5 min read

When God's Bow Was Only Like an Enemy in Eikhah

The bow is drawn. The city is burning. And the rabbis find one word in the verse that changes the whole disaster: like. Not as an enemy. Only like one.

Curated by Arthur · Told by Maggid ·
Table of Contents
  1. The Bow Had a Limit
  2. Jeremiah Learned to Speak From Inside the Wound
  3. Amalek, Haman, and the Name That Must Disappear
  4. What the Word Like Protects

The Bow Had a Limit

The verse is terrible. God drew His bow like an enemy and poured fury like fire into the tent of Zion. The weapon is in God's hand and Jerusalem is the target. The city that was built as a dwelling place for divine presence is now being destroyed by that same presence. What can be said in front of an image like this?

Rabbi Aivu finds the word like. Like an enemy, not as an enemy. The difference is not poetic evasion. It is a precise grammatical claim about the nature of what happened. Israel's transgressions were like those of the wilderness complainers, not simply transgressions. The princes were like boundary movers, not only boundary movers. The people strayed like a wayward cow, not as a people defined forever by that straying.

Israel did not go to extremes against the attribute of justice, and justice did not go to extremes against Israel. The destruction was real. The fire was real. The bodies in the streets were real. And the word like is still standing in the verse, refusing to let the disaster become absolute, insisting that something was held back, that the bow had a limit the shooter chose not to exceed.

Jeremiah Learned to Speak From Inside the Wound

Lamentations 3 begins: "I am the man who has seen affliction by the rod of His wrath." Jeremiah does not begin from a position of safe retrospect. He begins from inside the experience. He has been in the dark places. He has been driven in darkness, not in light. He has been walled in so his prayer cannot get out. He has been made a laughingstock all day long.

The midrash names him as the man who has seen affliction because he did not observe Jerusalem's destruction from a distance. He was inside it. His voice in Lamentations is the most unguarded voice in the Hebrew Bible, the one that allows bitterness and complaint and the accusation that God is behind the suffering, without immediately correcting the record or pulling back to a more acceptable theology.

But Jeremiah's voice is also the voice that arrives at hope. Chapter 3 of Lamentations descends into the deepest darkness and then, without pretending the darkness was not real, finds a passage through it. The steadfast love of God does not cease. His mercies do not end. They are new every morning. The hope does not erase the affliction. It grows inside it, the way the word like holds inside the most terrible verse.

Amalek, Haman, and the Name That Must Disappear

The prayer in Lamentations 3:64 asks God to pursue in wrath and destroy the enemies under the heavens of God. The midrash connects this to Amalek and Haman, the two names in the tradition that stand for the force that attacks from behind, that strikes the weak at the end of the march, that tries to break Israel at its most exhausted moment.

God promised Moses that Amalek's name would be erased. The promise was made to Moses personally, passed down as an obligation that would require renewal in each generation. Haman, who came from Agag of the Amalekites, tried to finish what Amalek started. Mordecai and Esther's response was not only a political victory. It was the partial fulfillment of the older promise.

The partial fulfillment. Not the final one. The prayer in Lamentations is not yet answered. Haman was defeated. The name has not yet been erased from the earth. But the word like still stands in the verse about God's bow. The destruction has a limit. The enemy's name has a promised end. Both facts are held at once, the present pain and the future limit, without resolving either into false comfort.

What the Word Like Protects

Rabbi Aivu's reading is not a minimization of the catastrophe. Jerusalem fell. The Temple burned. The people were taken into Babylon. The bodies of those who died in the siege were real bodies. The grammar of like does not make them less dead.

What the word like protects is the possibility of return. An absolute enemy does not stop. An enemy-without-limit pursues until there is nothing left to pursue. A God who acts like an enemy, who contains His own capacity for absolute destruction, who chooses to hold something back even at the moment of greatest wrath, is a God who leaves a door open inside the worst room.

