And what is the meaning of "In the midst of the years make it known" (Habakkuk 3:2)? Thus he said: I know that You are the holy God, as it is written, "Who is like You among the mighty, O LORD? Who is like You, glorious in holiness?" (Exodus 15:11), and holiness is in You and You are within holiness. And even so, "in the midst of the years make it known." And what is "make it known"? It means: have mercy, as in the verse "And God saw the children of Israel, and God knew" (Exodus 2:25). What is "and God knew"? A parable: to what may the matter be compared? To a king who had a beautiful wife, and he raised up children from her, and he cherished them and reared them. But they turned to evil ways, and he hated them and hated their mother. Their mother returned to them and said, "My children, why do you act this way, so that your father hates me and hates you?" until they were comforted and returned to do the will of their father. Their father saw this, loved them as at first, and remembered their mother. This is what is written, "And God saw...and knew..." (Exodus 2:25), and it is written, "And in the midst of the years make it known" (Habakkuk 3:2).
ומאי (חבקוק ג' ב) בקרב שנים תודיע, כך אמר ידעתי שאתה האל הקדוש דכתיב (שמות ט"ו יא) מי כמוכה נאדר בקדש, וקדש בך ואתה בקדש, ואעפ"כ בקרב שנים תודיע, ומאי תודיע, תרחם, כד"א (שם ב' כה) וירא אלהים את בני ישראל וידע אלהים, מאי וידע, משל למה"ד למלך שהיתה לו אשה נאה והעמיד ממנה בנים, וחיבבם וגדלם.
ויצאו לתרבות רעה שנאם ושנא אמם. חזרה אמם אליהם ואמרה בני למה אתם עושים כך שאביכם שונא אותי ואתכם, עד שנחמו וחזרו לעשות רצון אביהם, ראה אביהם כך, אהבם כבתחילה וזכר אמם הה"ד (שם) וירא אלהים וגו' וידע וגו', וכתיב (חבקוק שם) ובקרב שנים תודיע: