The Torah tells us, "Abram passed through the land to the place of Shekhem, until the plain of Moreh. And the Canaanites were then in the land" (Genesis 12:6). But there's more to this seemingly simple verse than meets the eye. The ancient rabbis, in their interpretations of scripture, the Midrash, unpack layers of meaning.
Bereshit Rabbah, a classic midrashic collection, picks up on a crucial detail. "Abram passed through the land…[and the Canaanites were still in the land]" – until then, the Midrash emphasizes, they still had a right to the land. In other words, Abraham's arrival wasn't just a casual stroll. It was a moment of immense significance, hinting at a future transfer of ownership.
The very next verse drives this point home: "The Lord appeared to Abram, and said: To your descendants I will give this land. And he built there an altar to the Lord, who had appeared to him" (Genesis 12:7). The Midrash underlines the connection: "The Lord appeared to Abram, and said: To your descendants…[and he built an altar]" – he built an altar only over the good tidings of [being granted] the Land of Israel. Abraham understood the promise, and his act of building an altar was a physical manifestation of his faith and gratitude.
But the journey doesn't end there. "He relocated from there to the mountain east of Beit El, and he pitched his tent, Beit El to the west, and Ai to the east; he built an altar to the Lord there, and proclaimed the name of the Lord" (Genesis 12:8). There's a fascinating geographical and perhaps even a theological detail hidden in this verse. The Midrash notes, "He relocated from there to the mountain east [kedem] of Beit El" – in the past it was called Beit El, and now it is called Beit Aven.
Aven means iniquity. Beit Aven, the "House of Iniquity," is mentioned several times in the Tanakh (Hebrew Bible). The Midrash explains that it is a later name for Beit El. Why the name change? According to the tradition, after Yerovam placed an idolatrous golden calf there, its name was changed to Beit Aven, a stark reminder of the spiritual corruption that had taken root. The Midrash expounds kedem in the sense of "previously," highlighting the contrast between the place's former sanctity and its later degradation.
Rabbi Elazar offers a further, somewhat biting, commentary. It did not merit to be called Beit HeAmad, but is called Beit HeAmal. In other words, instead of being a place of upright standing (amida), it became a place of… well, something less dignified. There, in Babylon they call good deeds amida, and a chamber pot amila. It's a play on words, a subtle jab at the idolatry that defiled the site.
Finally, the Midrash focuses on a seemingly minor detail: "He pitched his tent [oholo]" – ohola is written, using the feminine suffix. What’s the significance? It teaches that he pitched Sarah’s tent first, and then pitched his tent. Even in the act of setting up camp, Abraham demonstrated respect and consideration for his wife.
So, what can we take away from this deep dive into a few verses of Genesis? The story of Abraham's journey isn't just about physical travel. It's about faith, promises, and the ever-present tension between holiness and corruption. It reminds us that even in the most sacred places, the potential for iniquity always lurks. And it highlights the importance of small acts of kindness and respect, like pitching Sarah's tent first. These details, illuminated by the wisdom of the Midrash, add richness and depth to a story we thought we already knew.