Eikhah Rabbah does not promise that the door will be walked through easily. Jeremiah has to descend through the full darkness of chapter 3 before he finds it. Israel has to sit in exile before the possibility of return becomes visible. But the word like was always there in the verse, placed by the same force that drew the bow, announcing that the limit was built into the disaster from the beginning.


← All myths

From the tradition

Sources

5 sources

The texts this telling draws on, in full. Open a card to read inline, or expand it for a wider, quieter read.

Eikhah Rabbah 2:8Eikhah Rabbah

“He drew His bow like an enemy; His right hand stood as an adversary, and he killed all delights of the eye. In the tent of the daughter of Zion, He poured out His fury like fire” (Lamentations 2:4).“He drew His bow like an enemy.” Rabbi Aivu said: They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, and the attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard.86They did not sin in an extreme fashion and they were not punished in an extreme fashion (Etz Yosef). They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, as it is stated: “The people were like complainers” (Numbers 11:1). “Complainers” is not written here, but rather, “like complainers.” “The princes of Judah were like those who move boundaries” (Hosea 5:10). “Those who move boundaries” is not written here, but rather, “like those who move boundaries.” “For like a wayward cow [Israel has strayed]” (Hosea 4:16), “For a wayward cow” is not written here, but rather, “like a wayward cow.” The attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard. “He drew His bow like an enemy.” “An enemy” is not written here, but rather, “like an enemy.”Another matter, “He drew His bow like an enemy.” This is Pharaoh,87When the verse states that God drew His bow like an enemy, the enemy referenced is Pharaoh. as it is stated: “The enemy said” (Exodus 15:9). “His right hand stood as an adversary,” this is Haman, as it is stated: “A man who is an adversary and an enemy” (Esther 7:6).Another matter, “He drew His bow like an enemy.” This is Esau, as it is written: “Because the enemy said against you” (Ezekiel 36:2).88This chapter in Ezekiel is a continuation of chapter 35, which is directed to Se’ir, which is identified with the offspring of Esau; see, e.g., (Genesis 36:8). “And he killed all delights of the eye,” these are children who are as dear to their parents as their eyeball. The Rabbis say: These are the [members of the] Sanhedrin (the supreme rabbinic court), who are as dear to Israel as the eyeball.“In the tent of the daughter of Zion, He poured out His fury like fire.” There are four instances of pouring that are for good and four instances of pouring that are for bad. Four instances of pouring that are for good, as it is stated: “Upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem, I will pour a spirit of grace and supplication” (Zechariah 12:10). “It will be, thereafter, that I will pour My spirit upon all flesh…. Also upon the slaves and upon the maidservants in those days I will pour My spirit” (Joel 3:1–2). “I will no longer conceal My face from them, as I have poured My spirit upon the house of Israel, the utterance of the Lord God” (Ezekiel 39:29). And four instances of pouring that are for bad, as it is stated: “He poured His fiery wrath upon him” (Isaiah 42:25). In Ezekiel it is written: “As You pour Your fury upon Jerusalem” (Ezekiel 9:8). It is written: “The Lord vented His fury, He poured out His enflamed wrath” (Lamentations 4:11). And this: “He poured out His fury like fire.”

