Ki Tissa. [1] "Many say of my soul, 'There is no salvation for him in God,' selah" (Psalms 3:3). Rabbi Shmuel bar Immi and the Rabbis. Rabbi Shmuel bar Immi interpreted the verse as referring to Doeg and Ahitophel. "Many say of my soul," this is Doeg and Ahitophel. And why did he call them "many"? Because they were great in Torah. "Say of my soul," they say of David: A man who stole the ewe-lamb and killed the shepherd and made Israel fall by the sword, does he have salvation? "There is no salvation for him in God, selah" (there). David said: And You, O LORD, have agreed with them and written in Your Torah, saying, "The adulterer and the adulteress shall surely be put to death" (Leviticus 20:10). "A shield about me" (Psalms 3:4), for protections are upon me by the merit of my fathers. "My glory" (there), for You restored me to kingship. "And the lifter of my head" (there), in place of being liable to You, You lifted my head and granted me an uplifting of the head through Nathan the prophet, who said to me, "The LORD also has put away your sin; you shall not die" (2 Samuel 12:13). And the Rabbis interpreted the verse as referring to the nations of the world. "Many" (Psalms 3:3), these are the nations of the world. And why does he call them "many"? Because it is written, "Ah, the tumult of many peoples" (Isaiah 17:12). "Say of my soul" (Psalms, there), they say of Israel: A nation that heard from the mouth of its God at Mount Sinai, "You shall have no other gods before Me" (Exodus 20:2), and at the end of forty days said to the calf, "These are your gods, O Israel" (there, 32:4), does it have salvation? "There is no salvation for him in God, selah" (Psalms, there). Israel said: And You, O LORD, have agreed with them and written in Your Torah, saying, "He who sacrifices to the gods shall be destroyed" (Exodus 22:19). "A shield about me" (Psalms 3:4), for You protected us by the merit of our fathers. "My glory" (there), for You caused Your Presence to dwell among us, as it is written, "And let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them" (Exodus 25:8). "And the lifter of my head" (Psalms, there), in place of our being liable to You, You lifted our head and granted us an uplifting of the head through Moses, and said, "When you lift the head of the children of Israel" (Exodus 30:12).
How the Half-Shekel Lifted Israel's Guilt After the Golden Calf
Pesikta DeRav Kahana 2:1
כי תשא.[א] רבים אמרים לנפשי אין ישועתה לו באלהים סלה (תהלים ג:ג). ר' שמואל בר אימי ורבנין. ר' שמו' בר אימי פתר קרייה בדואג ואחיתופל. רבים אומרים לנפשי, זה דואג ואחיתופל. ולמה היה קורא אותם רבים, שהיו רבים בתורה. אומרים לנפשי, אומ' לדוד, אדם ששבה את הכבשה והרג את הרועה והפיל ישר' בחרב יש לו תשועה, אין ישועתה לו באלהים סלה (שם). א' דוד, ואתה י"י הסכמת עמהם וכתבת בתורתך ואמרת מות יומת הנואף והנואפת (ויקרא כ:י). מגן בעדי (תהלים ג:ד), שהגנות עלי בזכות אבותי. כבודי (שם), שהחזרת אותי למלכות. ומרים ראשי (שם), תחת שהייתי חייב לך הרמת ראש נתת לי תלוי ראש על ידי נתן הנביא וא' לי, גם י"י העביר חטאתך ולא תמות (שמואל ב' יב:יג). ורבנין פתרין קרייה באומות העולם. רבים (תהלים ג:ג), אילו אומות העולם. ולמה קורא אותם רבים, דכת' הוי המון עמים רבים (ישעיה יז:יב). אומרים לנפשי (תהלים שם), אומרים לישר', אומה ששמעה מפי אלהיה בהר סיני לא יהיה לך אלהים אחרים על פני (שמות כ:ב), ולסוף ארבעים יום אמרה לעגל אלה אלהיך ישראל (שם לב:ד), יש לה תשועה, אין ישועתה לו באלהים סלה (תהלים שם). אמרו ישר' ואתה ה' הסכמתה עמהם וכתבתה בתורתך ואמרת זובח לאלהים יחרם (שמות כב:יט). מגן בעדי (תהלים ג:ד), שהגנת עלינו בזכות אבותינו. כבודי (שם), שהשריתה שכינתך בתוכינו, דכ' ועשו לי מקדש ושכנתי בתוכם (שמות כה:ח). ומרים ראשי (תהלים שם), תחת שהיינו חייבים לך הרמת ראש נתת לנו תלוי ראש על ידי משה ואמרת כי תשא את ראש בני ישראל (שמות ל:יב).