The fifth plague is livestock pestilence, and Targum Pseudo-Jonathan on Exodus 9:3 renders it with memorable Aramaic precision: the stroke of the Lord's hand shall be as it hath not been yet, upon thy cattle that are in the field, upon the horses, and upon the asses, upon the camels, oxen, and sheep, with a very mighty death.
Count the species: horses, donkeys, camels, oxen, sheep. That list is not random — it is the full inventory of Egypt's economy. Horses pulled the chariots of the army. Donkeys carried trade goods along every road. Camels moved caravans to the eastern deserts. Oxen plowed the fields that fed the empire. Sheep supplied the wool and the sacrifices the priests needed.
And every single category dies. Not some. Not many. All of the livestock in the field. The meturgeman's phrase mota takif lachda — a very mighty death — is superlative even for the Exodus narrative. Four plagues have disrupted Egypt's routines. This one breaks Egypt's supply chain.
Notice too that the plague is announced in advance. Pharaoh is told exactly what is coming, and which of his animals will die. There is still time to release the slaves. There is still time to walk back the policy. God does not spring the plague as a trap; He publishes it as a warning.
The takeaway: the scariest verse in Exodus is not the one that describes what God did. It is the one that describes what Pharaoh chose to ignore.