Full source
Eikhah Rabbah 3:1Eikhah Rabbah

“I am the man who has seen affliction by the rod of His fury” (Lamentations 3:1).“I am the man” – Rabbi Ḥama bar Ḥanina began: “Jeremiah took another scroll and gave it to Barukh son of Neriyahu, the scribe, and he wrote on it from the mouth of Jeremiah all the words of the book that Yehoyakim, king of Judah, had burned in the fire, and many more similar matters were also added to them” (Jeremiah 36:32). The verse need not have stated “similar.” Why does the verse state “similar”? Rav Kahana said: “Many more similar matters were also added to them”: “Matters” – “how does [the greatly crowded city] sit” (Lamentations 1:1), “how [the Lord] has clouded” (Lamentations 2:1), “how has [gold] tarnished” (Lamentations 4:1).1Rav Kahana interprets “matters” to allude to chapters 1, 2, and 4 of Lamentations. “Many” – “remember, Lord” (Lamentations 5:1).“Similar” – “I am the man,” which is three verses each.3In the third chapter of Lamentations there are three verses for each letter of the alphabet. That is what is written: “Did I not write it for you three times [shalishim]” (Proverbs 22:20) – words [organized] in a threefold manner. Rabbi Shmuel bar Naḥmani said: What is shalishim? It is mighty men, just as it says: “And shalishim over them all” (Exodus 14:7), and we translate it: “And mighty men were appointed over them all.”4The midrash (rabbinic interpretive commentary) is referencing Onkelos, an ancient Aramaic translation of the Torah. Alternatively: Shalishim – “I am the man” – as it is three verses each.Rabbi Yehoshua of Sikhnin said in the name of Rabbi Levi: “I am the man” – it is I who is well versed in suffering, what is pleasing to You is pleasing for me.5This statement is an acceptance of God’s judgment despite being unable to understand the need for such intense suffering (Matnot Kehuna). Others explain differently such that this statement introduces the upcoming analogy, and interpret this line to mean: I have received benefit by having benefited You by accepting Your Torah. Accordingly, this line is bitter and sarcastic, as the speaker complains that the great suffering is due only to Israel’s acceptance of the Torah, which brought them a higher level of accountability than other nations (Etz Yosef). This is analogous to a king who became angry at the queen and shoved her and expelled her from the palace. She went and concealed her face behind a pillar.6She hoped to catch a glimpse of the king as he passed. The king was passing and saw her. He said to her: ‘You have been impudent.’ She said to him: ‘My lord the king, is this [treatment] appropriate for me, is this becoming for me, is this befitting of me? No woman accepted you other than me.’ He said to her: ‘It was I who disqualified all the women in favor of you.’ She said to him: ‘If so, why did you enter such and such alleyway, such and such courtyard, and such and such place? Was it not for such and such a woman, and she did not accept you?’ So too, the Holy One blessed be He said to Israel: ‘You have been impudent.’ They said before Him: ‘Master of the universe, is this appropriate for me, is this becoming for me, is this befitting of me? No other nation accepted Your Torah other than me.’ He said to them: ‘It is I who disqualified all the nations in favor of you.’ They said to Him: ‘If so, why did You offer the Torah to all the nations but they did not accept it?’ As it is taught: Initially, He revealed himself to the children of Esau; that is what is written: “He said: The Lord came from Sinai, and shone from Seir for them” (Deuteronomy 33:2),7Seir is the land of Esau; see (Genesis 36:8). but they did not accept it. He offered it to the children of Ishmael, but they did not accept it; that is what is written: “He appeared from Mount Paran” (Deuteronomy 33:2).8Ishmael dwelled in Paran; see (Genesis 21:21). He offered it to Israel and they accepted it, as it is written: “And He came from the holy myriads, from His right, a fiery law to them” (Deuteronomy 33:2), and it is written: “Everything that the Lord has spoken we will perform and we will heed” (Exodus 24:7).Another matter: “I am the man [hagever]” – Rabbi Yehoshua ben Levi said: It is I who is the man. I am Job, as it is stated: “Who is a man [gever] like Job, who drinks scoffing like water” (Job 34:7).“Who has seen affliction [ani]” – Rabbi Shmuel bar Naḥman said: The congregation of Israel said: Since He saw me impoverished of mitzvot (commandments), impoverished of good deeds, He brought “the rod of His fury” upon me. Rabbi Berekhya said: He fortified me to withstand them all. What do you find written after the ninety-eight rebukes in the book of Deuteronomy?9See (Deuteronomy 28:15)–69. “You are standing today, all of you” (Deuteronomy 29:9), and we translate it: “You exist this day, all of you,” mighty to withstand them all.“He conducted and led me in darkness and not light., against me He will again turn His hand all day” (Lamentations 3:2–3).“He conducted [and led] me” in this world, which is called “darkness and not light.” “Indeed, against me He will again turn His hand all day” – Rabbi Shimon ben Lakish said: This teaches that the Holy One blessed be He despairs of the righteous in this world, but then has mercy on them. That is what is written: “Indeed, against me He will again [turn His hand].”

