The Dream Interpreter Who Sold the Future for a Coin
Bar Hedya reads two men the same dream toward opposite fates, until a wronged sage finds his hidden book and turns the dream-seller's own art on him.
Table of Contents
In the dream-reader's room at Pumbedita there was a price for every door a sleeper walked through in the night, and the price decided which side the door opened onto. Bar Hedya kept a worn book on his knees while he listened, and the book held the whole secret of his trade, that a dream has no fixed meaning until a mouth gives it one. Two men came to him on the same morning, carrying nearly the same dreams. One had a coin in his hand. The other did not.
The Same Dream, Two Prices
Abaye paid. Rava would not. So Bar Hedya took each man's vision and split it like a log down the grain. They had each dreamed that an ox trampled them, and to Abaye Bar Hedya said the ox meant great wealth coming, while to Rava the same ox meant his business would be cut to pieces. They had each dreamed their teeth fell out, and Abaye was told his sons and daughters would multiply, but Rava was told he would bury his children. The dreams were twins. The readings were enemies.
Every word came true. Abaye's fields filled. Rava's wine soured in the cask, his trade collapsed, and the man walked home through a city that seemed to be emptying around him.
The Reading That Killed His Wife
Rava dreamed that the outer door of his house fell off and lay flat in the dust. He came to the room, still holding nothing in his palm, and Bar Hedya looked at him a long moment. "Your wife will die," Bar Hedya said. By the words alone the thing was done. Rava buried her, and the grave did not soften him so much as wake him.
He dreamed of two doves that flew up from his roof and were gone. "You will divorce two wives," Bar Hedya told the empty-handed man, and Rava divorced them. He dreamed of a head of lettuce on the mouth of a jar, and Bar Hedya said, "Your business will stink like lettuce gone to rot." Then Rava set a coin on the table, and the doors began to open the other way.
The Coin Turned the Doors
Now Bar Hedya bent the same images toward sweetness. The lettuce that had been rot became a doubling of trade. A turnip seen in sleep, which Bar Hedya could have called a beating, he softened, and the blow was halved. Rava brought a dream and Bar Hedya read it as escape from a debt, and the debt fell away. The man understood that he was watching his own future being sold to him by the spoonful, and that the spoon held honey only while the coin sat on the table.
He kept paying. The readings kept turning kind. But Rava had begun to watch Bar Hedya's hands more than his mouth, and the worn book on the knee began to interest him more than any dream.
The Book on His Knee
The day came when Bar Hedya was crossing a ferry and the book slipped from him onto the boards. Rava bent first and picked it up. He read a single line written there in Bar Hedya's own hand, that all dreams follow the mouth. Every ruin that had come to him, the dead wife, the soured wine, the buried hope, had not been hidden in his sleep. It had been chosen in this room, by this man, against the weight of a coin he had refused to pay.
Rava stood on the rocking ferry with the book open and turned Bar Hedya's whole art against him. "Wretch," he said. "All of it hung on you, and you wrung me dry. I forgive you everything except the death of the daughter of Rav Hisda." For that grief, the murdered marriage, there would be no pardon. And a curse from a wronged sage was its own kind of interpretation, spoken aloud, fixing a fate.
The Fate He Could Not Outrun
Bar Hedya fled. He told himself that as long as he never set foot before the Roman authority, the reading laid on him could not come true, for a dream and a doom both wait on circumstance to ripen them. So he kept clear of the courts and the magistrates, the way a man keeps clear of deep water he has been warned about.
He was sitting one day where a pillar of the government's hall rose beside him. A garment had been stolen from that very hall, and the soldiers came out and seized the stranger nearest the column. They bound him to be punished. As they dragged the dream-reader toward the place of judgment he heard one official say to another that this man should be torn apart, and he knew the words for what they were. He had spent his life teaching that the spoken meaning becomes the thing. Now a mouth that was not his own had read his ending, and there was no coin in the world that could buy the door back open. The book that sold every other man's future had no favorable reading left to sell its keeper.
← All myths