Jacob thinks through every detail. If the brothers return to Egypt carrying only fresh money, the viceroy might remember the strange matter of the silver they discovered in their sacks on the last trip. So Jacob orders a simple accounting: pay twice. "Money two upon one take in your hands," he instructs, "even the money that was returned in the mouth of your baggage, take back in your hands; perhaps it was done in error" (Genesis 43:12).
Targum Pseudo-Jonathan renders this with quiet care. The word be'shaluta — "in error" — is Jacob's generous interpretation. He will not accuse the Egyptian official of a trick. Maybe the clerk miscounted. Maybe the sacks got mixed up. Maybe it was a mistake. Pay it back, plus the new fare, and let no one say the house of Israel came down to Mizraim owing anything.
The sages call this dan l'chaf zechut — judging favorably. Jacob does not know who returned the money or why. He does not assume malice. He assumes clerical error and acts accordingly. That is a posture of derekh eretz, basic decency, baked into the legal instinct of the patriarch.
There is also a practical theology at work. Jacob cannot control the outcome in Egypt. He cannot shield Benjamin with his own hands. What he can do is make sure his sons arrive with clean palms. Whatever the viceroy decides, it will not be because the sons of Jacob stole from him.
The small refund becomes, in the hand of the Targum, a lesson: go into uncertain places carrying more honesty than the situation requires. The Holy One works in the margins of honest people.