"And Moses commanded, and they sent a proclamation through the camp." Where was Moses sitting? In the camp of the Levites. And the camp of the Levites was a public domain, for everyone was found near Moses our teacher. And he said to them: Do not carry out from a private domain to a public domain. And from where do we know that this stood on the Sabbath? Perhaps it stood on a weekday, and because the work was finished, as it is written "And the work was sufficient." We derive "proclamation" from "proclamation" of the Day of Atonement: it is written here "and they sent a proclamation through the camp," and it is written there (Leviticus 25:9) "and you shall make a proclamation with the shofar blast" - just as there it was on a forbidden day, so here on a forbidden day. We have found carrying out; from where do we know carrying in? It is a logical inference: since it is from one domain to another, what difference is there to me whether one carries out or carries in? However, carrying out is a primary category (av) and carrying in a derivative (toldah). The practical difference is that if one performs two primary categories together, or two derivatives together, he is liable twice; for a primary category and its own derivative he is liable only once. And according to Rabbi Eliezer, who holds one liable for a derivative alongside its primary category: whichever was significant in the Tabernacle is called the primary; or alternatively, whichever is written explicitly is called the primary. And all the matter of four cubits in a public domain is a tradition handed down. [Note: the attribution "Rabbi Eliezer" reads "Rabbi Eliezer" in the text where the standard reading is Rabbi Eliezer.]
Moses' Proclamation in the Camp and the Sabbath Law of Carrying
Yalkut Shimoni on Torah 413:2
וַיְצַו מֹשֶׁה וַיַּעֲבִירוּ קוֹל בַּמַּחֲנֶה. מֹשֶׁה הֵיכָא הֲוָה יָתִיב, בְּמַחֲנֵה לְוִיָּה, וּמַחֲנֵה לְוִיָּה רָשׁוּת הָרַבִּים הֲוָאי, שֶׁהַכֹּל הָיוּ מְצוּיִן אֵצֶל מֹשֶׁה רַבֵּנוּ, וַאֲמַר לְהוּ, לָא תָפִיקוּ מֵרָשׁוּת הַיָּחִיד לְרָשׁוּת הָרַבִּים. וּמִמַּאי דִּבְשַׁבָּת קָאֵי, דִּלְמָא בְּחֹל קָאֵי וּמִשּׁוּם דִּשְׁלִימָא לֵיהּ מְלָאכָה כְּדִכְתִּיב וְהַמְּלָאכָה הָיְתָה דַּיָּם. גָּמַר הַעֲבָרָה הַעֲבָרָה מִיּוֹם הַכִּפּוּרִים, כְּתִיב הָכָא וַיַּעֲבִירוּ קוֹל בַּמַּחֲנֶה, וּכְתִיב הָתָם (ויקרא כה, ט) "וְהַעֲבַרְתָּ שׁוֹפַר תְּרוּעָה", מַה לְּהַלָּן בְּיוֹם אָסוּר אַף כָּאן בְּיוֹם אָסוּר. אַשְׁכְּחָן הוֹצָאָה, הַכְנָסָה מִנָּלָן. סְבָרָא הִיא, מִכְּדֵי מֵרָשׁוּת לְרָשׁוּת הוּא, מַה לִּי אֲפוּקֵי מַה לִּי עֲיוּלֵי, מִיהוּ הוֹצָאָה אָב, הַכְנָסָה תּוֹלָדָה, וְנַפְקָא מִינָּהּ דְּאִי עָבִיד שְׁתֵּי אָבוֹת בַּהֲדֵי הֲדָדֵי, אִי נַמִּי שְׁתֵּי תוֹלָדוֹת בַּהֲדֵי הֲדָדֵי מִיחָיֵיב תַּרְתֵּי, אָב וְתוֹלָדָה דִידֵיהּ לָא מִחָיֵיב אֶלָּא חָדָא. וּלְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר, דִּמְחַיֵּב אַתּוֹלָדָה בִּמְקוֹם אָב, הָךְ דַּהֲוָה בַּמִּשְׁכָּן חֲשִׁיבָא קְרִי לֵיהּ אָב, אִי נַמֵּי הָךְ דִּכְתִיבָא קְרִי לֵיהּ אָב, וְכָל אַרְבַּע אַמּוֹת בְּרָשׁוּת הָרַבִּים גְּמָרָא גְּמִירֵי לָהּ.