[Another interpretation of "And the LORD saw that Leah was hated."] This is what the verse says (Deuteronomy 21:15): "If a man have two wives" — this is Jacob, as it is said, "And Jacob was a plain man" (Genesis 25:27). "Two wives" (Deuteronomy 21:15) — Leah and Rachel. "The one beloved" (ibid.) — this is Rachel, as it is said, "And he loved also Rachel" (Genesis 29:30). "And the one hated" (Deuteronomy 21:15) — this is Leah, as it is said, "And the LORD saw that Leah was hated" (Genesis 29:31). "And they have borne him children, both the beloved and the hated" (Deuteronomy 21:15) — both of them bore for him. And what Leah raised up, Rachel raised up: Leah raised up kings, and likewise Rachel [raised up kings; Leah raised up prophets, and likewise Rachel raised up prophets]; Leah raised up judges, and likewise Rachel. Therefore it is said, "And they have borne him children" (Deuteronomy 21:15). "And it shall be, in the day that he causeth his sons to inherit" (Deuteronomy 21:16) — at the hour when he came to depart from the world, "And Jacob called unto his sons" (Genesis 49:1). "He may not make the son of the beloved the firstborn" (Deuteronomy 21:16) — Joseph. Why? "But he shall acknowledge the firstborn, the son of the hated" (Deuteronomy 21:17) — this is Reuben, as it is said, "Reuben, thou art my firstborn" (Genesis 49:3). Even though he said in his disgrace, "Unstable as water, thou shalt not excel" (Genesis 49:4) — what is "he went up to my couch" (ibid.)? When Moses comes, of whom it is written, "And Moses went up unto God" (Exodus 19:3), he will redeem him. And when Moses arose, he sought mercy for him, as it is said, "Let Reuben live" (Deuteronomy 33:6). The Holy One, blessed be He, said, "and not die" — he is found receiving a pardon from the mouth of both of them, as it is said, "But he shall acknowledge the firstborn, the son of the hated, by giving him a double portion" (Deuteronomy 21:17). "Let Reuben live, and not die" (Deuteronomy 33:6) — let Reuben live in this world, and not die in the world to come. And why? "For he is the firstfruits of his strength" [and it is written, "my might, and the firstfruits of my strength"] (Genesis 49:3).
Leah the Hated Wife and Reuben the Firstborn's Double Portion
Midrash Tanchuma Buber, Vayetzei 13:1
[ד"א וירא ה' כי שנואה לאה]. זש"ה כי (תהיינה) [תהיין] לאיש שתי נשים (דברים כא טו) זה יעקב, שנאמר ויעקב איש תם (בראשית כה כז), שתי נשים (דברים שם) לאה ורחל, אחת אהובה (שם), זו רחל, שנאמר ויאהב גם את רחל (בראשית כט ל), והאחת שנואה (דברים שם) זו לאה, שנאמר וירא ה' כי שנואה לאה (בראשית שם לא), וילדו לו בנים האהובה והשנואה (דברים שם), שתיהן ילדו לו, ומה שהעמידה לאה העמידה רחל, לאה העמידה מלכים וכן רחל [המידה מלכים, לאה העמידה נביאים וכן רחל העמידה נביאים], לאה העמידה שופטים וכן רחל, לכך נאמר וילדו לו בנים (דברים שם). והיה ביום הנחילו את בניו (שם שם טז), בשעה שבא ליפטר מן העולם, ויקרא יעקב אל בניו (בראשית מט א). לא יוכל לבכר את בן האהובה (דברים שם), ליוסף, למה כי את הבכור בן השנואה יכיר (שם שם יז), זה ראובן, שנאמר ראובן בכורי אתה (בראשית מט ג), אע"פ שאמר בבזיונו פחז כמים אל תותר (שם שם ד), מהו יצועי עלה (שם), כשיבא משה, שכתיב בו ומשה עלה אל האלהים (שמות יט ג), הוא פודה אותו, וכיון שעמד משה בקש עליו רחמים, שנאמר יחי ראובן (דברים לג ו). אמר הקב"ה ואל ימות, נמצא נוטל (דמים כפי שניהם) [דימום כפי שניהם], שנאמר כי את הבכור [בן השנואה] יכיר לתת לו פי שנים (דברים כאי ז). יחי ראובן ואל ימות, יחי ראובן בעולם הזה, ואל ימות לעולם הבא, ולמה כי הוא ראשית אונו [וכתיב כחי וראשית אוני] (בראשית מט ג).