"And the thing pleased me well." It is the way of the world: when one sells an animal to his fellow and says to him, "[Take it] on condition that you may inspect it," and he says to him, "Go out and inspect it, whether on the mountain or on the hill" — when the buyer hears that he speaks thus, he trusts in his words and does not test it. But you — even though I said to you that it [the land] is good in my eyes, you ought not to have sent [spies], for you should have relied upon my word. Yet you did not consent, and you wanted me to send men; and so I did, and I took from you twelve men.
Why Moses Faulted Israel for Demanding Twelve Spies
Midrash Aggadah, Deuteronomy 1:23
וייטב בעיני הדבר. דרך ארץ מי שמכר בהמה לחבירו ואומר לו על דעת לבדוק, והוא אומר לו צא ובדוק אותה בין בהר בין בגבעה, כששומע הלוקח שהוא אומר כך בוטח על דבריו ואינו מנסה אותה, אבל אתם אעפ"י שאמרת לכם שהיא טובה בעיני. היה לכם שלא לשלוח שתסמכו על דברי, ואתם לא אביתם ורציתם שאשלח אנשים וכן עשיתי, ואקח מכם שנים עשר אנשים: