֶלָּא לְלַמְּדֶךָ שֶׁאִם יוֹצֵא אָדָם לַדֶּרֶךְ אִם אֵין מְזוֹנוֹתָיו עִמּוֹ מִסְתַּגֵּף הוּא. (בראשית כד נה) וַיֹּאמְרוּ אָחִיהָ וְאִמָּהּ, וּבְתוּאֵל הֵיכָן הָיָה, בִּקֵּשׁ לְעַכֵּב וְנִגַּף בַּלָּיְלָה, הֲדָא הוּא דִּכְתִיב (משלי יא, ה) "צִדְקַת תָּמִים תְּיַשֵּׁר דַּרְכּוֹ", וּ"בְּרָעָתוֹ (יִלָכֵד) [יִדָּחֶה] רָשָׁע". "צִדְקַת תָּמִים", זֶה יִצְחָק. "תְּיַשֵּׁר דַּרְכּוֹ", שֶׁל אֱלִיעֶזֶר. "בְּרָעָתוֹ (יִלָכֵד) [יִדָּחֶה] רָשָׁע", זֶה בְּתוּאֵל שֶׁבִּקֵּשׁ לְעַכֵּב וְנִגַּף בַּלָּיְלָה.