Full source
Eikhah Rabbah 3:23Eikhah Rabbah

“May You pursue them in wrath and destroy them from under the heavens of the Lord” (Lamentations 3:66).“May You pursue them in wrath and destroy them” – Jeremiah said: “May you pursue them in wrath and destroy them.” Moses said: “For I will erase [maḥo emḥe] the memory of Amalek from under the heavens” (Exodus 17:14). Shmuel said: “Amalek” – in its plain sense; “memory” – this is Haman; maḥo – in this world; emḥe – in the World to Come; “from under the heavens” – for him and for all the members of that generation [and] until the end of all generations. Rabbi Yehoshua said: So that there will not be a son and a grandson for Amalek under the heavens, so [people] will not say: This tree is Amalek’s, this camel is Amalek’s, this sheep is Amalek’s. Rabbi Eliezer said: Because it sought to eliminate Israel from under the wings of the heavens, Moses said before the Holy One blessed be He: This wicked one seeks to eliminate Israel from under Your wings. The Torah scroll that You gave them, who will read it?Another matter: Because it sought to eliminate Israel, who are destined to be scattered from one end of the world to the other, as it is stated: “From the end of the earth to the end of the earth” (Deuteronomy 28:64).Rabbi Eliezer says: When will the name of these be eliminated from the world, and idolatry and its worshippers will be eliminated from the world, and the Holy One blessed be He will be one in the world,85He will be acknowledged as the one, true God. like the matter that is stated: “The Lord will be King over all the land; on that day the Lord will be one and His name one” (Zechariah 14:9)? At the time when, “may you pursue them in wrath and destroy them from under the heavens of the Lord.”Rabbi Natan said: Haman came only to provide a remembrance for Israel.86This is in explanation of the statement earlier that the word “memory” (Exodus 17:14) alludes to Haman. Through the story of Purim, Jews continue to preserve the memory of Amalek and its actions, as well as the requirement to destroy Amalek, as required by the Torah (Deuteronomy 25:17–19). That is what is written: “These days of Purim will not pass from among the Jews, and their memory will not cease from their descendants” (Esther 9:28).End of the Third Alphabetical Acrostic

