“All the days of his naziriteship, from anything that may be derived from the grapevine, from seeds to skin, he shall not eat” (Numbers 6:4). “All the days of his naziriteship, from anything…” – the verse comes to teach you that if someone ate an olive-bulk from all of them, he is flogged forty lashes. From here you expound to all Torah prohibitions: If what is derived from the vine, whose prohibition is not an eternal prohibition, and the prohibition is not a prohibition of benefit, and there is dissolution of the prohibition, they join each other to constitute an olive-bulk, the rest of the Torah prohibitions, which are eternal prohibitions, and the prohibitions are prohibitions of benefit, and there is no dissolution of the prohibitions, it is logical that they would join each other to constitute an olive-bulk.
“From anything that may be derived from the grapevine” – I hear even the leaves and the tendrils are included? The verse states: “From seeds to skin” – just as the detail is explicit, the fruit and the waste of the fruit, so I include only the fruit and the waste of the fruit, to the exclusion of leaves and tendrils, that are not fruit or waste of the fruit. “Meḥartzanim” – the minimum of “ḥartzanim” is two; “ad zag,” one, this is the statement of Rabbi Elazar ben Azarya.
Which are ḥartzanim and which are zagim? The ḥartzanim are the external and the zagim are the internal, just as it says: “Golden bell and pomegranate” (Exodus 28:34), and we translate it: The clapper [zaga]95The zag is on the inside of the bell. of gold and a pomegranate; this is the statement of Rabbi Yehuda. Rabbi Yosei says: So you shall not be mistaken, it is like the bell [zug] of an animal; the external is zug while the internal is inbal.
“He shall not eat” – eating is no less than an olive-bulk. From here one learns that the prohibitions of a nazirite are an olive-bulk.96A nazirite is liable for punishment if he eats an olive-bulk or more.