Another interpretation (of Hosea 9:10): “Like grapes in the wilderness.” And why does it say “wilderness” and not “settled land”? Rather, when a person is walking in the wilderness, if they give him something to eat, he asks to drink; and if they give him something to drink, he asks to eat. But if they gave him grapes, he eats them and asks for nothing at all, because there is within them both eating and drinking.
Why Israel Is Like Grapes in the Wilderness in Tanchuma
Midrash Tanchuma Buber, Lech Lecha 21:3
ד"א כענבים במדבר ולמה מדבר ולא ישוב, אלא אדם כשהוא מהלך במדבר נותנין לו לאכול מבקש לשתות, נותנין לו לשתות מבקש לאכול, אבל אם נתנו לו ענבים הוא אוכלן ואינו מבקש מאומה, לפי שיש בהם אכילה ושתיה.