"And the children of Israel said to them, Would that we had died" (Exodus 16:3). They said to them: if only we had died during the three days of darkness in Egypt. "When we sat by the pot of flesh." Rabbi Yehoshua says: were they really so eager to eat? Rabbi Elazar of Modi'in says: Israel were slaves to kings in Egypt; they would go out to the market and take bread and meat and fish and every thing, and no creature would protest against their hand; they would go out to the field and take figs and grapes and pomegranates, and no creature would protest against their hand. Rabbi Yose says: know this, for in the end they were given only cucumbers; therefore it says (there) "the cucumbers," for these are hard [kashim] on their bellies. "For you have brought us out." They said to them: you have brought us out to this wilderness, a waste with nothing in it. "To kill this whole assembly with hunger." Rabbi Yehoshua says: you have no death harsher than death by hunger, as it is said, "Better were those slain by the sword" (than those slain by famine) (Lamentations 4:9). Rabbi Elazar of Modi'in says: "with hunger" - famine came upon us after famine, plague after plague, darkness after darkness.
Longing for the Fleshpots of Egypt in the Wilderness
Yalkut Shimoni on Torah 257:9
(שמות טז ג) וַיֹּאמְרוּ אֲלֵהֶם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מִי יִתֵּן מוּתֵנוּ וְגוֹ'. אָמְרוּ לָהֶן, הַלְוַאי מַתְנוּ בִּשְׁלֹשֶׁת יְמֵי אֲפֵלָה שֶׁל מִצְרַיִם. בְּשִׁבְתֵּנוּ עַל סִיר הַבָּשָׂר. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, וְכִי תְּאֵבִים הָיוּ לֶאֱכֹל. רַבִּי אֶלְעָזָר הַמּוֹדָעִי אוֹמֵר, עֲבָדִים הָיוּ יִשְׂרָאֵל לִמְלָכִים בְּמִצְרַיִם, יוֹצְאִין לַשּׁוּק, נוֹטְלִים פַּת וּבָשָׂר וְדָגִים וְכָל דָּבָר, וְאֵין בְּרִיָּה מוֹחֶה בְּיָדָן, יוֹצְאִין לַשָּׂדֶה, נוֹטְלִין תְּאֵנִים וַעֲנָבִים וְרִמּוֹנִים וְאֵין בְּרִיָּה מוֹחֶה בְּיָדָם. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, תֵּדַע, שֶׁלֹּא נִיתַּן לָהֶם אֶלָּא [קִשּׁוּאִים] בָּאַחֲרוֹנָה, לְכָךְ נֶאֱמַר (שם) "אֵת הַקִּשּׁוּאִים" שֶׁהֵן קָשִׁים לִמְעֵיהֶן. כִּי הוֹצֵאתֶם אֹתָנוּ. אָמְרוּ לָהֶן, הוֹצֵאתֶם אוֹתָנוּ אֶל הַמִּדְבָּר הַזֶּה, תֹּהוּ שֶׁאֵין בּוֹ כְּלוּם. לְהָמִית אֶת כָּל הַקָּהָל הַזֶּה בָּרָעָב. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר אֵין לְךָ מִיתָה קָשָׁה מִמִּיתַת רָעָב, שֶׁנֶּאֱמַר "טוֹבִים הָיוּ חַלְלֵי חֶרֶב" וְגוֹ'. רַבִּי אֶלְעָזָר הַמּוֹדָעִי אוֹמֵר, בָּרָעָב, בָּא עָלֵינוּ רָעָב אַחַר רָעָב. דֶּבֶר אַחַר דֶּבֶר, חֹשֶׁךְ אַחַר חֹשֶׁךְ.