[13] (Proverbs 1:22): "'How long, you simple ones, will you love simplicity?' - These are the generation of the wilderness; 'and scoffers delight in their scoffing' - These are the congregation of Korah; 'and fools hate knowledge' - This refers to the wicked kingdom that did not accept the yoke of Heaven and the yoke of Torah. (Proverbs 1:23): 'Turn to my reproof' - These are Israel, whom Moses rebuked for the Golden Calf incident. 'Behold, I will pour out my spirit to you' - When he explained to them the Mishnah Torah. 'I will make my words known to you' - This teaches that he made known to them the particulars and explanations of the Torah, purity and impurity, prohibition and permission. (Proverbs 1:24): 'Because I have called and you refused' - This is the Holy One, Blessed be He, who sounded His voice to Israel, and they sinned against Him again, as it is said (Exodus 16:28): 'How long do you refuse to keep My commandments and My laws?' Another interpretation: 'Because I have called' - This is Moses, who was calling them words of Torah, and they were not believing, as it is said 'How long do you refuse?' Another interpretation: 'Because I have called' - This is Jeremiah, who was calling to Israel in Jerusalem to repent, and they did not believe him, as it is said (Zechariah 7:11): 'But they refused to hearken, and pulled away the shoulder, etc.' 'I have stretched out my hand, and no one regards' - This is Gabriel, whose hand was stretched out over Jerusalem for six and a half years, with coals in his hand, and he wished to throw them in anger, but he waited for them to repent, and they did not heed. Another interpretation: 'I have stretched out my hand, and no one regards' - This is the Holy One, Blessed be He, whose hand was stretched out for six and a half years that they might return in repentance, but they did not return. Until when? Rabbi Jeremiah said: Until His anger returned, as it is said (Hosea 14:5): 'I will heal their backsliding, I will love them freely; for My anger is turned away from him.' (Proverbs 1:25): 'But you have ignored all my counsel' - This is Moses, who was advising Israel, and they would turn away from him and cancel his counsel. 'And would have none of my reproof' - This is Jeremiah, that every reproof and reproof that he was reproving Israel, they were scorning him and ridiculing him. Jeremiah said to them: By your lives, a day is coming, just as you were ridiculing me and playing with me, to mock and ridicule you, from where? From what is written after it: (Proverbs 1:26): 'I also will laugh at your calamity,' and it says: (Proverbs 1:27): 'When your fear comes as destruction, etc.' (Proverbs 1:28): 'Then they will call me, but I will not answer' - And why all this? Rabbi Ishmael said: The Holy One, Blessed be He, said to them through my prophets (Isaiah 55:6): 'Seek the Lord while He may be found,' by your lives, a day will come when you will call Me, and I will not answer you, the proof is 'Then they will call me, but I will not answer,' and why all this - (Proverbs 1:29): 'Because they hated knowledge, and did not choose the fear of the Lord.' (Proverbs 1:30): 'They would none of my counsel, they despised all my reproof' - said the Holy One, Blessed be He: I said to you through my prophets (Ezekiel 33:11): 'Turn back, turn back from your evil ways,' by your lives, a day will come when I will punish you according to your ways, as it is said: (Proverbs 1:31): 'Therefore they shall eat the fruit of their own way, etc.' And why all this: (Proverbs 1:32): 'For the waywardness of the naive will kill them, etc.' But whoever listens to my words of Torah, I will seat him in tranquility and security, as it is said: (Proverbs 1:33): 'But whoever listens to me will dwell securely.'"
Korah Beyond the Firmament
Midrash Mishlei 1:13
(משלי א כב): "עד מתי פתים תאהבו פתי" - אלו דור המדבר; "ולצים לצון חמדו להם" - אלו עדת קורח; "וכסילים ישנאו דעת" - זו מלכות הרשעה, שלא קיבלה עליה עול מלכות שמים ועול תורה. (משלי א כג): "תשובו לתוכחתי" - אלו ישראל, שהוכיחן משה על מעשה העגל. "הנה אביעה לכם רוחי" - בשעה שפירש להם משנה תורה. "אודיעה דבריי אתכם" - מלמד שהודיען דקדוקיה ופירושיה של תורה, טומאה וטהרה, איסור והיתר. (משלי א כד): "יען קראתי ותמאנו" - זה הקב"ה, שהשמיע קולו לישראל, וחזרו ופשעו בו, שנאמר (שמות טז כח): "עד אנה מאנתם לשמור מצוותי ותורתי". ד"א "יען קראתי" - זה משה, שהיה קורא להם דברי תורה, והם לא היו מאמינים, שנאמר "עד אנה מאנתם". ד"א "יען קראתי" - זה ירמיהו, שהיה קורא להם לישראל בירושלים לעשות תשובה, ולא היו מאמינים לו, שנאמר (זכריה ז יא): "וימאנו להקשיב, ויתנו כתף סוררת וגו'". "נטיתי ידי ואין מקשיב" - זה גבריאל, שהיתה פשוטה ידו על ירושלים שש שנים ומחצה, והיו גחלים בידו, וביקש לזרקן עליהם בחמה, והמתין שיעשו תשובה, ולא הקשיבו. ד"א "נטיתי ידי ואין מקשיב" - זה הקב"ה, שהיתה ידו פשוטה שש שנים ומחצה שיחזרו בתשובה ולא חזרו, עד מתי? אמר רבי ירמיה: עד ששב חרון אפו, שנאמר (הושע יד ה): "ארפא משובתם אוהבם נדבה כי שב אפי ממנו". (משלי א כה): "ותפרעו כל עצתי" - זה משה, שהיה מייעץ את ישראל, והיו חוזרין מאחריו ומבטלין את עצתו. "ותוכחתי לא אביתם" - זה ירמיהו, שכל תוכחה ותוכחה שהיה מוכיח את ישראל, היו מבזין אותו ומלעיגים עליו. אמר להם ירמיהו: חייכם, עתיד יום לבוא, כשם שהייתם מלעיגין עליי ומשחקים בי, לשחוק ולהלעיג עליכם, מניין? ממה שכתוב אחריו: (משלי א כו): "גם אני באידכם אשחק וגו'", ואומר: (משלי א כז): "בבוא כשואה פחדכם וגו'". (משלי א כח): "אז יקראוני ולא אענה" - וכל כך למה? אמר רבי ישמעאל: אמר הקב"ה 'אני אמרתי לכם על-ידי נביאיי (ישעיהו נה ו): "דרשו ה' בהימצאו", חייכם שיבוא יום שאתם קוראים אותי ואיני עונה אתכם, הה"ד "אז יקראוני ולא אענה", וכל כך למה - (משלי א כט): "תחת כי שנאו דעת, ויראת ה' לא בחרו". (משלי א ל): "לא אבו לעצתי, נאצו כל תוכחתי" - אמר הקב"ה: אני אמרתי לכם על-ידי נביאיי (יחזקאל לג יא): "שובו שובו מדרכיכם הרעים", חייכם שיבוא יום שאני פורע לכם כדרכיכם, שנאמר: (משלי א לא): "ויאכלו מפרי דרכם וגו'". וכל כך למה: (משלי א לב): "כי משובת פתיים תהרגם וגו'". אבל כל מי שהוא שומע לדברי תורתי, אני מושיבו בהשקט ובבטחה, שנאמר: (משלי א לג): "ושומע לי ישכון בטח".