Another interpretation (of Genesis 49:27): "Benjamin is a wolf that tears," and so forth. It speaks of its judge, of Ehud. What is written? "And Ehud made for himself a sword, and it had two mouths" (Judges 3:16) — for he was engaged in Torah, which is called "a two-edged sword" (Psalms 149:6). "And it had two mouths," because it consumes in two worlds, in this world and in the world to come.
Ehud's Two-Edged Sword and Benjamin the Tearing Wolf
Midrash Tanchuma Buber, Vayechi 14:1
ד"א בנימן זאב יטרף וגו'. מדבר בשופטו באהוד מה כתיב ויעש לו אהוד חרב ולה שני פיות (שם ג טז), שהיה עוסק בתורה שנקראת חרב פיפיות, ולה שני פיות, שאוכלת בשני עולמות, העולם הזה והעולם הבא.