The plain verse says God made Moses as a god to Pharaoh (Exodus 7:1). The phrase has rattled translators for two thousand years. The Targum Pseudo-Jonathan on Exodus 7:1 handles it with stunning care: Wherefore art thou fearful? Behold, I have set thee a terror to Pharoh, as if thou wast his God, and Aharon thy brother shall be thy prophet.
Two moves matter here. First, the meturgeman refuses any hint that Moses has become divine. Moses is not a god; he is a terror to Pharaoh, as if he were Pharaoh's god. The Aramaic cushions the Hebrew against misreading. The point is Pharaoh's perception, not Moses' nature.
Second, and more tenderly, the Targum has God ask Moses why he is afraid. The Hebrew verse is a declaration; the Aramaic opens it with compassion. Moses the stammerer, the reluctant shepherd who begged at the bush to be sent anyone else, stands trembling before the throne of Egypt. God does not scold him. God asks.
Fear is not absent from the redemption story — it is answered inside the story. Aharon becomes the voice, Moses becomes the signal of dread to the oppressor, and the whole delegation walks forward on courage that was handed to them, not manufactured.
The takeaway: God's first question to a trembling leader is not why are you unqualified, but why are you afraid. The difference is everything.