(Numbers 5:13:) "And a man lay with her carnally" — this excludes a minor, for he is not a man. "[With her] carnally" — it is her own lying that renders her unfit, and no other lying renders her unfit. There is a story of two sisters who resembled one another. One was married in one city, and the other was married in another city. The husband of one of them sought to accuse his wife of infidelity, and to make her drink the bitter water in Jerusalem. They went to that city where her sister was married. Her sister said to her: "What did you see fit to come here for?" She said to her: "My husband seeks to make me drink." Her sister said to her: "I will go in your place and drink." She said to her: "Go." She put on her sister's garments and went in her place, and drank the bitter water, and was found pure. She returned to her sister's house. Her sister came out to meet her, rejoicing, and embraced her and kissed her. When the two of them kissed one another, she smelled the bitter water, and immediately she died — to fulfill what is said (Ecclesiastes 8:8): "No man has power over the spirit to restrain the spirit, neither has he power over the day of death."
The Two Identical Sisters and the Bitter Waters of the Sotah
Midrash Tanchuma Buber, Nasso 10:1
ושכב איש אותה שכבת זרע (במדבר ה יג). פרט לקטן שאינו איש. [אותה] שכבת שרע, ששכבתה פוסלת, ואין שכיבה אחרת פוסלת אותה, מעשה בשתי אחיות שהיו דומות זו לזו, והיתה אחת נשואה בעיר אחת, ואחת היתה נשואה בעיר אחרת, ביקש בעלה של אחת מהן לקנאות בה, ולהשקותה מים המרים בירושלים, הלכו לאותה העיר שהיתה אחותה נשואה שם, אמה לה אחותה מה ראיתם לבא בכאן, אמרה לה בעלי מבקש להשקות אותי, אמרה לה אחותה אני הולכת תחתיך ושותה, אמרה לה לכי, לבשה בגדי אחותה והלכה תחתיה, ושתתה מי המרים ונמצאת טהורה, וחזרה לבית אחותה, יצתה לקראתה שמחה וחבקה ונשקה, כיון שנשקה זו לזו, הריחה במים המרים, ומיד מתה, לקיים מה שנאמר אין אדם שליט ברוח לכלוא את הרוח ואין שלטון ביום המות וגו' (קהלת ח ח).