The Targum Pseudo-Jonathan on Exodus 14:22 gives the sea-splitting a measurement. The Torah says the waters were "a wall on their right and on their left." The Targum specifies: three hundred miles on the right, three hundred miles on the left.

A wall six hundred miles wide? The image is not meant to be photographed. It is meant to be felt. Israel is not walking through a narrow passage with puddles on either side. They are walking through a canyon whose walls stretch beyond the horizon in both directions.

"The waters were congealed like a wall." The Aramaic word suggests something frozen or solidified—not moving, not dripping, not threatening. A suspended ocean.

And "upon the ground"—the Targum is careful about this too. The seabed is not mud, not silt, not the slippery floor of a drained sea. It is solid ground, as firm as a paved road. The miracle is doubled: the water holds up vertically, the earth holds firm horizontally.

What does the Targum accomplish by giving us the number? It converts awe into vertigo. You cannot see the top of those walls. You cannot see where they end. You are surrounded by frozen ocean for as far as the eye can reach, and somehow you are walking on dry ground.

Takeaway: the Targum teaches that when a miracle is truly a miracle, the measurements stop being reasonable—and that is how you know.