6 min read

Why Midrash Tehillim Hears Joseph and Moses Singing in David's Psalms

Across five passages, Midrash Tehillim hears Bezalel, Joseph, Moses, and Israel itself singing inside David's Psalms long before and long after his time.

Written by Maggid · Edited by Arthur Sabintsev ·
Table of Contents
  1. When Bezalel Sang the Sharon
  2. The Two Years Joseph Waited for the Word
  3. David Singing While He Weeps
  4. The Candle That Kept Going Out
  5. For the Sake of the Name
  6. One Songbook, Every Voice

Most people read the Psalms as the personal songbook of David. Midrash Tehillim, the rabbinic midrash on the Psalms compiled in stages across many centuries of Jewish teaching, hears something stranger and bigger.

David, in the midrash, never sings only for himself. When his voice opens, the rabbis hear Bezalel humming about the tabernacle he has not yet built, Joseph waiting inside the appointed time before Pharaoh's dream is finished, Moses talking down a candle that keeps going out, and Israel in exile twelve centuries later. The Psalter is a polyvocal time machine. The midrashist is the engineer who keeps showing how the songs fit.

Five Midrash Tehillim passages, stacked together, lay out how the rabbis listened.

When Bezalel Sang the Sharon

Midrash Tehillim 1:18 opens with a line from Song of Songs. I am the rose of Sharon. The midrash gives the line to Israel, who, the rabbis say, was singing it long before Solomon wrote it down. The rose that was made for You as a shadow by Bezalel, Israel says to God. The Sharon I spoke of was sung by Moses.

Read that twice. The verse from the love poem is being heard as Israel telling the Holy One that the tabernacle Bezalel built was the rose, and the song Moses sang at the Red Sea was the Sharon. One verse, four eras. The midrash has not glossed the love poem. It has unrolled it across a thousand years of history.

This is the move the rest of Midrash Tehillim will keep making. A line of Scripture is treated as a chord struck once and resonating through every generation that hears it.

The Two Years Joseph Waited for the Word

Midrash Tehillim on Psalm 105 picks up the verse until the appointed time, his word had not yet come and splits it two ways. One rabbi reads his word as Joseph's prophecy. The other reads it as the Holy One's verdict. The midrash refuses to choose.

What the midrash hears in the Psalm is the two-year delay between Joseph asking the butler to remember him and Pharaoh's dream arriving. Joseph spoke truthfully when he told the butler think of me when it is well with you (Genesis 40:14), and the Holy One spoke truthfully when He said the truth would have to wait. So Joseph stayed in the dungeon (Genesis 41:1) for another two years.

The Psalm reads, on its surface, like history. The midrash hears it as a clock. Every until in the Psalter, the rabbis are arguing, is timing somebody's release.

David Singing While He Weeps

The most unsettling moment in this cluster is also the most personal. Midrash Tehillim 3:3 remembers the day Absalom drove his father from Jerusalem. David, fleeing for his life, walks up the Mount of Olives. He is weeping. He is also singing.

The rabbis frame the contradiction as a parable. A king is angry with his son and banishes him. The king sends the boy's pedagogue out to find him. The pedagogue finds the boy weeping and singing at the same time. If you are weeping, why are you singing? the pedagogue asks. And if you are singing, why are you weeping?

The midrash leaves the answer in the gap. David weeps because his son is hunting him. David sings because the king who banished him is still listening. Both are true at once. The Psalter is built, the rabbis are saying, for exactly this kind of human weather. A song that knows it is mostly tears.

The Candle That Kept Going Out

Midrash Tehillim 36:4 reaches even further. For with You is the source of life; by Your light we see light. Rabbi Yochanan tells a small story to interpret the verse. A man on Saturday night kept lighting a candle. It kept blowing out. He finally gave up and said, I will wait for the sun.

The midrash then maps the candle onto the whole arc of redemption. Israel enslaved in Egypt. Moses and Aaron arrive. The candle relights. Israel enslaved in Babylon. Hananiah, Mishael, and Azariah arrive. The candle relights. And on, and on, and on, until the rabbis run out of generations and announce that the final relighting will be at the dawn the Psalm is actually describing.

The Psalmist did not name any of these names. The midrash hears them anyway. David's verse, in this reading, is the lampstand the rest of Jewish history will keep trying to light from.

For the Sake of the Name

The final passage is the most theological. Midrash Tehillim on Psalm 107 turns on the doubled phrase from Isaiah 48:11. For My sake, for My sake I will act, for how can My name be profaned? The Almighty, in the midrash, repeats Himself, and the repetition is the point.

God redeems Israel not because Israel has earned it. He redeems Israel because the world is watching, and because the divine Name is in the equation, and the divine Name will not be permitted to lose. The Psalmist's let the redeemed of the Lord say so is therefore not a victory chant. It is the Holy One's signature on His own future actions.

The midrash is reading exile as a long argument about the divine Name. Every Psalm that asks for rescue, the rabbis hear, is asking the Holy One to keep His own honor intact.

One Songbook, Every Voice

Read the five passages together and the project of Midrash Tehillim, sitting inside the wider stream of Midrash Aggadah, becomes clear. The Psalter is not David's diary. It is the score for the entire Jewish story, written in advance.

Bezalel sings inside it. Joseph waits inside it. Moses calms a flickering candle inside it. David weeps and sings inside it at the same time. The Holy One signs His Name across the bottom of it. And the rabbis, generation by generation, keep finding their own grief and their own miracles already scored into its melodies.

The Psalter, in this reading, is not even old. It is a song still being sung. Anyone in Israel, hearing it, is somewhere inside the music.

← All myths