Full source
Eikhah Rabbah 1:3Eikhah Rabbah

“She has become like a widow.” Rabbi Abba bar Kahana said: They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, and the attribute of justice did not go to extremes in their regard.11They did not sin in an extreme fashion and they were not punished in an extreme fashion (see Matnot Kehuna; Maharzu). They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, as it is stated: “The people were like complainers” (Numbers 11:1). “Complainers” is not written here, but rather, “like complainers.” “The princes of Judah were like those who move boundaries” (Hosea 5:10). “Those who move boundaries” is not written here, but rather, “like those who move boundaries.” “For like a wayward cow [Israel has strayed]” (Hosea 4:16), “For a [wayward] cow” is not written here, but rather, “like a wayward cow.” The attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard. “She has become like a widow”, “A widow” is not written here, but rather, “like a widow”, like a woman whose husband went to a country overseas and plans to return to her. “He drew His bow like an enemy” (Lamentations 2:4), “enemy” is not written here, but rather, “like an enemy.” “The Lord was like an enemy” (Lamentations 2:5), “enemy” is not written here, but rather, “like an enemy.”Another matter, “she has become like a widow.” Rabbi Ḥama bar Ukeva and the Rabbis, Rabbi Ḥama bar Ukeva said: [This is analogous] to a widow who was demanding her sustenance but was not demanding her marriage contract.12After a man’s death, his widow may choose to continue to live in his home and to be supported by his estate. She may also leave and demand payment of the sum specified in her marriage contract. Israel is compared here to a widow who chooses to be supported by her late husband’s estate rather than leaving and cutting all ties to her husband. The Rabbis said: [This is analogous] to a king who grew angry at the queen and wrote her a bill of divorce and then snatched it from her. Any time that she sought to marry another, he would say to her: ‘Where is your bill of divorce?’ Any time she would demand her sustenance, he would say to her: ‘Have I not already divorced you?’ So too, any time Israel would seek to engage in idol worship, the Holy One blessed be He would say to them: “Where is your mother’s bill of divorce?” (Isaiah 50:1). Any time they request that He perform miracles on their behalf, the Holy One blessed be He says to them: ‘I have already divorced you.’ That is what is written: “I sent her away and gave her bill of divorce to her” (Jeremiah 3:8).Another matter, “she has become like a widow.” Rabbi Akiva and the Rabbis, Rabbi Akiva says: “Widow,” and you say “like a widow”? Rather, a widow from the Ten Tribes, but not a widow from the tribes of Judah and Benjamin.13Rabbi Akiva is asserting that Jerusalem is described as a widow from the Ten Tribes but not from Judah and Benjamin, because he holds that Lamentations was composed before Judah and Benjamin were exiled (Matnot Kehuna). Alternatively, because he holds that the Ten Tribes are not destined to return, but Judah and Benjamin will eventually return (Maharzu). The Rabbis say: A widow from these and from those, but not from the Holy One blessed be He, as it is stated: “For neither Israel nor Judah is widowed from its God” (Jeremiah 51:5).

Full source
Eikhah Rabbah 2:9Eikhah Rabbah

“The Lord was like an enemy. He demolished Israel, demolished all its palaces, destroyed its strongholds. He multiplied mourning and moaning in the daughter of Judah” (Lamentations 2:5).“The Lord was like an enemy.” Rabbi Aivu said: They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, and the attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard. They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, as it is stated: The people were like complainers” (Numbers 11:1). “Complainers” is not written here, but rather, “like complainers.” “The princes of Judah were like those who move boundaries” (Hosea 5:10). “Those who move boundaries” is not written here, but rather, “like those who move boundaries.” “For like a wayward cow [Israel has strayed]” (Hosea 4:16), “For a wayward cow” is not written here, but rather, “like a wayward cow.” The attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard. “He drew His bow like an enemy.” “An enemy” is not written here, but rather, “like an enemy.”“He demolished Israel, demolished all its palaces.” Rabbi Berekhya in the name of Rabbi Ḥelbo in the name of Rabbi Shmuel bar Naḥman: Israel89The Ten Tribes. was exiled to three places. One was on this side of the Sambatyon River,90A river described as carrying stones in its current, so that it was unpassable, except for on Shabbat (see Bereishit Rabba 11:5). as it is written: “To say to the prisoners: Emerge, to those in darkness: Reveal yourselves” (Isaiah 49:9). One, beyond the Sambatyon River: “They will graze along the ways” (Isaiah 49:9); those upon whom a cloud descended and enveloped them. “And on all the bare hills will be their pasture” (Isaiah 49:9), those who were exiled to Daphne in Antioch.91Some suggest an alternate version of the text, based on the Jerusalem Talmud (Sanhedrin 11:5): Israel was exiled to three places: One beyond the Sambatyon River, one to Daphne in Antioch, and one that the cloud descended and covered them… “To say to the prisoners: Emerge,” this is to those who were exiled beyond the Sambatyon River. “To those in darkness: Reveal yourselves,” these are the ones upon whom the cloud descended and covered them. “They will graze along the ways and on all the bare hills will be their pasture,” these are those who were exiled to Daphne in Antioch (Etz Yosef). “He multiplied mourning and moaning in the daughter of Judah;” [the people were] tormented with afflictions.

Full source