"Saul was a year old when he became king, and he reigned two years over Israel" (I Samuel 13:1). Rabbi Zeira—they wished to appoint him, and he did not wish to accept it upon himself. When he heard this teaching—that a sage, a bridegroom, and a nasi are granted atonement—he accepted it upon himself. A sage: "Before the hoary head you shall rise, and you shall honor the face of an elder" (Leviticus 19:32), and it is written after it, "And if a stranger sojourns with you" (ibid., verse 33). Just as a convert is pardoned for all his transgressions, so too this one—a sage who has been appointed—is pardoned for all his transgressions. A bridegroom: "And Esau went to Ishmael and took Mahalath" (Genesis 28:9). But was her name Mahalath? Was not her name Basemath? Rather, this teaches that he was pardoned (mochalah) for all his transgressions. A nasi: "Saul was a year old when he became king." But was Saul a year old when he became king? Rather, this teaches that they pardoned him for all his transgressions, and he became like a one-year-old child who has never tasted the taste of sin.
Why a Newly Appointed Sage, Bridegroom, and Nasi Are Forgiven
Midrash Shmuel 17:1
בן שנה שאול במלכו ושתי שנים מלך על ישראל (שמואל א' י"ג א'), רבי זעירא [הוון] בעין ממנייא יתיה, ולא [בעי] קבלי עלוי, כיון דשמע הדא מתניתא חכם וחתן ונשיא הגדולה מכפרת, קבל עליו, חכם מפני שיבה תקום והדרת פני זקן (ויקרא י"ט ל"ה), וכתיב בתריה וכי יגור אתך גר (שם שם ל"ג), מה גר נמחל לו על כל עונותיו, אף זה [חכם שנתמנה] נמחל לו על כל עונותיו, חתן וילך עשו אל ישמעאל ויקח את מחלת (בראשית כ"ח ט'), וכי מחלת הוא שמה, והלא בשמת היה שמה, אלא מלמד שמחלה לו על כל עונותיו, נשיא, בן שנה שאול במלכו, וכי בן שנה היה שאול כשמלך, אלא מלמד שמחלו לו על כל עונותיו, (נשיא ומלך) ונעשה כתינוק בן שנה שלא טעם טעם חטא.